1
0
mirror of https://github.com/Mikaela/Limnoria.git synced 2024-12-29 06:02:38 +01:00
Limnoria/plugins/ShrinkUrl/locales/fr.po

179 lines
4.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Limnoria\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-03 19:39+CET\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
"Language-Team: Limnoria <progval@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: config.py:39
msgid ""
"This plugin offers a snarfer that will go retrieve a shorter\n"
" version of long URLs that are sent to the channel. Would you\n"
" like this snarfer to be enabled?"
msgstr ""
"Ce plugin offre un snarfer qui récupère de longues URLs envoyées sur un "
"canal pour en envoyer une version plus courte. Voulez-vous activer ce "
"snarfer ?"
#: config.py:45
msgid "Valid values include 'ln', 'tiny', 'xrl', 'goo', and 'x0'."
msgstr "Les valeurs valides incluent 'ln', 'tiny', 'xrl', 'goo', et 'x0'."
#: config.py:49
msgid "Valid values include 'ln', 'tiny', 'xrl', 'goo', 'ur1', and 'x0'."
msgstr ""
"Les valeurs valides incluent 'ln', 'tiny', 'xrl', 'goo', 'ur1', et 'x0'."
#: config.py:71
msgid ""
"Determines whether the\n"
" shrink snarfer is enabled. This snarfer will watch for URLs in the\n"
" channel, and if they're sufficiently long (as determined by\n"
" supybot.plugins.ShrinkUrl.minimumLength) it will post a\n"
" smaller URL from either ln-s.net or tinyurl.com, as denoted in\n"
" supybot.plugins.ShrinkUrl.default."
msgstr ""
"Détermine si le snarfer d'URL est activé. Ce remplaceur sera à l'écoute de "
"toutes les URLs sur lle canal, et, si elle sont suffisamment longues "
"(déterminé par supybot.plugins.ShrinkUrl.minimumLength) le bot postera une "
"URL raccourcie avec ln-s.net ou tinyurl.com, comme défini par supybot."
"plugins.ShrinkUrl.default."
#: config.py:78
msgid ""
"Determines whether the snarfer will show the\n"
" domain of the URL being snarfed along with the shrunken URL."
msgstr ""
"Détermine si le snarfer affichera le domaine de l'URL snarfée avec l'URL "
"raccourcie."
#: config.py:81
msgid ""
"The minimum length a URL must be before\n"
" the bot will shrink it."
msgstr "La taille minimum d'une URL pour que le bot la raccourcice."
#: config.py:84
msgid ""
"Determines what URLs are to be snarfed; URLs\n"
" matching the regexp given will not be snarfed. Give the empty string "
"if\n"
" you have no URLs that you'd like to exclude from being snarfed."
msgstr ""
"Détermine quelles URLs seront snarfées ; les URLs correspondant à "
"l'expression régulière ne seront par snarfées. Donnez une chaîne vide si il "
"n'y a pas d'URL que vous voulez exclure."
#: config.py:88
msgid ""
"Determines whether the bot will shrink the\n"
" URLs of outgoing messages if those URLs are longer than\n"
" supybot.plugins.ShrinkUrl.minimumLength."
msgstr ""
"Détermine si le bot raccourcira les URLs des messages sortant si ces URLs "
"sont plus longues que supybot.plugins.ShrinkUrl.minimumLength."
#: config.py:92
msgid ""
"Determines what website the bot will use when\n"
" shrinking a URL."
msgstr "Détermine quel site web le bot utilisera pour raccourcir une URL"
#: config.py:95
msgid ""
"Determines whether this plugin will bold\n"
" certain portions of its replies."
msgstr ""
"Détermine si ce plugin mettra en gras certaines portions de ses réponses."
#: config.py:98
msgid ""
"If set to a non-empty value, specifies the list of\n"
" services to rotate through for the shrinkSnarfer and outFilter."
msgstr ""
"Si définit à une valeur non vide, définit la liste des services à faire "
"tourner pour shrinkSnarfer et outFilter."
#: plugin.py:189
msgid ""
"<url>\n"
"\n"
" Returns an ln-s.net version of <url>.\n"
" "
msgstr ""
"<url>\n"
"\n"
"Retourne une version de ln-s.net de l'<url>."
#: plugin.py:216
msgid ""
"<url>\n"
"\n"
" Returns a TinyURL.com version of <url>\n"
" "
msgstr ""
"<url>\n"
"\n"
"Retourne une version de TinyURL.com de l'<url>."
#: plugin.py:245
msgid ""
"<url>\n"
"\n"
" Returns an xrl.us version of <url>.\n"
" "
msgstr ""
"<url>\n"
"\n"
"Retourne une version de xrl.us de l'<url>."
#: plugin.py:275
msgid ""
"<url>\n"
"\n"
" Returns an goo.gl version of <url>.\n"
" "
msgstr ""
"<url>\n"
"\n"
"Retourne une version de goo.gl de l'<url>."
#: plugin.py:305
msgid ""
"<url>\n"
"\n"
" Returns an ur1 version of <url>.\n"
" "
msgstr ""
"<url>\n"
"\n"
"Retourne une version de ur1 de l'<url>."
#: plugin.py:332
msgid ""
"<url>\n"
"\n"
" Returns an x0.no version of <url>.\n"
" "
msgstr ""
"<url>\n"
"\n"
"Retourne une version de x0.no de l'<url>."
#: plugin.py:359
msgid ""
"<url>\n"
"\n"
" Returns an expanded version of <url>.\n"
" "
msgstr ""
"<url>\n"
"\n"
"Retourne la version large de l'<url>."