2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-01-21 16:48:13 +01:00
|
|
|
"Project-Id-Version: Limnoria\n"
|
2015-01-24 19:33:33 +01:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-24 19:31+CET\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-01-24 19:32+0100\n"
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
|
2014-01-21 16:48:13 +01:00
|
|
|
"Language-Team: Limnoria <progval@gmail.com>\n"
|
2020-03-26 22:10:28 +01:00
|
|
|
"Language: fr_FR\n"
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n"
|
2013-03-03 19:48:31 +01:00
|
|
|
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:39
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This plugin offers a snarfer that will go retrieve a shorter\n"
|
|
|
|
" version of long URLs that are sent to the channel. Would you\n"
|
|
|
|
" like this snarfer to be enabled?"
|
2013-03-03 19:48:31 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ce plugin offre un snarfer qui récupère de longues URLs envoyées sur un "
|
|
|
|
"canal pour en envoyer une version plus courte. Voulez-vous activer ce "
|
|
|
|
"snarfer ?"
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
|
2015-01-24 11:50:37 +01:00
|
|
|
#: config.py:45 config.py:49
|
2015-01-24 19:33:33 +01:00
|
|
|
msgid "Valid values include 'ln', 'tiny', 'goo', 'ur1', and 'x0'."
|
2013-03-03 19:48:31 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-24 19:33:33 +01:00
|
|
|
"Les valeurs valides incluent 'ln', 'tiny', 'goo', 'ur1', et 'x0'."
|
2013-03-03 19:48:31 +01:00
|
|
|
|
2015-01-24 11:50:37 +01:00
|
|
|
#: config.py:70
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines whether the\n"
|
|
|
|
" shrink snarfer is enabled. This snarfer will watch for URLs in the\n"
|
|
|
|
" channel, and if they're sufficiently long (as determined by\n"
|
|
|
|
" supybot.plugins.ShrinkUrl.minimumLength) it will post a\n"
|
|
|
|
" smaller URL from either ln-s.net or tinyurl.com, as denoted in\n"
|
|
|
|
" supybot.plugins.ShrinkUrl.default."
|
2013-03-03 19:48:31 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Détermine si le snarfer d'URL est activé. Ce remplaceur sera à l'écoute de "
|
|
|
|
"toutes les URLs sur lle canal, et, si elle sont suffisamment longues "
|
|
|
|
"(déterminé par supybot.plugins.ShrinkUrl.minimumLength) le bot postera une "
|
|
|
|
"URL raccourcie avec ln-s.net ou tinyurl.com, comme défini par supybot."
|
|
|
|
"plugins.ShrinkUrl.default."
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
|
2015-01-24 11:50:37 +01:00
|
|
|
#: config.py:77
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines whether the snarfer will show the\n"
|
|
|
|
" domain of the URL being snarfed along with the shrunken URL."
|
2013-03-03 19:48:31 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Détermine si le snarfer affichera le domaine de l'URL snarfée avec l'URL "
|
|
|
|
"raccourcie."
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
|
2015-01-24 11:50:37 +01:00
|
|
|
#: config.py:80
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The minimum length a URL must be before\n"
|
|
|
|
" the bot will shrink it."
|
|
|
|
msgstr "La taille minimum d'une URL pour que le bot la raccourcice."
|
|
|
|
|
2015-01-24 11:50:37 +01:00
|
|
|
#: config.py:83
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines what URLs are to be snarfed; URLs\n"
|
2013-03-03 19:48:31 +01:00
|
|
|
" matching the regexp given will not be snarfed. Give the empty string "
|
|
|
|
"if\n"
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
" you have no URLs that you'd like to exclude from being snarfed."
|
2013-03-03 19:48:31 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Détermine quelles URLs seront snarfées ; les URLs correspondant à "
|
|
|
|
"l'expression régulière ne seront par snarfées. Donnez une chaîne vide si il "
|
|
|
|
"n'y a pas d'URL que vous voulez exclure."
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
|
2015-01-24 11:50:37 +01:00
|
|
|
#: config.py:87
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines whether the bot will shrink the\n"
|
|
|
|
" URLs of outgoing messages if those URLs are longer than\n"
|
|
|
|
" supybot.plugins.ShrinkUrl.minimumLength."
|
2013-03-03 19:48:31 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Détermine si le bot raccourcira les URLs des messages sortant si ces URLs "
|
|
|
|
"sont plus longues que supybot.plugins.ShrinkUrl.minimumLength."
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
|
2015-01-24 11:50:37 +01:00
|
|
|
#: config.py:91
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines what website the bot will use when\n"
|
|
|
|
" shrinking a URL."
|
|
|
|
msgstr "Détermine quel site web le bot utilisera pour raccourcir une URL"
|
|
|
|
|
2015-01-24 11:50:37 +01:00
|
|
|
#: config.py:94
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines whether this plugin will bold\n"
|
|
|
|
" certain portions of its replies."
|
2013-03-03 19:48:31 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Détermine si ce plugin mettra en gras certaines portions de ses réponses."
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
|
2015-01-24 11:50:37 +01:00
|
|
|
#: config.py:97
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If set to a non-empty value, specifies the list of\n"
|
|
|
|
" services to rotate through for the shrinkSnarfer and outFilter."
|
2013-03-03 19:48:31 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Si définit à une valeur non vide, définit la liste des services à faire "
|
|
|
|
"tourner pour shrinkSnarfer et outFilter."
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
|
2015-01-24 11:50:37 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:90
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This plugin features commands to shorten URLs through different services,\n"
|
|
|
|
" like tinyurl."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin.py:192
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Returns an ln-s.net version of <url>.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Retourne une version de ln-s.net de l'<url>."
|
|
|
|
|
2015-01-24 11:50:37 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:219
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Returns a TinyURL.com version of <url>\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Retourne une version de TinyURL.com de l'<url>."
|
|
|
|
|
2015-01-24 19:33:33 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:252
|
2012-07-29 12:05:42 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Returns an goo.gl version of <url>.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Retourne une version de goo.gl de l'<url>."
|
|
|
|
|
2015-01-24 19:33:33 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:282
|
2013-03-03 19:48:31 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Returns an ur1 version of <url>.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Retourne une version de ur1 de l'<url>."
|
|
|
|
|
2015-01-24 19:33:33 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:309
|
2010-10-29 20:19:24 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Returns an x0.no version of <url>.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Retourne une version de x0.no de l'<url>."
|
|
|
|
|
2015-01-24 19:33:33 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:336
|
2013-03-03 19:48:31 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Returns an expanded version of <url>.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Retourne la version large de l'<url>."
|
2015-01-24 11:50:37 +01:00
|
|
|
|
2015-01-24 19:33:33 +01:00
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "<url>\n"
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
#~ " Returns an xrl.us version of <url>.\n"
|
|
|
|
#~ " "
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "<url>\n"
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
#~ "Retourne une version de xrl.us de l'<url>."
|
|
|
|
|
2015-01-24 11:50:37 +01:00
|
|
|
#~ msgid "Valid values include 'ln', 'tiny', 'xrl', 'goo', and 'x0'."
|
|
|
|
#~ msgstr "Les valeurs valides incluent 'ln', 'tiny', 'xrl', 'goo', et 'x0'."
|