Channel: update l10n-fi.

This commit is contained in:
Mika Suomalainen 2012-03-15 14:16:05 +08:00 committed by Valentin Lorentz
parent 808ed5cd9b
commit e6fe302de5

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Supybot Channel\n" "Project-Id-Version: Supybot Channel\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:58+UTC\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -340,15 +340,15 @@ msgstr "Minä en ole nähnyt käyttäjää %s."
msgid "I cowardly refuse to ban myself." msgid "I cowardly refuse to ban myself."
msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn antamasta itselleni porttikieltoa." msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn antamasta itselleni porttikieltoa."
#: plugin.py:352 #: plugin.py:353
msgid "%s has %s too, you can't ban him/her/it." msgid "%s has %s too, you can't ban him/her/it."
msgstr "Käyttäjälltä %s on myös valtuus %s, et voi antaa hänelle/sille porttikieltoa." msgstr "Käyttäjälltä %s on myös valtuus %s, et voi antaa hänelle/sille porttikieltoa."
#: plugin.py:364 #: plugin.py:365
msgid "kick or ban someone" msgid "kick or ban someone"
msgstr "potki tai anna jollekulle porttikielto" msgstr "potki tai anna jollekulle porttikielto"
#: plugin.py:371 #: plugin.py:372
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [<hostmask>]\n" "[<channel>] [<hostmask>]\n"
"\n" "\n"
@ -368,19 +368,19 @@ msgstr ""
" vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:388 #: plugin.py:389
msgid "All bans on %s matching %s have been removed." msgid "All bans on %s matching %s have been removed."
msgstr "Kaikki porttikiellot, jotka täsmäävät kanavalla %s käyttäjään %s on poistettu." msgstr "Kaikki porttikiellot, jotka täsmäävät kanavalla %s käyttäjään %s on poistettu."
#: plugin.py:392 #: plugin.py:393
msgid "No bans matching %s were found on %s." msgid "No bans matching %s were found on %s."
msgstr "Banneja, jotka täsmäävät käyttäjään %s ei löydetty kanavalla %s." msgstr "Banneja, jotka täsmäävät käyttäjään %s ei löydetty kanavalla %s."
#: plugin.py:395 #: plugin.py:396
msgid "unban someone" msgid "unban someone"
msgstr "poista joltakulta porttikielto" msgstr "poista joltakulta porttikielto"
#: plugin.py:400 #: plugin.py:401
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <nick>\n" "[<channel>] <nick>\n"
"\n" "\n"
@ -396,19 +396,19 @@ msgstr ""
" ei lähetetä kanavalla itsessään.\n" " ei lähetetä kanavalla itsessään.\n"
" " " "
#: plugin.py:409 #: plugin.py:410
msgid "invite someone" msgid "invite someone"
msgstr "kutsu joku" msgstr "kutsu joku"
#: plugin.py:428 #: plugin.py:429
msgid "%s is already in %s." msgid "%s is already in %s."
msgstr "%s on jo kanavalla %s" msgstr "%s on jo kanavalla %s"
#: plugin.py:435 #: plugin.py:436
msgid "There is no %s on this network." msgid "There is no %s on this network."
msgstr "Käyttäjä %s ei ole tässä verkossa." msgstr "Käyttäjä %s ei ole tässä verkossa."
#: plugin.py:447 #: plugin.py:448
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
" kanavalla itsellään.\n" " kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:462 #: plugin.py:463
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -443,7 +443,7 @@ msgstr ""
" <Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " <Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:477 #: plugin.py:478
msgid "" msgid ""
"takes no arguments\n" "takes no arguments\n"
"\n" "\n"
@ -455,15 +455,15 @@ msgstr ""
" Palauttaa kanavat, joilla botti on lobotomoitu.\n" " Palauttaa kanavat, joilla botti on lobotomoitu.\n"
" " " "
#: plugin.py:492 #: plugin.py:493
msgid "I'm currently lobotomized in %L." msgid "I'm currently lobotomized in %L."
msgstr "Minut on tällä hetkellä lobotomoity seuraavilla kanavilla: %L." msgstr "Minut on tällä hetkellä lobotomoity seuraavilla kanavilla: %L."
#: plugin.py:495 #: plugin.py:496
msgid "I'm not currently lobotomized in any channels that you're in." msgid "I'm not currently lobotomized in any channels that you're in."
msgstr "En tällä hetkellä ole lobotomoitu millään kanavalla, jolla sinä olet." msgstr "En tällä hetkellä ole lobotomoitu millään kanavalla, jolla sinä olet."
#: plugin.py:502 #: plugin.py:503
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <nick|hostmask> [<expires>]\n" "[<channel>] <nick|hostmask> [<expires>]\n"
"\n" "\n"
@ -491,7 +491,7 @@ msgstr ""
" kanavalla itsellään.\n" " kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:522 #: plugin.py:523
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <hostmask>\n" "[<channel>] <hostmask>\n"
"\n" "\n"
@ -507,16 +507,16 @@ msgstr ""
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:534 #: plugin.py:535
msgid "There are no persistent bans for that hostmask." msgid "There are no persistent bans for that hostmask."
msgstr "Tuolla hostmaskilla ei ole pysyvää porttikieltoa." msgstr "Tuolla hostmaskilla ei ole pysyvää porttikieltoa."
#: plugin.py:539 #: plugin.py:540
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
" If you have the #channel,op capability, this will show you the\n" " If you have the #channel,op capability, this will show you the\n"
" current persistent bans on #channel.\n" " current persistent bans on the <channel>.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"[<kanava>]\n" "[<kanava>]\n"
@ -525,19 +525,19 @@ msgstr ""
" pysyvät bannit #kanavalla.\n" " pysyvät bannit #kanavalla.\n"
" " " "
#: plugin.py:549 #: plugin.py:550
msgid "%q (expires %t)" msgid "%q (expires %t)"
msgstr "%q (venhentuu %t)" msgstr "%q (venhentuu %t)"
#: plugin.py:552 #: plugin.py:553
msgid "%q (never expires)" msgid "%q (never expires)"
msgstr "%q (ei vanhene ikinä)" msgstr "%q (ei vanhene ikinä)"
#: plugin.py:556 #: plugin.py:557
msgid "There are no persistent bans on %s." msgid "There are no persistent bans on %s."
msgstr "Kanavalla %s ei ole pysyviä porttikieltoja." msgstr "Kanavalla %s ei ole pysyviä porttikieltoja."
#: plugin.py:563 #: plugin.py:564
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <nick|hostmask> [<expires>]\n" "[<channel>] <nick|hostmask> [<expires>]\n"
"\n" "\n"
@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
" kanavalla itsellään.\n" " kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:581 #: plugin.py:582
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <hostmask>\n" "[<channel>] <hostmask>\n"
"\n" "\n"
@ -577,11 +577,11 @@ msgstr ""
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:593 #: plugin.py:594
msgid "There are no ignores for that hostmask." msgid "There are no ignores for that hostmask."
msgstr "Tuolla hostmaskilla ei ole pysyviä huomiotta jättämisiä." msgstr "Tuolla hostmaskilla ei ole pysyviä huomiotta jättämisiä."
#: plugin.py:598 #: plugin.py:599
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -597,29 +597,29 @@ msgstr ""
" kanavalla itsellään.\n" " kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:607 #: plugin.py:608
msgid "I'm not currently ignoring any hostmasks in %q" msgid "I'm not currently ignoring any hostmasks in %q"
msgstr "En tällä hetkellä jätä mitään hostmaskia huomiotta kanavalla %q." msgstr "En tällä hetkellä jätä mitään hostmaskia huomiotta kanavalla %q."
#: plugin.py:618 #: plugin.py:619
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <nick|username> <capability> [<capability> ...]\n" "[<channel>] <nick|username> <capability> [<capability> ...]\n"
"\n" "\n"
" If you have the #channel,op capability, this will give the user\n" " If you have the #channel,op capability, this will give the\n"
" <name> (or the user to whom <nick> maps)\n" " <username> (or the user to whom <nick> maps)\n"
" the capability <capability> in the channel. <channel> is only\n" " the capability <capability> in the channel. <channel> is only\n"
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"[<kanava>] <nimimerkki|käyttäjänimi> <valtuuus> [<valtuus>]\n" "[<kanava>] <nimimerkki|käyttäjänimi> <valtuus> [<valtuus>]\n"
"\n" "\n"
" Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä antaa käyttäjä\n" " Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä antaa \n"
" <nimelle> (tai käyttäjälle, jonka <nimimerkki> määrittää)\n" " <käyttäjätunnukselle> (tai käyttäjälle, jonka <nimimerkki> määrittää)\n"
" <valtuuden> kanavalla. <kanava> on\n" " <valtuudet> kanavalla. <kanava> on\n"
" vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:634 #: plugin.py:635
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <name|hostmask> <capability> [<capability> ...]\n" "[<channel>] <name|hostmask> <capability> [<capability> ...]\n"
"\n" "\n"
@ -637,11 +637,11 @@ msgstr ""
" vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:653 #: plugin.py:654
msgid "That user didn't have the %L %s." msgid "That user didn't have the %L %s."
msgstr "Tuolla käyttäjällä ei ollut valtuutta %L kanavalla %s." msgstr "Tuolla käyttäjällä ei ollut valtuutta %L kanavalla %s."
#: plugin.py:662 #: plugin.py:663
msgid "" msgid ""
"[<channel>] {True|False}\n" "[<channel>] {True|False}\n"
"\n" "\n"
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr ""
" jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:680 #: plugin.py:681
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <capability> [<capability> ...]\n" "[<channel>] <capability> [<capability> ...]\n"
"\n" "\n"
@ -675,7 +675,7 @@ msgstr ""
" vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:695 #: plugin.py:696
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <capability> [<capability> ...]\n" "[<channel>] <capability> [<capability> ...]\n"
"\n" "\n"
@ -693,28 +693,29 @@ msgstr ""
" vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:711 #: plugin.py:712
msgid "capability" msgid "capability"
msgstr "valtuus" msgstr "valtuus"
#: plugin.py:714 #: plugin.py:715
msgid "I do not know about the %L %s." msgid "I do not know about the %L %s."
msgstr "En tiedä valtuudesta %L kanavalla %s." msgstr "En tiedä valtuudesta %L kanavalla %s."
#: plugin.py:721 #: plugin.py:722
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
" Returns the capabilities present on the <channel>. <channel> is\n" " Returns the capabilities present on the <channel>. <channel> is\n"
" only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
" " " "
msgstr "[<Kanava>]\n" msgstr ""
"[<Kanava>]\n"
"\n" "\n"
" Palauttaa listan valtuuksista, jotka ovat <kanavalla>. <Kanava> on\n" " Palauttaa listan valtuuksista, jotka ovat <kanavalla>. <Kanava> on\n"
" vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:733 #: plugin.py:734
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [<plugin>] [<command>]\n" "[<channel>] [<plugin>] [<command>]\n"
"\n" "\n"
@ -734,17 +735,17 @@ msgstr ""
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:749 #: plugin.py:750
#: plugin.py:788 #: plugin.py:789
msgid "The %s plugin does not have a command called %s." msgid "The %s plugin does not have a command called %s."
msgstr "%s lisäosassa ei ole komentoa %s." msgstr "%s lisäosassa ei ole komentoa %s."
#: plugin.py:756 #: plugin.py:757
#: plugin.py:795 #: plugin.py:796
msgid "No plugin or command named %s could be found." msgid "No plugin or command named %s could be found."
msgstr "Lisäosaa tai komentoa nimeltä %s ei löytynyt." msgstr "Lisäosaa tai komentoa nimeltä %s ei löytynyt."
#: plugin.py:772 #: plugin.py:773
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [<plugin>] [<command>]\n" "[<channel>] [<plugin>] [<command>]\n"
"\n" "\n"
@ -764,11 +765,11 @@ msgstr ""
" on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:809 #: plugin.py:810
msgid "%s was not disabled." msgid "%s was not disabled."
msgstr "%s ei ollut poistettu käytöstä." msgstr "%s ei ollut poistettu käytöstä."
#: plugin.py:818 #: plugin.py:819
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [--count]\n" "[<channel>] [--count]\n"
"\n" "\n"
@ -783,11 +784,11 @@ msgstr ""
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:830 #: plugin.py:831
msgid "You don't have access to that information." msgid "You don't have access to that information."
msgstr "Sinulla ei ole pääsyoikeutta tuohon tietoon." msgstr "Sinulla ei ole pääsyoikeutta tuohon tietoon."
#: plugin.py:843 #: plugin.py:845
msgid "" msgid ""
"Internal message for notifying all the #channel,ops in a channel of\n" "Internal message for notifying all the #channel,ops in a channel of\n"
" a given situation." " a given situation."
@ -795,15 +796,15 @@ msgstr ""
"Sisäinen viesti huomattamaan kaikkia henkilöitä, joilla on #kanava,op valtuus kanavalla,\n" "Sisäinen viesti huomattamaan kaikkia henkilöitä, joilla on #kanava,op valtuus kanavalla,\n"
" annetusta tilanteesta." " annetusta tilanteesta."
#: plugin.py:846 #: plugin.py:848
msgid "Alert to all %s ops: %s" msgid "Alert to all %s ops: %s"
msgstr "Hälytys kaikille kanavan %s operaattoreille: %s" msgstr "Hälytys kaikille kanavan %s operaattoreille: %s"
#: plugin.py:848 #: plugin.py:850
msgid " (from %s)" msgid " (from %s)"
msgstr "(lähettänyt %s)" msgstr "(lähettänyt %s)"
#: plugin.py:856 #: plugin.py:858
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <text>\n" "[<channel>] <text>\n"
"\n" "\n"