mirror of
https://github.com/Mikaela/Limnoria.git
synced 2024-11-26 20:59:27 +01:00
Plugin: Update l10n-de
This commit is contained in:
parent
a8f4cb103e
commit
bf1ed70827
@ -2,9 +2,10 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Supybot\n"
|
"Project-Id-Version: Supybot\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 02:54+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 00:44+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Florian Besser <fbesser@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Florian Besser <fbesser@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@ -16,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||||||
" list' to list the loaded plugins; use 'plugin help' to get the description\n"
|
" list' to list the loaded plugins; use 'plugin help' to get the description\n"
|
||||||
" of a plugin; use the 'plugin' command itself to determine what plugin a\n"
|
" of a plugin; use the 'plugin' command itself to determine what plugin a\n"
|
||||||
" command exists in."
|
" command exists in."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dieses Plugin gibt es um Nutzern zu helfen ihre Plugins zu verwalten. Benutze 'plugin list' um alle geladenen Plugins aufzulisten; benutze 'plugin help' um eine Beschreibung des Plugins zu bekommen; benutze 'plugin' selbst um herauszufinden in welchem Plugin ein Befehl existiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:48
|
#: plugin.py:48
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -26,6 +27,9 @@ msgid ""
|
|||||||
" one.\n"
|
" one.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<plugin>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Gibt eine nützliche Beschreibung aus wie man das <plugin> benutzt, falls das Plugin eine hat"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:57
|
#: plugin.py:57
|
||||||
msgid "That plugin is loaded, but has no plugin help."
|
msgid "That plugin is loaded, but has no plugin help."
|
||||||
@ -38,6 +42,9 @@ msgid ""
|
|||||||
" Returns a list of the currently loaded plugins.\n"
|
" Returns a list of the currently loaded plugins.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"hat keine Argumente\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Gibt eine liste aller geladenen Plugins aus."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:73
|
#: plugin.py:73
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -49,6 +56,9 @@ msgid ""
|
|||||||
" contain <command>.\n"
|
" contain <command>.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<Befehl>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Gibt den Namen des Plugins aus das benutzt wird um <Befehl> aufzurufen. Wenn es nicht einzigartig ist, wird eine Liste aller Plugins ausgegen die über den <Befehl> besitzen."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:91
|
#: plugin.py:91
|
||||||
msgid "plugins"
|
msgid "plugins"
|
||||||
@ -60,7 +70,7 @@ msgstr "Plugin"
|
|||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:94
|
#: plugin.py:94
|
||||||
msgid "The %q command is available in the %L %s."
|
msgid "The %q command is available in the %L %s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Der %q Befehl ist verfügbar im %L %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:97
|
#: plugin.py:97
|
||||||
msgid "There is no command %q."
|
msgid "There is no command %q."
|
||||||
@ -73,6 +83,9 @@ msgid ""
|
|||||||
" Returns the names of all plugins that contain <command>.\n"
|
" Returns the names of all plugins that contain <command>.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<Befehl>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Gibt die Namen aller Plugins aus die <Befehl> beinhalten."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:135
|
#: plugin.py:135
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -82,6 +95,9 @@ msgid ""
|
|||||||
" if you have ideas, suggestions, or other comments about a given plugin.\n"
|
" if you have ideas, suggestions, or other comments about a given plugin.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<Plugin>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Gibt den Autor von <Plugin> aus. Das ist die Person mit der du kontakt aufnehmen sollte falls du Ideen, Vorschläge oder andere Kommentare für das Plugin hast."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:141
|
#: plugin.py:141
|
||||||
msgid "That plugin does not seem to be loaded."
|
msgid "That plugin does not seem to be loaded."
|
||||||
@ -101,6 +117,9 @@ msgid ""
|
|||||||
" in the people listing.\n"
|
" in the people listing.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<plugin> [<nick>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Antwortet mit einer Liste von Personen die zum angegeben Plugin beigetragen haben.Falls <Nick> angegeben wird, werden die personenspezifischen Beitröge gelistet. Notiz: Der <Nick> ist der eingeklammerte Bereich in der Personenliste."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:160
|
#: plugin.py:160
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -109,6 +128,8 @@ msgid ""
|
|||||||
" in the format 'First Last (nick)'.\n"
|
" in the format 'First Last (nick)'.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Nimmt ein Autoren Objekt und gibt nur die Namens und Nick Werte im format 'Vorname Nachname (Nick)' aus."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:166
|
#: plugin.py:166
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -117,6 +138,8 @@ msgid ""
|
|||||||
" shortname[, shortname and shortname].\n"
|
" shortname[, shortname and shortname].\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Nimmt eine Liste von langen Namen und macht daraus: Kurzname[, Kurzname und Kurzname]."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:173
|
#: plugin.py:173
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -125,6 +148,8 @@ msgid ""
|
|||||||
" associated with each.\n"
|
" associated with each.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Sortiert die Liste von 'langen Namen' nach der Nummer der Beiträge, mit denen sie in Verbindung gebracht werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:183
|
#: plugin.py:183
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -133,6 +158,8 @@ msgid ""
|
|||||||
" plugin.\n"
|
" plugin.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Erstellt eine Liste der Autoren + Mitwirkenden (falls es welche gibt) des abgefragten Plugins."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:187
|
#: plugin.py:187
|
||||||
msgid "The %s plugin"
|
msgid "The %s plugin"
|
||||||
@ -148,7 +175,7 @@ msgstr "und"
|
|||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:190
|
#: plugin.py:190
|
||||||
msgid "has no contributors listed."
|
msgid "has no contributors listed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "hat keine Mitwirkenden gelistet."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:195
|
#: plugin.py:195
|
||||||
msgid "was written by %s"
|
msgid "was written by %s"
|
||||||
@ -160,7 +187,7 @@ msgstr "%s %h hat dazu beigesteuert."
|
|||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:211
|
#: plugin.py:211
|
||||||
msgid "has no additional contributors listed."
|
msgid "has no additional contributors listed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "hat keine zusätzliche Mitwirkende."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:213
|
#: plugin.py:213
|
||||||
msgid "but"
|
msgid "but"
|
||||||
@ -173,14 +200,16 @@ msgid ""
|
|||||||
" for the requested plugin\n"
|
" for the requested plugin\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Erstelle eine Liste von Beiträgen (falls es welche gibt) die von der erfragten Person für das erfragte Plugin gemacht wurden."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:230
|
#: plugin.py:230
|
||||||
msgid "The nick specified (%s) is not a registered contributor."
|
msgid "The nick specified (%s) is not a registered contributor."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Der gegebene Nick (%s) hat keinen registrierten Mitwirkenden."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:236
|
#: plugin.py:236
|
||||||
msgid "The %s plugin does not have '%s' listed as a contributor."
|
msgid "The %s plugin does not have '%s' listed as a contributor."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Das Plugin %s hat keinen '%s' als Mitwirkenden aufgeführt."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:244
|
#: plugin.py:244
|
||||||
msgid "command"
|
msgid "command"
|
||||||
@ -192,15 +221,15 @@ msgstr "das %L %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:249
|
#: plugin.py:249
|
||||||
msgid "the %L"
|
msgid "the %L"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "das %L"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:252
|
#: plugin.py:252
|
||||||
msgid "%s wrote the %s plugin and also contributed %L."
|
msgid "%s wrote the %s plugin and also contributed %L."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s hat das Plugin %s geschrieben und auch %L beigesteuert."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:255
|
#: plugin.py:255
|
||||||
msgid "%s contributed %L to the %s plugin."
|
msgid "%s contributed %L to the %s plugin."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s hat %L zum %s Plugin beigesteuert."
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:258
|
#: plugin.py:258
|
||||||
msgid "%s wrote the %s plugin"
|
msgid "%s wrote the %s plugin"
|
||||||
@ -208,5 +237,5 @@ msgstr "%s hat das %s Plugin geschrieben"
|
|||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:261
|
#: plugin.py:261
|
||||||
msgid "%s has no listed contributions for the %s plugin."
|
msgid "%s has no listed contributions for the %s plugin."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s hat keine gelisteten Beiträge für das %s Plugin."
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user