mirror of
				https://github.com/Mikaela/Limnoria.git
				synced 2025-11-04 01:27:21 +01:00 
			
		
		
		
	
						commit
						b0d454ab57
					
				
							
								
								
									
										212
									
								
								plugins/Network/locale/fi.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										212
									
								
								plugins/Network/locale/fi.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							@ -0,0 +1,212 @@
 | 
			
		||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 | 
			
		||||
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
 | 
			
		||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 | 
			
		||||
#
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 17:08+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: \n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:57
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"[--ssl] <network> [<host[:port]>] [<password>]\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Connects to another network (which will be represented by the name\n"
 | 
			
		||||
"        provided in <network>) at <host:port>.  If port is not provided, it\n"
 | 
			
		||||
"        defaults to 6667, the default port for IRC.  If password is\n"
 | 
			
		||||
"        provided, it will be sent to the server in a PASS command.  If --ssl is\n"
 | 
			
		||||
"        provided, an SSL connection will be attempted.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"[--ssl] <verkko> [<isäntä[:portti]>] [<salasana>]\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Yhdistää toiseen verkkoon (joka näytetään nimellä, joka on annettu\n"
 | 
			
		||||
"        <verkossa>) <isäntä:portti>.  Jos portti ei ole annettu, se\n"
 | 
			
		||||
"        on oletuksena 6667, oletusportti IRC:lle.  Jos salasana on\n"
 | 
			
		||||
"        annettu, se lähetetään palvelimelle PASS komennossa.  Jos --ssl on\n"
 | 
			
		||||
"        annettu, SSL yhteys muodostetaan.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:67
 | 
			
		||||
msgid "I'm already connected to %s."
 | 
			
		||||
msgstr "Olen jo verkkoon %s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:87
 | 
			
		||||
msgid "A server must be provided if the network is not already registered."
 | 
			
		||||
msgstr "Palvelin täytyy antaa, mikäli verkko ei ole jo rekisteröity."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:95
 | 
			
		||||
msgid "Connection to %s initiated."
 | 
			
		||||
msgstr "Yhdistäminen verkkoon %s aloitettu."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:102
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"[<network>] [<quit message>]\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Disconnects from the network represented by the network <network>.\n"
 | 
			
		||||
"        If <quit message> is given, quits the network with the given quit\n"
 | 
			
		||||
"        message.  <network> is only necessary if the network is different\n"
 | 
			
		||||
"        from the network the command is sent on.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"[<verkko>] [<lopetus viesti>]\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Katkaisee yhteyden verkkoon, jonka määrittää <verkko>.\n"
 | 
			
		||||
"        Jos <lopetus viesti> on annettu, poistuu verkosta annetulla lopetus\n"
 | 
			
		||||
"        viestillä.  <Verkko> on vaadittu vain jos verkko on eri, kuin se, verkko josta\n"
 | 
			
		||||
"        viesti on lähetetty.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:114
 | 
			
		||||
msgid "Disconnection to %s initiated."
 | 
			
		||||
msgstr "Yhteyden katkaisu verkosta %s aloitettu."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:120
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"[<network>] [<quit message>]\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Disconnects and then reconnects to <network>.  If no network is given,\n"
 | 
			
		||||
"        disconnects and then reconnects to the network the command was given\n"
 | 
			
		||||
"        on.  If no quit message is given, uses the configured one\n"
 | 
			
		||||
"        (supybot.plugins.Owner.quitMsg) or the nick of the person giving the\n"
 | 
			
		||||
"        command.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"[<verkko>] [<lopetus viesti>]\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Katkaisee yhteyden ja yhdistää uudelleen <verkkoon>.  Jos verkkoa ei ole annettu,\n"
 | 
			
		||||
"        katkaisee yhteyden ja yhdistää uudelleen verkkoon, jossa komento annettiin.\n"
 | 
			
		||||
"        Jos lopetus viestiä ei annettu, käyttää määritettyä lopetus viestiä\n"
 | 
			
		||||
"        (supybot.plugins.Owner.quitMsg) tai henkilön joka antoi komennon\n"
 | 
			
		||||
"        nimimerkkiä.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:137
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"<network> <command> [<arg> ...]\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Gives the bot <command> (with its associated <arg>s) on <network>.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"<verkko> <komento> [<parametrit> ...]\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Antaa botille <komennon> (siihen liitetyillä <parametreillä>) <verkossa>.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:210
 | 
			
		||||
msgid "is an op on %L"
 | 
			
		||||
msgstr "on kanavaoperaattori %L:llä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:212
 | 
			
		||||
msgid "is a halfop on %L"
 | 
			
		||||
msgstr "on puolioperaattori %L:llä."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:214
 | 
			
		||||
msgid "is voiced on %L"
 | 
			
		||||
msgstr "on ääni %L:llä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:217
 | 
			
		||||
msgid "is also on %L"
 | 
			
		||||
msgstr "on myös %L:llä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:219
 | 
			
		||||
msgid "is on %L"
 | 
			
		||||
msgstr "on %L:llä."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:221
 | 
			
		||||
msgid "isn't on any non-secret channels"
 | 
			
		||||
msgstr "Ei ole yhdelläkään ei-salaisella kanavalla."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:228
 | 
			
		||||
#: plugin.py:229
 | 
			
		||||
#: plugin.py:233
 | 
			
		||||
msgid "<unknown>"
 | 
			
		||||
msgstr "<tuntematon>"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:240
 | 
			
		||||
msgid " identified"
 | 
			
		||||
msgstr "tunnistautunut"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:245
 | 
			
		||||
msgid "%s (%s) has been%s on server %s since %s (idle for %s) and %s.%s"
 | 
			
		||||
msgstr "%s (%s) on ollut %s palvelimella %s %s lähtien (idlannut %s) ja %s.%s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:258
 | 
			
		||||
msgid "There is no %s on %s."
 | 
			
		||||
msgstr "%s:ää ei ole verkossa %s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:264
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"[<network>] <nick>\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Returns the WHOIS response <network> gives for <nick>.  <network> is\n"
 | 
			
		||||
"        only necessary if the network is different than the network the command\n"
 | 
			
		||||
"        is sent on.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"[<verkko>] <nimimerkki>\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Palauttaa WHOIS vastauksen, jonka <verkko> antaa <nimimerkille>.  <Verkko> on\n"
 | 
			
		||||
"        vaadittu vain jos verkko on eri kuin se verkko, josta komento\n"
 | 
			
		||||
"        lähetettiin.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:280
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"takes no arguments\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Returns the networks to which the bot is currently connected.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"ei ota parametrejä\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Palauttaa verkot, joihin botti on tällä hetkellä muodostanut yhteyden.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:293
 | 
			
		||||
msgid "%.2f seconds."
 | 
			
		||||
msgstr "%.2f sekuntia."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:297
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"[<network>]\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Returns the current latency to <network>.  <network> is only necessary\n"
 | 
			
		||||
"        if the message isn't sent on the network to which this command is to\n"
 | 
			
		||||
"        apply.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"[<verkko>]\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Palauttaa nykyisen viiveen <verkolle>.  <Verkko> on vaadittu vain jos\n"
 | 
			
		||||
"        viestiä ei lähetetä verkossa, jolle tämä komento on tarkoitettu\n"
 | 
			
		||||
"        vaikuttamaan.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:303
 | 
			
		||||
msgid "Latency check (from %s)."
 | 
			
		||||
msgstr "Viiveen tarkistus (%s:ltä)."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: plugin.py:311
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"[<network>]\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Returns the current network driver for <network>.  <network> is only\n"
 | 
			
		||||
"        necessary if the message isn't sent on the network to which this\n"
 | 
			
		||||
"        command is to apply.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"[<verkko>]\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Palauttaa nykyisen verkkoajurin, joka on käytössä <verkossa>.  <Verkko> on vaadittu\n"
 | 
			
		||||
"        vain jos komentoa ei lähetetä verkossa, johon tämän komennon on tarkoitus\n"
 | 
			
		||||
"        vaikuttaa.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
		Loading…
	
	
			
			x
			
			
		
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user