Limnoria/plugins/Karma/locales/fr.po

181 lines
5.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Limnoria\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-22 13:46+CET\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Limnoria <progval@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"Language: fr\n"
#: config.py:46
msgid ""
"Determines whether the bot will output shorter\n"
" versions of the karma output when requesting a single thing's karma."
msgstr ""
"Détermine si le bot donnera comme sortie une version plus courte du karma "
"lorsqu'on lui demandera un seul karma."
#: config.py:49
msgid ""
"Determines whether the bot will reply with a\n"
" success message when something's karma is increased or decreased."
msgstr ""
"Détermine si le bot répondra avec un message de succès si un karma est "
"augmenté ou diminué."
#: config.py:52
msgid ""
"Determines how many highest/lowest karma things\n"
" are shown when karma is called with no arguments."
msgstr ""
"Détermine combien de plus haut/bas karmas sont affichés lorsque karma est "
"appelé sans argument."
#: config.py:55
msgid ""
"Determines how many karma things are shown when\n"
" the most command is called."
msgstr ""
"Détermine combien de karmas sont affichés lorsque la commande « most » est "
"appelée."
#: config.py:58
msgid ""
"Determines whether users can adjust the karma\n"
" of their nick."
msgstr "Détermine si les utilisateurs peuvent ajuster le karma de leur nick."
#: config.py:61
msgid ""
"Determines whether the bot will\n"
" increase/decrease karma without being addressed."
msgstr ""
"Détermine si le bot augmentera/diminuera le karma sans que l'on s'adresse à "
"lui."
#: plugin.py:234
msgid "%(thing)s's karma is now %(karma)i"
msgstr "Le karma de %(thing)s est maintenant %(karma)i"
2014-10-12 22:22:56 +02:00
#: plugin.py:254 plugin.py:263
msgid "You're not allowed to adjust your own karma."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre propre karma."
#: plugin.py:284
msgid ""
"[<channel>] [<thing> ...]\n"
"\n"
" Returns the karma of <thing>. If <thing> is not given, returns the "
"top\n"
" N karmas, where N is determined by the config variable\n"
" supybot.plugins.Karma.rankingDisplay. If one <thing> is given, "
"returns\n"
" the details of its karma; if more than one <thing> is given, "
"returns\n"
2011-06-30 19:28:20 +02:00
" the total karma of each of the things. <channel> is only necessary\n"
" if the message isn't sent on the channel itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<canal>] [<objet> ...]\n"
"\n"
"Retourne le karma de l'<objet>. Si l'<objet> n'est pas donné, retourne les "
"trois premiers et derniers karmas. Si une <chose> est donnée, retourne les "
"détails de son karma ; si plus d'une <chose> est donnée, retourne le karma "
"total de chacune de ces choses. Le <canal> n'est nécessaire que si la "
"commande n'est pas envoyée sur le canal lui-même."
#: plugin.py:297
msgid "%s has neutral karma."
msgstr "%s a un karma neutre."
#: plugin.py:304
msgid ""
"Karma for %q has been increased %n and decreased %n for a total karma of %s."
msgstr ""
"Le karma de %q a été augmenté %n fois et diminué %n fois, pour un karma "
"total de %s."
#: plugin.py:306 plugin.py:307
msgid "time"
msgstr "<empty>"
#: plugin.py:320
msgid "I didn't know the karma for any of those things."
msgstr "Je ne connais le karma d'aucune de ces choses."
#: plugin.py:330 plugin.py:359
msgid "I have no karma for this channel."
msgstr "Je n'ai pas de karma pour ce canal."
#: plugin.py:335
msgid " You (%s) are ranked %i out of %i."
msgstr " Vous (%s) êtes #%i sur %i"
#: plugin.py:339
msgid "Highest karma: %L. Lowest karma: %L.%s"
msgstr "Plus haut karma : %L. Plus bas karma : %L.%s"
#: plugin.py:347
msgid ""
"[<channel>] {increased,decreased,active}\n"
"\n"
" Returns the most increased, the most decreased, or the most active\n"
" (the sum of increased and decreased) karma things. <channel> is "
"only\n"
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<canal>] {increased,decreased,active}\n"
"\n"
"Retourne le plus augmenté (increased), le plus descendu (decreased), ou le "
"plus actif (la somme des montées et descentes) des karmas. <canal> n'est "
"nécessaire que si le message n'est pas envoyé sur le canal lui-même."
#: plugin.py:365
msgid ""
"[<channel>] <name>\n"
"\n"
" Resets the karma of <name> to 0.\n"
" "
msgstr ""
"[<canal>] <nom>\n"
"\n"
"Redéfinit le karma de <nom> à 0."
#: plugin.py:375
msgid ""
"[<channel>] <filename>\n"
"\n"
" Dumps the Karma database for <channel> to <filename> in the bot's\n"
" data directory. <channel> is only necessary if the message isn't "
"sent\n"
" in the channel itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<canal>] <nom de fichier>\n"
"\n"
"Exporte la base de données des Karma du <canal> dans le <nom de fichier> "
"dans le répertoire de données du bot. <canal> n'est nécessaire que si le "
"message n'est pas envoyé sur le canal lui-même."
#: plugin.py:387
msgid ""
"[<channel>] <filename>\n"
"\n"
" Loads the Karma database for <channel> from <filename> in the bot's\n"
" data directory. <channel> is only necessary if the message isn't "
"sent\n"
" in the channel itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<canal>] <nom de fichier>\n"
"\n"
"Charge la base de données des Karma du <canal> du <nom de fichier> dans le "
"répertoire de données du bot. <canal> n'est nécessaire que si le message "
"n'est pas envoyé sur le canal lui-même."