mirror of
https://github.com/Mikaela/Limnoria.git
synced 2024-11-14 14:49:21 +01:00
ChannelLogger & Format & Karma & Later & Misc & Owner & Reply & Seen & Status & Todo & URL & Unix: Update messages.pot and l10n-fr.
This commit is contained in:
parent
6e5350def6
commit
bc36debe2f
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-17 10:02+CEST\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Supybot-fr <progval@gmail.com>\n"
|
||||
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Détermine si le bot utilisera un timestamp (déterminé par supybot.plu
|
||||
#: config.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"Determines what timestamp format will be used in\n"
|
||||
" the directory stucture for channel logs if\n"
|
||||
" the directory structure for channel logs if\n"
|
||||
" supybot.plugins.ChannelLogger.directories.timestamp is True."
|
||||
msgstr "Détermine quel format de timestamp sera utilisé dans la structure de répertoires pour les logs de canaux si supybot.plugins.ChannelLogger.directories.timestamp est True."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: config.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"Determines what timestamp format will be used in\n"
|
||||
" the directory stucture for channel logs if\n"
|
||||
" the directory structure for channel logs if\n"
|
||||
" supybot.plugins.ChannelLogger.directories.timestamp is True."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Supybot-fr <progval@gmail.com>\n"
|
||||
@ -143,10 +143,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Retourne le texte, mis en majuscules de titre."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<text>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Returns the text surrounded by double quotes.\n"
|
||||
" Returns <text> surrounded by double quotes.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<texte>\n"
|
||||
@ -206,4 +207,3 @@ msgstr ""
|
||||
#: plugin.py:206
|
||||
msgid "Not enough arguments for the format string."
|
||||
msgstr "Pas assez d'arguments pour formatter la chaîne."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"<text>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Returns the text surrounded by double quotes.\n"
|
||||
" Returns <text> surrounded by double quotes.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-28 15:19+CEST\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Supybot-fr <progval@gmail.com>\n"
|
||||
@ -32,9 +32,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Détermine combien de plus haut/bas karmas sont affichés lorsque karma est appelé sans argument."
|
||||
|
||||
#: config.py:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Determines how many karma things are shown when\n"
|
||||
" the most command is called.'"
|
||||
" the most command is called."
|
||||
msgstr "Détermine combien de karmas sont affichés lorsque la commande most est appelée."
|
||||
|
||||
#: config.py:58
|
||||
@ -49,12 +50,11 @@ msgid ""
|
||||
" increase/decrease karma without being addressed."
|
||||
msgstr "Détermine si le bot augmentera/diminuera le karma sans que l'on s'adresse à lui."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:243
|
||||
#: plugin.py:251
|
||||
#: plugin.py:247 plugin.py:255
|
||||
msgid "You're not allowed to adjust your own karma."
|
||||
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre propre karma."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:280
|
||||
#: plugin.py:284
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<channel>] [<thing> ...]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -70,37 +70,35 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Retourne le karma de l'<objet>. Si l'<objet> n'est pas donné, retourne les trois premiers et derniers karmas. Si une <chose> est donnée, retourne les détails de son karma ; si plus d'une <chose> est donnée, retourne le karma total de chacune de ces choses. Le <canal> n'est nécessaire que si la commande n'est pas envoyée sur le canal lui-même."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:293
|
||||
#: plugin.py:297
|
||||
msgid "%s has neutral karma."
|
||||
msgstr "%s a un karma neutre."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:300
|
||||
#: plugin.py:304
|
||||
msgid "Karma for %q has been increased %n and decreased %n for a total karma of %s."
|
||||
msgstr "Le karma de %q a été augmenté %n fois et diminué %n fois, pour un karma total de %s."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:302
|
||||
#: plugin.py:303
|
||||
#: plugin.py:306 plugin.py:307
|
||||
msgid "time"
|
||||
msgstr "<empty>"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:316
|
||||
#: plugin.py:320
|
||||
msgid "I didn't know the karma for any of those things."
|
||||
msgstr "Je ne connais le karma d'aucune de ces choses."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:326
|
||||
#: plugin.py:355
|
||||
#: plugin.py:330 plugin.py:359
|
||||
msgid "I have no karma for this channel."
|
||||
msgstr "Je n'ai pas de karma pour ce canal."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:331
|
||||
#: plugin.py:335
|
||||
msgid " You (%s) are ranked %i out of %i."
|
||||
msgstr " Vous (%s) êtes #%i sur %i"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:335
|
||||
#: plugin.py:339
|
||||
msgid "Highest karma: %L. Lowest karma: %L.%s"
|
||||
msgstr "Plus haut karma : %L. Plus bas karma : %L.%s"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:343
|
||||
#: plugin.py:347
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<channel>] {increased,decreased,active}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -113,7 +111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Retourne le plus augmenté (increased), le plus descendu (decreased), ou le plus actif (la somme des montées et descentes) des karmas. <canal> n'est nécessaire que si le message n'est pas envoyé sur le canal lui-même."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:361
|
||||
#: plugin.py:365
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<channel>] <name>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -124,7 +122,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Redéfinit le karma de <nom> à 0."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:371
|
||||
#: plugin.py:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<channel>] <filename>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -137,7 +135,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Exporte la base de données des Karma du <canal> dans le <nom de fichier> dans le répertoire de données du bot. <canal> n'est nécessaire que si le message n'est pas envoyé sur le canal lui-même."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:383
|
||||
#: plugin.py:387
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<channel>] <filename>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -149,4 +147,3 @@ msgstr ""
|
||||
"[<canal>] <nom de fichier>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Charge la base de données des Karma du <canal> du <nom de fichier> dans le répertoire de données du bot. <canal> n'est nécessaire que si le message n'est pas envoyé sur le canal lui-même."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: config.py:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Determines how many karma things are shown when\n"
|
||||
" the most command is called.'"
|
||||
" the most command is called."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config.py:58
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:28+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Supybot-fr <progval@gmail.com>\n"
|
||||
@ -130,7 +130,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There were no notes for %r"
|
||||
msgstr "Il n'y a pas de note pour %r"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:231
|
||||
#: plugin.py:212
|
||||
msgid ""
|
||||
"<nick>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Removes the latest note you sent to <nick>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<nick>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Supprime la dernière note que vous avez envoyée à <nick>."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:217
|
||||
msgid "There are no note waiting for %s."
|
||||
msgstr "Il n'y a pas de note en attente de %r"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:228
|
||||
msgid "There are no note from you waiting for %s."
|
||||
msgstr "Il n'y a pas de note de vous en attente pour %s."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:252
|
||||
msgid "Sent %s: <%s> %s"
|
||||
msgstr "Envoyé %s : <%s> %s"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:28+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -128,7 +128,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There were no notes for %r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:231
|
||||
#: plugin.py:212
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid ""
|
||||
"<nick>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Removes the latest note you sent to <nick>.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:217
|
||||
msgid "There are no note waiting for %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:228
|
||||
msgid "There are no note from you waiting for %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:252
|
||||
msgid "Sent %s: <%s> %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-10 18:59+CEST\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:28+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Supybot-fr <progval@gmail.com>\n"
|
||||
@ -143,12 +143,12 @@ msgstr "La version de ce Supybot est %s. %s"
|
||||
msgid ""
|
||||
"takes no arguments\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Returns a URL saying where to get Supybot.\n"
|
||||
" Returns a URL saying where to get Limnoria.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ne prend pas d'argument\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Retourne une URL disant où trouver Supybot."
|
||||
"Retourne une URL disant où trouver Limnoria."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:243
|
||||
msgid "My source is at https://github.com/ProgVal/Limnoria"
|
||||
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Je n'ai pas vu %s, je vous laisse lui dire."
|
||||
msgid "%s wants me to tell you: %s"
|
||||
msgstr "%s veut que je vous dise : %s"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:430
|
||||
#: plugin.py:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"takes no arguments\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Vérifie si le bot est encore en vie."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:434
|
||||
#: plugin.py:435
|
||||
msgid "pong"
|
||||
msgstr "pong"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-10 18:59+CEST\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:28+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"takes no arguments\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Returns a URL saying where to get Supybot.\n"
|
||||
" Returns a URL saying where to get Limnoria.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s wants me to tell you: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:430
|
||||
#: plugin.py:431
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid ""
|
||||
"takes no arguments\n"
|
||||
@ -236,7 +236,7 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:434
|
||||
#: plugin.py:435
|
||||
msgid "pong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Supybot-fr <progval@gmail.com>\n"
|
||||
@ -94,12 +94,12 @@ msgid ""
|
||||
" Runs the standard upkeep stuff (flushes and gc.collects()). If given\n"
|
||||
" a level, runs that level of upkeep (currently, the only supported\n"
|
||||
" level is \"high\", which causes the bot to flush a lot of caches as well\n"
|
||||
" as do normal upkeep stuff.\n"
|
||||
" as do normal upkeep stuff).\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[<niveau>]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Renvoie le 'upkeep' standard (flushes et gc.collect()). Si un niveau est donné, lance le niveau d'upkeep (actuellement, le seul niveau supporté est \"high\", ce qui fait que le bot vide beaucoup plus de cache que ce qu'il fait normalement)."
|
||||
"Lance le 'upkeep' standard (flushes et gc.collect()). Si un niveau est donné, lance le niveau d'upkeep (actuellement, le seul niveau supporté est \"high\", ce qui fait que le bot vide beaucoup plus de cache que ce qu'il fait normalement)."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:415
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -85,7 +85,7 @@ msgid ""
|
||||
" Runs the standard upkeep stuff (flushes and gc.collects()). If given\n"
|
||||
" a level, runs that level of upkeep (currently, the only supported\n"
|
||||
" level is \"high\", which causes the bot to flush a lot of caches as well\n"
|
||||
" as do normal upkeep stuff.\n"
|
||||
" as do normal upkeep stuff).\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Supybot-fr <progval@gmail.com>\n"
|
||||
@ -34,10 +34,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Répond avec le <texte> en privé. Utile pour les commandes imbriquées."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<text>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Replies with <text> as an action. use nested commands to your benefit\n"
|
||||
" Replies with <text> as an action. Use nested commands to your benefit\n"
|
||||
" here.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -79,4 +80,3 @@ msgstr ""
|
||||
"<argument> [<argument> ...]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Répond avec chacun des <argument>s dans des réponses séparées, en fonction de la configutation de supybot.reply.oneToOne."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"<text>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Replies with <text> as an action. use nested commands to your benefit\n"
|
||||
" Replies with <text> as an action. Use nested commands to your benefit\n"
|
||||
" here.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 08:52+CEST\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:28+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Supybot-fr <progval@gmail.com>\n"
|
||||
@ -13,46 +13,46 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-Country: France\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:203
|
||||
#: plugin.py:284
|
||||
#: plugin.py:204
|
||||
#: plugin.py:285
|
||||
msgid "%s was last seen in %s %s ago: %s"
|
||||
msgstr "%s a été vu pour la dernière fois sur %i il y a %s : %s"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:210
|
||||
#: plugin.py:211
|
||||
msgid "%s (%s ago)"
|
||||
msgstr "%s (il y a %s)"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:212
|
||||
#: plugin.py:213
|
||||
msgid "%s could be %L"
|
||||
msgstr "%s doit être %L"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:212
|
||||
#: plugin.py:213
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "ou"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:214
|
||||
#: plugin.py:215
|
||||
msgid "I haven't seen anyone matching %s."
|
||||
msgstr "Je n'ai vu personne correspondant à %s."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:216
|
||||
#: plugin.py:288
|
||||
#: plugin.py:217
|
||||
#: plugin.py:289
|
||||
msgid "I have not seen %s."
|
||||
msgstr "Je n'ai pas vu %s."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:220
|
||||
#: plugin.py:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<channel>] <nick>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Returns the last time <nick> was seen and what <nick> was last seen\n"
|
||||
" saying. <channel> is only necessary if the message isn't sent on the\n"
|
||||
" channel itself.\n"
|
||||
" channel itself. <nick> may contain * as a wildcard.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[<canal>] <nick>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Retourne la dernière fois que le <nick> a été vu et la dernière fois que <nick> a parlé. <canal> n'est nécessaire que si le message n'est pas envoyé sur le canal lui-même."
|
||||
"Retourne la dernière fois que le <nick> a été vu et la dernière fois que <nick> a parlé. <canal> n'est nécessaire que si le message n'est pas envoyé sur le canal lui-même. <nick> peut contenir le joker *."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:231
|
||||
#: plugin.py:232
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<channel>] [--user <name>] [<nick>]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -68,15 +68,15 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Retourne la dernière fois que le <nick> a été vu et ce quand il a fait quelque chose pour la première fois. Cela inclue toute forme d'activité, et pas uniquement envoyer des messages. Si le <nick> n'est pas donné, retourne la dernière activité vue sur le <canal>. Si --user est spécifié, recherche le nom dans la base de données des utilisateurs la dernière fois que celui en question a été vu actif sur le <canal. <canal> n'est nécessaire que si le message n'est pas envoyé sur le canal lui-même."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:261
|
||||
#: plugin.py:262
|
||||
msgid "Someone was last seen in %s %s ago: %s"
|
||||
msgstr "Quelqu'un a été vu pour la dernière fois sur %s il y a %s : %s"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:265
|
||||
#: plugin.py:266
|
||||
msgid "I have never seen anyone."
|
||||
msgstr "Je n'ai jamais vu personne."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:269
|
||||
#: plugin.py:270
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<channel>]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Retourne la dernière chose dite sur le <canal>. <canal> n'est nécessaire que si le message n'est pas envoyé sur le canal lui-même."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:292
|
||||
#: plugin.py:293
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<channel>] <name>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Retourne la dernière fois que <nom> a été vu et la dernière fois que <nom> a été vu parler. Cela recherche <nom> dans la base de données des utilisateurs vus, ce qui signifie que si le nick n'était pas reconnu comme l'utilisateur <nom>, il n'est pas considéré comme vu. <canal> n'est nécessaire que si le message n'est pas envoyé sur le canal lui-même."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:305
|
||||
#: plugin.py:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<channel>] <nick>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -114,15 +114,15 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Retourne les messages depuis que <nick> est parti du canal."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:312
|
||||
#: plugin.py:313
|
||||
msgid "You must be in %s to use this command."
|
||||
msgstr "Vous devez être sur %s pour utiliser cette commande."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:333
|
||||
#: plugin.py:334
|
||||
msgid "I couldn't find in my history of %s messages where %r last left the %s"
|
||||
msgstr "Je ne peux pas trouver dans mon historique de %s messages, où %r a quitté il y a %s"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:342
|
||||
#: plugin.py:343
|
||||
msgid "Either %s didn't leave, or no messages were sent while %s was gone."
|
||||
msgstr "Soit %s n'est jamais parti, soit aucun message n'a été envoyé depuis qu'il est parti."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:28+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -15,42 +15,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
|
||||
|
||||
#: plugin.py:203 plugin.py:284
|
||||
#: plugin.py:204 plugin.py:285
|
||||
msgid "%s was last seen in %s %s ago: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:210
|
||||
#: plugin.py:211
|
||||
msgid "%s (%s ago)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:212
|
||||
#: plugin.py:213
|
||||
msgid "%s could be %L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:212
|
||||
#: plugin.py:213
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:214
|
||||
#: plugin.py:215
|
||||
msgid "I haven't seen anyone matching %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:216 plugin.py:288
|
||||
#: plugin.py:217 plugin.py:289
|
||||
msgid "I have not seen %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:220
|
||||
#: plugin.py:221
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<channel>] <nick>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Returns the last time <nick> was seen and what <nick> was last seen\n"
|
||||
" saying. <channel> is only necessary if the message isn't sent on the\n"
|
||||
" channel itself.\n"
|
||||
" channel itself. <nick> may contain * as a wildcard.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:231
|
||||
#: plugin.py:232
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<channel>] [--user <name>] [<nick>]\n"
|
||||
@ -64,15 +64,15 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:261
|
||||
#: plugin.py:262
|
||||
msgid "Someone was last seen in %s %s ago: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:265
|
||||
#: plugin.py:266
|
||||
msgid "I have never seen anyone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:269
|
||||
#: plugin.py:270
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<channel>]\n"
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:292
|
||||
#: plugin.py:293
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<channel>] <name>\n"
|
||||
@ -95,7 +95,7 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:305
|
||||
#: plugin.py:306
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<channel>] <nick>\n"
|
||||
@ -104,15 +104,15 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:312
|
||||
#: plugin.py:313
|
||||
msgid "You must be in %s to use this command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:333
|
||||
#: plugin.py:334
|
||||
msgid "I couldn't find in my history of %s messages where %r last left the %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:342
|
||||
#: plugin.py:343
|
||||
msgid "Either %s didn't leave, or no messages were sent while %s was gone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Supybot-fr <progval@gmail.com>\n"
|
||||
@ -100,7 +100,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Retourne quelques statistiques intéressantes reliées au CPU."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:131
|
||||
msgid "My children have taken %.2f seconds of user time and %.2f seconds of system time for a total of %.2f seconds of CPU time. "
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "My children have taken %.2f seconds of user time and %.2f seconds of system time for a total of %.2f seconds of CPU time."
|
||||
msgstr "Mes enfants ont pris %.2f secondes du temps utilisateur et %.2f secondes du temps système, pour un total de %.2f secondes de temps CPU."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:138
|
||||
@ -166,4 +167,3 @@ msgstr ""
|
||||
"ne prend pas d'argument\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Retourne le(s) serveur(s) sur le(s)quel(s) le bot est."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -94,7 +94,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:131
|
||||
msgid "My children have taken %.2f seconds of user time and %.2f seconds of system time for a total of %.2f seconds of CPU time. "
|
||||
msgid "My children have taken %.2f seconds of user time and %.2f seconds of system time for a total of %.2f seconds of CPU time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:138
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-23 11:33+CEST\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:28+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Supybot-fr <progval@gmail.com>\n"
|
||||
@ -13,6 +13,12 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-Country: France\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n"
|
||||
|
||||
#: config.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Determines whether users can read the\n"
|
||||
" todo-list of another user."
|
||||
msgstr "Détermine si les utilisateurs peuvent lire la todo-list d'autres utilisateurs."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<username>] [<task id>]\n"
|
||||
@ -26,45 +32,49 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Récupère la tâche correspondant à l'<id de tâche> donné. Si aucun id n'est donné, retourne une liste d'ids que cet utilisateur a ajouté à sa liste."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:150
|
||||
#: plugin.py:146
|
||||
msgid "You are not allowed to see other users todo-list."
|
||||
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé(e) à voir la todo-list d'autres utilisateurs."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:153
|
||||
msgid "#%i: %s"
|
||||
msgstr "#%i : %s"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:155
|
||||
#: plugin.py:158
|
||||
msgid "%s for %s: %L"
|
||||
msgstr "%s pour %s : %L"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:159
|
||||
#: plugin.py:162
|
||||
msgid "That user has no tasks in their todo list."
|
||||
msgstr "Cet utilisateur n'a pas de tâche dans sa todo-list."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:161
|
||||
#: plugin.py:164
|
||||
msgid "You have no tasks in your todo list."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas de tâche dans votre todo-list."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:168
|
||||
#: plugin.py:171
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Active"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:170
|
||||
#: plugin.py:173
|
||||
msgid "Inactive"
|
||||
msgstr "Inactive"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:172
|
||||
#: plugin.py:175
|
||||
msgid ", priority: %i"
|
||||
msgstr ", priorité : %i"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:175
|
||||
#: plugin.py:178
|
||||
msgid "%s todo for %s: %s (Added at %s)"
|
||||
msgstr "%s tâche pour %s : %s (Ajoutée à %s)"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:179
|
||||
#: plugin.py:260
|
||||
#: plugin.py:274
|
||||
#: plugin.py:182
|
||||
#: plugin.py:263
|
||||
#: plugin.py:277
|
||||
msgid "task id"
|
||||
msgstr "id de tâche"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:184
|
||||
#: plugin.py:187
|
||||
msgid ""
|
||||
"[--priority=<num>] <text>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -77,11 +87,11 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Ajoute le <texte> comme une tâche dans votre liste personnelle de choses à faire. L'argument 'priority' optionnel vous permet de définir une priorité faible ou grande. Tout entier est accepté."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:195
|
||||
#: plugin.py:198
|
||||
msgid "(Todo #%i added)"
|
||||
msgstr "(Tâche #%i ajoutée)"
|
||||
|
||||
#: plugin.py:201
|
||||
#: plugin.py:204
|
||||
msgid ""
|
||||
"<task id> [<task id> ...]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -92,15 +102,15 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Supprime différentes tâches, désignées par leur ID, de votre liste personnelle de choses à faire."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:212
|
||||
#: plugin.py:215
|
||||
msgid "Task %i could not be removed either because that id doesn't exist or it has been removed already."
|
||||
msgstr "La tâche %i ne peut être supprimée car cet id n'existe pas, ou a déjà été supprimé."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:216
|
||||
#: plugin.py:219
|
||||
msgid "No tasks were removed because the following tasks could not be removed: %L."
|
||||
msgstr "Aucune tâche n'a été supprimée car les tâches suivantes ne peuvent l'être : %L."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:226
|
||||
#: plugin.py:229
|
||||
msgid ""
|
||||
"[--{regexp} <value>] [<glob> <glob> ...]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -113,11 +123,11 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Recherche parmis vos tâches celle(s) correspondant au <glob>. Si --regexp est donné, il prend la valeur associée comme étant une expression régulière et re-teste les tâches."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:246
|
||||
#: plugin.py:249
|
||||
msgid "No tasks matched that query."
|
||||
msgstr "Aucune tâche ne correspond à cette requête."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:252
|
||||
#: plugin.py:255
|
||||
msgid ""
|
||||
"<id> <priority>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -128,7 +138,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Défini la priorité de la tâche d'<id> donné, à la valeur choisie."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:266
|
||||
#: plugin.py:269
|
||||
msgid ""
|
||||
"<task id> <regexp>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-23 11:33+CEST\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:28+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -15,6 +15,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
|
||||
|
||||
#: config.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Determines whether users can read the\n"
|
||||
" todo-list of another user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:135
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -26,43 +32,47 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:150
|
||||
#: plugin.py:146
|
||||
msgid "You are not allowed to see other users todo-list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:153
|
||||
msgid "#%i: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:155
|
||||
#: plugin.py:158
|
||||
msgid "%s for %s: %L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:159
|
||||
#: plugin.py:162
|
||||
msgid "That user has no tasks in their todo list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:161
|
||||
#: plugin.py:164
|
||||
msgid "You have no tasks in your todo list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:168
|
||||
#: plugin.py:171
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:170
|
||||
#: plugin.py:173
|
||||
msgid "Inactive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:172
|
||||
#: plugin.py:175
|
||||
msgid ", priority: %i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:175
|
||||
#: plugin.py:178
|
||||
msgid "%s todo for %s: %s (Added at %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:179 plugin.py:260 plugin.py:274
|
||||
#: plugin.py:182 plugin.py:263 plugin.py:277
|
||||
msgid "task id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:184
|
||||
#: plugin.py:187
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid ""
|
||||
"[--priority=<num>] <text>\n"
|
||||
@ -73,11 +83,11 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:195
|
||||
#: plugin.py:198
|
||||
msgid "(Todo #%i added)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:201
|
||||
#: plugin.py:204
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid ""
|
||||
"<task id> [<task id> ...]\n"
|
||||
@ -86,15 +96,15 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:212
|
||||
#: plugin.py:215
|
||||
msgid "Task %i could not be removed either because that id doesn't exist or it has been removed already."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:216
|
||||
#: plugin.py:219
|
||||
msgid "No tasks were removed because the following tasks could not be removed: %L."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:226
|
||||
#: plugin.py:229
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid ""
|
||||
"[--{regexp} <value>] [<glob> <glob> ...]\n"
|
||||
@ -105,11 +115,11 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:246
|
||||
#: plugin.py:249
|
||||
msgid "No tasks matched that query."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:252
|
||||
#: plugin.py:255
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid ""
|
||||
"<id> <priority>\n"
|
||||
@ -118,7 +128,7 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin.py:266
|
||||
#: plugin.py:269
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid ""
|
||||
"<task id> <regexp>\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-20 09:38+CEST\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Supybot-fr <progval@gmail.com>\n"
|
||||
@ -38,14 +38,15 @@ msgid "I have %n in my database."
|
||||
msgstr "J'ai %n dans ma base de données."
|
||||
|
||||
#: plugin.py:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"[<channel>] [--{from,with,without,near,proto} <value>] [--nolimit]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Gives the last URL matching the given criteria. --from is from whom\n"
|
||||
" the URL came; --proto is the protocol the URL used; --with is something\n"
|
||||
" inside the URL; --without is something that should not be in the URL;\n"
|
||||
" --near is something in the same message as the URL; If --nolimit is\n"
|
||||
" given, returns all the URLs that are found. to just the URL.\n"
|
||||
" --near is something in the same message as the URL. If --nolimit is\n"
|
||||
" given, returns all the URLs that are found to just the URL.\n"
|
||||
" <channel> is only necessary if the message isn't sent in the channel\n"
|
||||
" itself.\n"
|
||||
" "
|
||||
@ -57,4 +58,3 @@ msgstr ""
|
||||
#: plugin.py:143
|
||||
msgid "No URLs matched that criteria."
|
||||
msgstr "Aucune URL ne correspond à ces critères."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -45,8 +45,8 @@ msgid ""
|
||||
" Gives the last URL matching the given criteria. --from is from whom\n"
|
||||
" the URL came; --proto is the protocol the URL used; --with is something\n"
|
||||
" inside the URL; --without is something that should not be in the URL;\n"
|
||||
" --near is something in the same message as the URL; If --nolimit is\n"
|
||||
" given, returns all the URLs that are found. to just the URL.\n"
|
||||
" --near is something in the same message as the URL. If --nolimit is\n"
|
||||
" given, returns all the URLs that are found to just the URL.\n"
|
||||
" <channel> is only necessary if the message isn't sent in the channel\n"
|
||||
" itself.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Supybot-fr <progval@gmail.com>\n"
|
||||
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"<password> [<salt>]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Returns the resulting of doing a crypt() on <password> If <salt> is\n"
|
||||
" Returns the resulting of doing a crypt() on <password>. If <salt> is\n"
|
||||
" not given, uses a random salt. If running on a glibc2 system,\n"
|
||||
" prepending '$1$' to your salt will cause crypt to return an MD5sum\n"
|
||||
" based crypt rather than the standard DES based crypt.\n"
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:27+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"<password> [<salt>]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Returns the resulting of doing a crypt() on <password> If <salt> is\n"
|
||||
" Returns the resulting of doing a crypt() on <password>. If <salt> is\n"
|
||||
" not given, uses a random salt. If running on a glibc2 system,\n"
|
||||
" prepending '$1$' to your salt will cause crypt to return an MD5sum\n"
|
||||
" based crypt rather than the standard DES based crypt.\n"
|
||||
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||
"""stick the various versioning attributes in here, so we only have to change
|
||||
them once."""
|
||||
version = '0.83.4.1+limnoria (2011-08-10T11:26:47+0200)'
|
||||
version = '0.83.4.1+limnoria (2011-08-10T11:44:57+0200)'
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user