Alias: update l10n-fi.

This commit is contained in:
Mikaela Suomalainen 2014-03-22 15:29:06 +02:00
parent 66151c78cc
commit b80234d1de
1 changed files with 22 additions and 19 deletions

View File

@ -5,20 +5,18 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Supybot Alias plugin\n" "Project-Id-Version: Supybot Alias plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-07 18:48+EEST\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-22 12:41+EET\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-07 18:51+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-22 15:28+0200\n"
"Last-Translator: Mikaela Suomalainen <mkaysi@outlook.com>\n" "Last-Translator: Mikaela Suomalainen <mikaela.suomalainen@outlook.com>\n"
"Language-Team: suomi <>\n" "Language-Team: suomi <>\n"
"Language: \n" "Language: fi_FI\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n" "Plural-Forms: \n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#: plugin.py:45 #: plugin.py:46
msgid "" msgid ""
"Returns the channel the msg came over or the channel given in args.\n" "Returns the channel the msg came over or the channel given in args.\n"
"\n" "\n"
@ -33,7 +31,7 @@ msgstr ""
" poistetaan).\n" " poistetaan).\n"
" " " "
#: plugin.py:107 #: plugin.py:108
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Encodes [a-z0-9.]+ into [a-z][a-z0-9].\n" "Encodes [a-z0-9.]+ into [a-z][a-z0-9].\n"
@ -42,11 +40,16 @@ msgstr ""
"Salaa [a-z0-9.]+ sisään [a-z][a-z0-9].\n" "Salaa [a-z0-9.]+ sisään [a-z][a-z0-9].\n"
" Muoto: a<ohitettujen merkkien määrä>a(<index>d)+<sana ilman pisteitä>." " Muoto: a<ohitettujen merkkien määrä>a(<index>d)+<sana ilman pisteitä>."
#: plugin.py:217 #: plugin.py:219
msgid "You've attempted more nesting than is currently allowed on this bot."
msgstr ""
"Yritit sisällyttää useampia komentoja, kuin tämä botti sallii juuri nyt."
#: plugin.py:224
msgid " at least" msgid " at least"
msgstr "vähintään" msgstr "vähintään"
#: plugin.py:218 #: plugin.py:226 plugin.py:231
msgid "" msgid ""
"<an alias,%s %n>\n" "<an alias,%s %n>\n"
"\n" "\n"
@ -56,11 +59,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Alias %q:lle." "Alias %q:lle."
#: plugin.py:219 #: plugin.py:227 plugin.py:232
msgid "argument" msgid "argument"
msgstr "parametri" msgstr "parametri"
#: plugin.py:287 #: plugin.py:300
msgid "" msgid ""
"<alias>\n" "<alias>\n"
"\n" "\n"
@ -72,11 +75,11 @@ msgstr ""
" Lukitsee aliaksen, niin ettei kukaan muu voi muuttaa sitä.\n" " Lukitsee aliaksen, niin ettei kukaan muu voi muuttaa sitä.\n"
" " " "
#: plugin.py:296 plugin.py:310 #: plugin.py:309 plugin.py:323
msgid "There is no such alias." msgid "There is no such alias."
msgstr "Tuollaista aliasta ei ole." msgstr "Tuollaista aliasta ei ole."
#: plugin.py:301 #: plugin.py:314
msgid "" msgid ""
"<alias>\n" "<alias>\n"
"\n" "\n"
@ -89,11 +92,11 @@ msgstr ""
"aliaksia sen päälle.\n" "aliaksia sen päälle.\n"
" " " "
#: plugin.py:319 #: plugin.py:335
msgid "That name isn't valid. Try %q instead." msgid "That name isn't valid. Try %q instead."
msgstr "Tuo nimi ei ole kelvollinen. Yritä sen sijaan %q:ta." msgstr "Tuo nimi ei ole kelvollinen. Yritä sen sijaan %q:ta."
#: plugin.py:363 #: plugin.py:383
msgid "" msgid ""
"<name> <command>\n" "<name> <command>\n"
"\n" "\n"
@ -122,7 +125,7 @@ msgstr ""
"parametrejä.\n" "parametrejä.\n"
" " " "
#: plugin.py:386 #: plugin.py:406
msgid "" msgid ""
"<name>\n" "<name>\n"
"\n" "\n"