RSS: update l10n-fi & messages.pot

[SKIP CI]
This commit is contained in:
Mikaela Suomalainen 2014-08-10 18:59:38 +03:00 committed by Valentin Lorentz
parent a4398a8773
commit 58f3649f58
2 changed files with 56 additions and 31 deletions

View File

@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-01 19:48+EEST\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-01 20:03+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-10 18:56+EEST\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-10 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Mikaela Suomalainen <mikaela.suomalainen@outlook.com>\n"
"Language-Team: Finnish <>\n"
"Language: fi\n"
@ -197,7 +197,20 @@ msgstr "Minulla on jo komento %s tässä lisä-osassa."
msgid "I already have a feed with that URL named %s."
msgstr "Minulla on jo syöte nimeltä %s."
#: plugin.py:346
#: plugin.py:191
msgid ""
"Feed-specific format. Defaults to\n"
" supybot.plugins.RSS.format if empty."
msgstr "Syötekohtainen muoto. Oletuksena supybot.plugins.RSS.format."
#: plugin.py:194
msgid ""
"Feed-specific announce format.\n"
" Defaults to supybot.plugins.RSS.announceFormat if empty."
msgstr ""
"Syötekohtainen kuulutusmuoto. Oletuksena supybot.plugins.RSS.announceFormat."
#: plugin.py:351
msgid ""
"<name> <url>\n"
"\n"
@ -211,7 +224,7 @@ msgstr ""
" URL osoitteesta..\n"
" "
#: plugin.py:359
#: plugin.py:364
msgid ""
"<name>\n"
"\n"
@ -225,11 +238,11 @@ msgstr ""
" lisäosasta.\n"
" "
#: plugin.py:366
#: plugin.py:371
msgid "That's not a valid RSS feed command name."
msgstr "Tuo ei ole kelvollinen RSS sylte komento nimi."
#: plugin.py:375
#: plugin.py:380
msgid ""
"[<channel>]\n"
"\n"
@ -244,11 +257,11 @@ msgstr ""
" vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" "
#: plugin.py:382
#: plugin.py:387
msgid "I am currently not announcing any feeds."
msgstr "Minä en tällä hetkellä kuuluta yhtään syötettä."
#: plugin.py:387
#: plugin.py:392
msgid ""
"[<channel>] <name|url> [<name|url> ...]\n"
"\n"
@ -270,7 +283,7 @@ msgstr ""
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" "
#: plugin.py:409
#: plugin.py:414
msgid ""
"[<channel>] <name|url> [<name|url> ...]\n"
"\n"
@ -292,7 +305,7 @@ msgstr ""
" ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" "
#: plugin.py:427
#: plugin.py:432
#, fuzzy
msgid ""
"<name|url> [<number of headlines>]\n"
@ -308,11 +321,11 @@ msgstr ""
"otsikkoa.\n"
" "
#: plugin.py:443
#: plugin.py:448
msgid "Couldn't get RSS feed."
msgstr "RSS syötettä ei pystytty hakemaan."
#: plugin.py:457
#: plugin.py:462
msgid ""
"<url|feed>\n"
"\n"
@ -326,20 +339,20 @@ msgstr ""
" URL, kuvauksen, ja viimeisen päivityksen, jos saatavilla.\n"
" "
#: plugin.py:472
#: plugin.py:477
msgid "I couldn't retrieve that RSS feed."
msgstr "En voinut noutaa tuota RSS syötettä."
#: plugin.py:480
#: plugin.py:485
#, fuzzy
msgid "time unavailable"
msgstr "aika ei ole saatavilla"
#: plugin.py:481 plugin.py:482 plugin.py:483
#: plugin.py:486 plugin.py:487 plugin.py:488
msgid "unavailable"
msgstr "ei saatavilla"
#: plugin.py:485
#: plugin.py:490
msgid "Title: %s; URL: %u; Description: %s; Last updated: %s."
msgstr "Otsikko: %s; URL: %u; Kuvaus: %s; Viimeeksi päivitetty: %s."

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-01 19:48+EEST\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-10 18:56+EEST\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -137,7 +137,19 @@ msgstr ""
msgid "I already have a feed with that URL named %s."
msgstr ""
#: plugin.py:346
#: plugin.py:191
msgid ""
"Feed-specific format. Defaults to\n"
" supybot.plugins.RSS.format if empty."
msgstr ""
#: plugin.py:194
msgid ""
"Feed-specific announce format.\n"
" Defaults to supybot.plugins.RSS.announceFormat if empty."
msgstr ""
#: plugin.py:351
#, docstring
msgid ""
"<name> <url>\n"
@ -147,7 +159,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: plugin.py:359
#: plugin.py:364
#, docstring
msgid ""
"<name>\n"
@ -157,11 +169,11 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: plugin.py:366
#: plugin.py:371
msgid "That's not a valid RSS feed command name."
msgstr ""
#: plugin.py:375
#: plugin.py:380
#, docstring
msgid ""
"[<channel>]\n"
@ -171,11 +183,11 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: plugin.py:382
#: plugin.py:387
msgid "I am currently not announcing any feeds."
msgstr ""
#: plugin.py:387
#: plugin.py:392
#, docstring
msgid ""
"[<channel>] <name|url> [<name|url> ...]\n"
@ -187,7 +199,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: plugin.py:409
#: plugin.py:414
#, docstring
msgid ""
"[<channel>] <name|url> [<name|url> ...]\n"
@ -199,7 +211,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: plugin.py:427
#: plugin.py:432
#, docstring
msgid ""
"<name|url> [<number of headlines>]\n"
@ -209,11 +221,11 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: plugin.py:443
#: plugin.py:448
msgid "Couldn't get RSS feed."
msgstr ""
#: plugin.py:457
#: plugin.py:462
#, docstring
msgid ""
"<url|feed>\n"
@ -223,19 +235,19 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: plugin.py:472
#: plugin.py:477
msgid "I couldn't retrieve that RSS feed."
msgstr ""
#: plugin.py:480
#: plugin.py:485
msgid "time unavailable"
msgstr ""
#: plugin.py:481 plugin.py:482 plugin.py:483
#: plugin.py:486 plugin.py:487 plugin.py:488
msgid "unavailable"
msgstr ""
#: plugin.py:485
#: plugin.py:490
msgid "Title: %s; URL: %u; Description: %s; Last updated: %s."
msgstr ""