mirror of
https://github.com/Mikaela/Limnoria.git
synced 2025-02-06 01:24:05 +01:00
AutoMode: fix & update l10n-fi.
This commit is contained in:
parent
87607667ec
commit
548ab6ffe0
@ -1,36 +1,36 @@
|
|||||||
# AutoMode plugin in Limnoria.
|
# AutoMode plugin in Limnoria.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 Limnoria
|
# Copyright (C) 2011 Limnoria
|
||||||
# Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>, 2011.
|
# Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>, 2011, 2012.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Supybot AutoMode\n"
|
"Project-Id-Version: Supybot AutoMode\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-27 12:02+CEST\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-04-19 21:37+CEST\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 11:34+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: Finnish <>\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
|
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
|
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:46
|
#: config.py:46
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines whether this plugin is enabled.\n"
|
"Determines whether this plugin is enabled.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Määrittää onko tämä lisäosa käytössä."
|
||||||
"Määrittää onko tämä lisäosa käytössä.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:49
|
#: config.py:49
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines whether this plugin will automode\n"
|
"Determines whether this plugin will automode\n"
|
||||||
" owners even if they don't have op/halfop/voice/whatever capability."
|
" owners even if they don't have op/halfop/voice/whatever capability."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittää vaihtaako botti omistajien tilaa automaattisesti, vaikka heillä ei olisi\n"
|
"Määrittää vaihtaako botti omistajien tilaa automaattisesti, vaikka heillä ei "
|
||||||
" op/halfop/voice/ihansama valtuutta."
|
"olisi\n"
|
||||||
|
" op/halfop/voice/ihansama valtuutta."
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:52
|
#: config.py:52
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -38,9 +38,10 @@ msgid ""
|
|||||||
" through\" to halfop/voicing when auto-opping is turned off but\n"
|
" through\" to halfop/voicing when auto-opping is turned off but\n"
|
||||||
" auto-halfopping/voicing are turned on."
|
" auto-halfopping/voicing are turned on."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittää \"siirtyykö\" botti\n"
|
"Määrittää \"alentuuko\" botti halfoppaamiseen/voicen antamiseen kun "
|
||||||
" halfoppaamiseen/voicen antamiseen kun automaatti-oppaaminen on poistettu käytöstä, mutta\n"
|
"automaattinen\n"
|
||||||
" automaattinen-halfoppaaminen/voicen antaminen on käytössä."
|
" oprtaattori aseman antaminen on poistettu käytöstä, mutta automaattinen\n"
|
||||||
|
" puolioperaattori aseman/äänen antaminen on käytössä."
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:56
|
#: config.py:56
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -49,8 +50,8 @@ msgid ""
|
|||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittää oppaako botti\n"
|
"Määrittää oppaako botti\n"
|
||||||
" ihmiset #<kanava>,op valtuudella automaattisesti, kun he liittyvät kanavalle.\n"
|
" ihmiset, joilla on #<kanava>,op valtuus automaattisesti, kun he liittyvät "
|
||||||
" "
|
"kanavalle."
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:60
|
#: config.py:60
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -58,9 +59,8 @@ msgid ""
|
|||||||
" halfop people with the <channel>,halfop capability when they join the\n"
|
" halfop people with the <channel>,halfop capability when they join the\n"
|
||||||
" channel."
|
" channel."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittää halfoppaako botti automaattisesti, kun\n"
|
"Määrittää antaako botti puolioperaattorin aseman automaattisesti, kun "
|
||||||
" ihmiset #<kanava>,halfop valtuudella, kun he liittyvät \n"
|
"ihmiset, joilla on #<kanava>,halfop valtuus liittyvät kanavalle."
|
||||||
" kanavalle."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:64
|
#: config.py:64
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -68,9 +68,9 @@ msgid ""
|
|||||||
" voice people with the <channel>,voice capability when they join the\n"
|
" voice people with the <channel>,voice capability when they join the\n"
|
||||||
" channel."
|
" channel."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittää antaako botti automaattisesti äänen\n"
|
"Määrittää antaako botti automaattisesti äänen ihmisille, joilla on #<kanava>,"
|
||||||
" ihmisille, joilla on #<kanava>,voice valtuus kun he liittyvät\n"
|
"voice\n"
|
||||||
" kanavalle."
|
" valtuus heidän liittyessään kanavalle."
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:68
|
#: config.py:68
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -78,13 +78,22 @@ msgid ""
|
|||||||
" ban people who join the channel and are on the banlist."
|
" ban people who join the channel and are on the banlist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittää antaako botti porttikiellon ihmisille,\n"
|
"Määrittää antaako botti porttikiellon ihmisille,\n"
|
||||||
" jotka liittyvät kanavalle ja ovat porttikieltolistalla."
|
" jotka liittyvät kanavalle ja ovat porttikieltolistalla."
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:71
|
#: config.py:71
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines how many seconds the bot\n"
|
"Determines how many seconds the bot\n"
|
||||||
" will automatically ban a person when banning."
|
" will automatically ban a person when banning."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittää kuinka moneksi sekuntiksi botti\n"
|
"Määrittää kuinka moneksi sekuntiksi botti antaa porttikiellon henkilöle, "
|
||||||
"antaa porttikiellon henkilöle, kun ollaan antamassa porttikieltoja."
|
"antaessaan\n"
|
||||||
|
" porttikieltoa automaattisesti."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines how many seconds the bot will wait\n"
|
||||||
|
" before applying a mode. Has no effect on bans."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää kuinka monta sekuntia botti odottaa ennen, kuin asettaa tilan. "
|
||||||
|
"Tällä ei ole\n"
|
||||||
|
" vaikutusta porttikieltoihin."
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user