AutoMode: fix & update l10n-fi.

This commit is contained in:
Mika Suomalainen 2012-04-20 11:35:04 +03:00
parent 87607667ec
commit 548ab6ffe0
1 changed files with 32 additions and 23 deletions

View File

@ -1,36 +1,36 @@
# AutoMode plugin in Limnoria. # AutoMode plugin in Limnoria.
# Copyright (C) 2011 Limnoria # Copyright (C) 2011 Limnoria
# Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>, 2011. # Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>, 2011, 2012.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Supybot AutoMode\n" "Project-Id-Version: Supybot AutoMode\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-27 12:02+CEST\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-19 21:37+CEST\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2012-04-20 11:34+0300\n"
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Finnish <>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: config.py:46 #: config.py:46
msgid "" msgid ""
"Determines whether this plugin is enabled.\n" "Determines whether this plugin is enabled.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr "Määrittää onko tämä lisäosa käytössä."
"Määrittää onko tämä lisäosa käytössä.\n"
" "
#: config.py:49 #: config.py:49
msgid "" msgid ""
"Determines whether this plugin will automode\n" "Determines whether this plugin will automode\n"
" owners even if they don't have op/halfop/voice/whatever capability." " owners even if they don't have op/halfop/voice/whatever capability."
msgstr "" msgstr ""
"Määrittää vaihtaako botti omistajien tilaa automaattisesti, vaikka heillä ei olisi\n" "Määrittää vaihtaako botti omistajien tilaa automaattisesti, vaikka heillä ei "
" op/halfop/voice/ihansama valtuutta." "olisi\n"
" op/halfop/voice/ihansama valtuutta."
#: config.py:52 #: config.py:52
msgid "" msgid ""
@ -38,9 +38,10 @@ msgid ""
" through\" to halfop/voicing when auto-opping is turned off but\n" " through\" to halfop/voicing when auto-opping is turned off but\n"
" auto-halfopping/voicing are turned on." " auto-halfopping/voicing are turned on."
msgstr "" msgstr ""
"Määrittää \"siirtyykö\" botti\n" "Määrittää \"alentuuko\" botti halfoppaamiseen/voicen antamiseen kun "
" halfoppaamiseen/voicen antamiseen kun automaatti-oppaaminen on poistettu käytöstä, mutta\n" "automaattinen\n"
" automaattinen-halfoppaaminen/voicen antaminen on käytössä." " oprtaattori aseman antaminen on poistettu käytöstä, mutta automaattinen\n"
" puolioperaattori aseman/äänen antaminen on käytössä."
#: config.py:56 #: config.py:56
msgid "" msgid ""
@ -49,8 +50,8 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"Määrittää oppaako botti\n" "Määrittää oppaako botti\n"
" ihmiset #<kanava>,op valtuudella automaattisesti, kun he liittyvät kanavalle.\n" " ihmiset, joilla on #<kanava>,op valtuus automaattisesti, kun he liittyvät "
" " "kanavalle."
#: config.py:60 #: config.py:60
msgid "" msgid ""
@ -58,9 +59,8 @@ msgid ""
" halfop people with the <channel>,halfop capability when they join the\n" " halfop people with the <channel>,halfop capability when they join the\n"
" channel." " channel."
msgstr "" msgstr ""
"Määrittää halfoppaako botti automaattisesti, kun\n" "Määrittää antaako botti puolioperaattorin aseman automaattisesti, kun "
" ihmiset #<kanava>,halfop valtuudella, kun he liittyvät \n" "ihmiset, joilla on #<kanava>,halfop valtuus liittyvät kanavalle."
" kanavalle."
#: config.py:64 #: config.py:64
msgid "" msgid ""
@ -68,9 +68,9 @@ msgid ""
" voice people with the <channel>,voice capability when they join the\n" " voice people with the <channel>,voice capability when they join the\n"
" channel." " channel."
msgstr "" msgstr ""
"Määrittää antaako botti automaattisesti äänen\n" "Määrittää antaako botti automaattisesti äänen ihmisille, joilla on #<kanava>,"
" ihmisille, joilla on #<kanava>,voice valtuus kun he liittyvät\n" "voice\n"
" kanavalle." " valtuus heidän liittyessään kanavalle."
#: config.py:68 #: config.py:68
msgid "" msgid ""
@ -78,13 +78,22 @@ msgid ""
" ban people who join the channel and are on the banlist." " ban people who join the channel and are on the banlist."
msgstr "" msgstr ""
"Määrittää antaako botti porttikiellon ihmisille,\n" "Määrittää antaako botti porttikiellon ihmisille,\n"
" jotka liittyvät kanavalle ja ovat porttikieltolistalla." " jotka liittyvät kanavalle ja ovat porttikieltolistalla."
#: config.py:71 #: config.py:71
msgid "" msgid ""
"Determines how many seconds the bot\n" "Determines how many seconds the bot\n"
" will automatically ban a person when banning." " will automatically ban a person when banning."
msgstr "" msgstr ""
"Määrittää kuinka moneksi sekuntiksi botti\n" "Määrittää kuinka moneksi sekuntiksi botti antaa porttikiellon henkilöle, "
"antaa porttikiellon henkilöle, kun ollaan antamassa porttikieltoja." "antaessaan\n"
" porttikieltoa automaattisesti."
#: config.py:75
msgid ""
"Determines how many seconds the bot will wait\n"
" before applying a mode. Has no effect on bans."
msgstr ""
"Määrittää kuinka monta sekuntia botti odottaa ennen, kuin asettaa tilan. "
"Tällä ei ole\n"
" vaikutusta porttikieltoihin."