Later: update l10n-fi.

Translated the new strings and improved header.
This commit is contained in:
Mika Suomalainen 2011-08-10 14:41:44 +03:00
parent 8b52943768
commit 3a9bf0fe60

View File

@ -1,14 +1,15 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Later plugin in Limnoria.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION # Copyright (C) 2011 Limnoria
# Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>, 2011. # Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>, 2011.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:28+CEST\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-25 15:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-10 14:41+0200\n"
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -163,7 +164,27 @@ msgstr ""
msgid "There were no notes for %r" msgid "There were no notes for %r"
msgstr " %r:lle ei ollut muistiinpanoja." msgstr " %r:lle ei ollut muistiinpanoja."
#: plugin.py:231 #: plugin.py:212
msgid ""
"<nick>\n"
"\n"
" Removes the latest note you sent to <nick>.\n"
" "
msgstr ""
"<nimimerkki>\n"
"\n"
" Poistaa viimeisimmän muistiinpanon, jonka olet lähettänyt <nimimerkille>.\n"
" "
#: plugin.py:217
msgid "There are no note waiting for %s."
msgstr "%s:lle ei ole odottavia muistiinpanoja."
#: plugin.py:228
msgid "There are no note from you waiting for %s."
msgstr "Sinulla ei ole odottavia muistiinpanoja %s:lle."
#: plugin.py:252
msgid "Sent %s: <%s> %s" msgid "Sent %s: <%s> %s"
msgstr "Lähetetty %s: <%s> %s" msgstr "Lähetetty %s: <%s> %s"