Merge pull request #384 from Mkaysi/topic-l10n-fi

Topic: update l10n-fi.
This commit is contained in:
Valentin Lorentz 2012-08-04 05:56:51 -07:00
commit 3989814030

View File

@ -1,19 +1,21 @@
# Topic plugin in Limnoria. # Topic plugin in Limnoria.
# Copyright (C) 2011 # Copyright (C) 2011
# FIRST AUTHOR <mika.henrik.mainio@hotmail.com>, 2011. # FIRST AUTHOR <mika.henrik.mainio@hotmail.com>, 2011.
# Mika Suomalainen <mkaysi@outlook.com>, 2012.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-29 11:54+CEST\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 21:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-04 15:43+0200\n"
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Finnish <>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: config.py:45 #: config.py:45
msgid "Value must include $topic, otherwise the actual topic would be left out." msgid "Value must include $topic, otherwise the actual topic would be left out."
@ -126,7 +128,7 @@ msgstr ""
" muutenkin manuaalisesti.\n" " muutenkin manuaalisesti.\n"
" " " "
#: plugin.py:265 #: plugin.py:267
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -140,7 +142,7 @@ msgstr ""
" kanavalla itsellään.\n" " kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:276 #: plugin.py:278
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <topic>\n" "[<channel>] <topic>\n"
"\n" "\n"
@ -154,7 +156,7 @@ msgstr ""
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:291 #: plugin.py:293
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <topic>\n" "[<channel>] <topic>\n"
"\n" "\n"
@ -172,7 +174,7 @@ msgstr ""
" itsellään.\n" " itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:308 #: plugin.py:310
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <number> <topic>\n" "[<channel>] <number> <topic>\n"
"\n" "\n"
@ -184,7 +186,7 @@ msgstr ""
" Korvaa aiheen <numero> <aiheella>.\n" " Korvaa aiheen <numero> <aiheella>.\n"
" " " "
#: plugin.py:322 #: plugin.py:324
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <topic>\n" "[<channel>] <topic>\n"
"\n" "\n"
@ -200,7 +202,7 @@ msgstr ""
" kanavalla itsellään.\n" " kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:338 #: plugin.py:340
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -214,11 +216,11 @@ msgstr ""
" kanavalla itsellään.\n" " kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:348 #: plugin.py:350
msgid "I can't shuffle 1 or fewer topics." msgid "I can't shuffle 1 or fewer topics."
msgstr "En voi sekoittaa yhtä tai vähempää aihetta." msgstr "En voi sekoittaa yhtä tai vähempää aihetta."
#: plugin.py:360 #: plugin.py:362
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <number> [<number> ...]\n" "[<channel>] <number> [<number> ...]\n"
"\n" "\n"
@ -236,19 +238,19 @@ msgstr ""
" itsellään.\n" " itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:373 #: plugin.py:375
msgid "I cannot reorder 1 or fewer topics." msgid "I cannot reorder 1 or fewer topics."
msgstr "En voi uudelleen järjestää yhtä tai vähempää aihetta." msgstr "En voi uudelleen järjestää yhtä tai vähempää aihetta."
#: plugin.py:375 #: plugin.py:377
msgid "All topic numbers must be specified." msgid "All topic numbers must be specified."
msgstr "Kaikki numerot täytyy määrittää." msgstr "Kaikki numerot täytyy määrittää."
#: plugin.py:377 #: plugin.py:379
msgid "Duplicate topic numbers cannot be specified." msgid "Duplicate topic numbers cannot be specified."
msgstr "Kaksoiskappaleita aiheen numeroista ei voi määrittää." msgstr "Kaksoiskappaleita aiheen numeroista ei voi määrittää."
#: plugin.py:385 #: plugin.py:387
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -264,11 +266,11 @@ msgstr ""
" kanavalla itsellään.\n" " kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:394 #: plugin.py:396
msgid "%i: %s" msgid "%i: %s"
msgstr "%i: %s" msgstr "%i: %s"
#: plugin.py:401 #: plugin.py:403
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <number>\n" "[<channel>] <number>\n"
"\n" "\n"
@ -284,7 +286,7 @@ msgstr ""
" itsellään.\n" " itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:416 #: plugin.py:418
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <number> <regexp>\n" "[<channel>] <number> <regexp>\n"
"\n" "\n"
@ -304,7 +306,7 @@ msgstr ""
" kanavalla itsellään.\n" " kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:434 #: plugin.py:436
msgid "" msgid ""
"[<channel>] [<number>] <topic>\n" "[<channel>] [<number>] <topic>\n"
"\n" "\n"
@ -320,7 +322,7 @@ msgstr ""
" kanavalla itsellään.\n" " kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:455 #: plugin.py:457
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <number>\n" "[<channel>] <number>\n"
"\n" "\n"
@ -338,7 +340,7 @@ msgstr ""
" vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:472 #: plugin.py:474
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -352,11 +354,11 @@ msgstr ""
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:482 #: plugin.py:484
msgid "lock the topic" msgid "lock the topic"
msgstr "lukitse aihe" msgstr "lukitse aihe"
#: plugin.py:486 #: plugin.py:488
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -370,11 +372,11 @@ msgstr ""
" jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:496 #: plugin.py:498
msgid "unlock the topic" msgid "unlock the topic"
msgstr "avaa aiheen" msgstr "avaa aiheen"
#: plugin.py:500 #: plugin.py:502
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -388,11 +390,11 @@ msgstr ""
" vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:511 #: plugin.py:513
msgid "I haven't yet set the topic in %s." msgid "I haven't yet set the topic in %s."
msgstr "En ole vielä asettanut aihetta kanavalla %s." msgstr "En ole vielä asettanut aihetta kanavalla %s."
#: plugin.py:519 #: plugin.py:521
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -408,11 +410,11 @@ msgstr ""
" itsellään.\n" " itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:533 #: plugin.py:535
msgid "There are no more undos for %s." msgid "There are no more undos for %s."
msgstr "Kanavalle %s ei ole enempää kumouksia." msgstr "Kanavalle %s ei ole enempää kumouksia."
#: plugin.py:538 #: plugin.py:540
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -426,12 +428,11 @@ msgstr ""
" kanavalla itsellään.\n" " kanavalla itsellään.\n"
" " " "
#: plugin.py:550 #: plugin.py:552
msgid "There are no redos for %s." msgid "There are no redos for %s."
msgstr "Kanavalle %s ei ole enempää kumouksia." msgstr "Kanavalle %s ei ole enempää kumouksia."
#: plugin.py:555 #: plugin.py:557
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <first topic number> <second topic number>\n" "[<channel>] <first topic number> <second topic number>\n"
"\n" "\n"
@ -440,19 +441,30 @@ msgid ""
" itself.\n" " itself.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"[<kanava>] <numero> [<numero> ...]\n" "[<kanava>] <ensimmäisen aiheen numero> <toisen aiheen numero>\n"
"\n" "\n"
" Järjestää aiheet <kanavalla> järjestyksessä, joka on määritetty\n" " Vaihtaa ensimmäisen— ja toisen aiheen numeroiden paikkoja.\n"
" <numero> parametreillä. <Numero> on yksi-indexinen aiheisiin.\n" " <Kanava> on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään."
" <Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla \n"
" itsellään.\n"
" "
#: plugin.py:566 #: plugin.py:568
msgid "I refuse to swap the same topic with itself." msgid "I refuse to swap the same topic with itself."
msgstr "Kieltäydyn vaihtamasta aiheen paikkaa sen itsensä kanssa." msgstr "Kieltäydyn vaihtamasta aiheen paikkaa sen itsensä kanssa."
#: plugin.py:576 #: plugin.py:578
msgid ""
"[<channel>]\n"
"\n"
" Saves the topic in <channel> to be restored with @topic default\n"
" later. <channel> is only necessary if the message isn't sent in\n"
" the channel itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<kanava>]\n"
"\n"
" Tallentaa aiheen <kanavalla>, jotta se voidaan palauttaa \"@topic default\"—komennolla\n"
" myöhemmin. <Kanava> on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään."
#: plugin.py:597
msgid "" msgid ""
"[<channel>]\n" "[<channel>]\n"
"\n" "\n"
@ -467,11 +479,11 @@ msgstr ""
" kanavalle voidaan määrittää asetusarvolla \n" " kanavalle voidaan määrittää asetusarvolla \n"
" supybot.plugins.Topic.default.\n" " supybot.plugins.Topic.default.\n"
#: plugin.py:589 #: plugin.py:610
msgid "There is no default topic configured for %s." msgid "There is no default topic configured for %s."
msgstr "Kanavalle %s ei ole määritetty oletusaihetta." msgstr "Kanavalle %s ei ole määritetty oletusaihetta."
#: plugin.py:595 #: plugin.py:616
msgid "" msgid ""
"[<channel>] <separator>\n" "[<channel>] <separator>\n"
"\n" "\n"