mirror of
https://github.com/Mikaela/Limnoria.git
synced 2024-11-30 06:49:24 +01:00
Admin & Alias & Anonymous & AutoMode & BadWord & Channel & ChannelLogger: update/create Finnish translation
This commit is contained in:
parent
db849e21a0
commit
26c2e56905
226
plugins/Admin/locale/fi.po
Normal file
226
plugins/Admin/locale/fi.po
Normal file
@ -0,0 +1,226 @@
|
|||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
||||||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Finnish translation of Admin plugin in Supybot\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 10:43+CEST\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2011-02-28 14:51+0200\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:54
|
||||||
|
msgid "Nick/channel temporarily unavailable."
|
||||||
|
msgstr "Nimimerkki/kanava on väliaikaisesti saavutettavissa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:72
|
||||||
|
msgid "Cannot join %s, it's full."
|
||||||
|
msgstr "Ei voida liittyä %s, se on täynnä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:80
|
||||||
|
msgid "Cannot join %s, I was not invited."
|
||||||
|
msgstr "Ei voi liittyä %s, minua ei ole kutsuttu."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:88
|
||||||
|
msgid "Cannot join %s, it's banned me."
|
||||||
|
msgstr "Ei voi liittyä %s, se on bannannut minut."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:96
|
||||||
|
msgid "Cannot join %s, my keyword was wrong."
|
||||||
|
msgstr "Ei voi littyä %s, minun avainsanani oli väärä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:104
|
||||||
|
msgid "Cannot join %s, I'm not identified with the NickServ."
|
||||||
|
msgstr "Ei voi liittyä %s, minä en ole tunnistautunut NickServillä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:134
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<channel> [<key>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Tell the bot to join the given channel. If <key> is given, it is used\n"
|
||||||
|
" when attempting to join the channel.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<kanava> [<avain>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Käskee botin liittyä annetulle kanavalle. Jos <avain> on annettu, sitä käytetään\n"
|
||||||
|
"yrittäessä liittyä kanavalle.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:147
|
||||||
|
msgid "I'm already too close to maximum number of channels for this network."
|
||||||
|
msgstr "Minä olen liian lähellä kanavien maksimi määrää tällä verkolla."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:156
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"takes no arguments\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Returns the channels the bot is on. Must be given in private, in order\n"
|
||||||
|
" to protect the secrecy of secret channels.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ei ota parametrejä\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Palauttaa listan kanavista, joilla botti on. Täytyy antaa yksityisviestillä salaisten kanavien\n"
|
||||||
|
"salaisuuden suojelemiseksi.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:166
|
||||||
|
msgid "I'm not currently in any channels."
|
||||||
|
msgstr "En juuri nyt ole millään kanavalla."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:172
|
||||||
|
msgid "My connection is restricted, I can't change nicks."
|
||||||
|
msgstr "Minun yhteyteni on rajoitettu. En voi vaihtaa nimimerkkiä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:179
|
||||||
|
msgid "Someone else is already using that nick."
|
||||||
|
msgstr "Joku muu käyttää jo tuota nimimerkkiä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:186
|
||||||
|
msgid "That nick is currently banned."
|
||||||
|
msgstr "Se nimimerkki on juuri nyt bannattu."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:193
|
||||||
|
msgid "I can't change nicks, the server said %q."
|
||||||
|
msgstr "Minä en voi vaihtaa nimimerkkiä, palvelin sanoi %q"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:207
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<nick>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Changes the bot's nick to <nick>. If no nick is given, returns the\n"
|
||||||
|
" bot's current nick.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<nimimerkki>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Vaihtaa botin nimimerkin <nimimerkiksi>. Jos nimimerkkiä ei ole annettu, palauttaa\n"
|
||||||
|
"botin nykyisen nimimerkin.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:222
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>] [<reason>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Tells the bot to part the list of channels you give it. <channel> is\n"
|
||||||
|
" only necessary if you want the bot to part a channel other than the\n"
|
||||||
|
" current channel. If <reason> is specified, use it as the part\n"
|
||||||
|
" message.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] [<syy>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Käskee botin poistua kanavilta, jotka annat sille. <kanava> on\n"
|
||||||
|
"vaadittu jost tahdot botin poistuvat muulta, kuin \n"
|
||||||
|
"nykyiseltä kanavalta. Jos <syy> on määritetty, sitä käytetään poistumis\n"
|
||||||
|
"viestissä.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:240
|
||||||
|
msgid "I'm not in %s."
|
||||||
|
msgstr "Minä en ole %s:ssa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:252
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<name|hostmask> <capability>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Gives the user specified by <name> (or the user to whom <hostmask>\n"
|
||||||
|
" currently maps) the specified capability <capability>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<nimi|hostmask> <valtuus>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Antaa <nimen> määrittämälle käyttäjälle (tai käyttäjälle jonka <hostmask>\n"
|
||||||
|
"ilmoittaa) määritetyn valtuuden <valtuus>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:272
|
||||||
|
msgid "The \"owner\" capability can't be added in the bot. Use the supybot-adduser program (or edit the users.conf file yourself) to add an owner capability."
|
||||||
|
msgstr "\"Owner\" valtuutta ei voida lisätä bottiin. Käytä supybot-adduser ohjelmaa (tai muokkaa users.conf tiedostoa itse) lisätäksesi owner valtuuden."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:283
|
||||||
|
msgid "You can't add capabilities you don't have."
|
||||||
|
msgstr "Et voi lisätä valtuuksia, joita sinulla ei ole."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:288
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<name|hostmask> <capability>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Takes from the user specified by <name> (or the user to whom\n"
|
||||||
|
" <hostmask> currently maps) the specified capability <capability>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<nimi|hostmask> <valtuus>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Ottaa <nimen> määrittämältä käyttäjältä (tai käyttäjältä jonka\n"
|
||||||
|
" <hostmask> sopii) määritetyn valtuuden <valtuus>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:300
|
||||||
|
msgid "That user doesn't have that capability."
|
||||||
|
msgstr "Tuolla käyttäjällä ei ole sitä valtuutta."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:302
|
||||||
|
msgid "You can't remove capabilities you don't have."
|
||||||
|
msgstr "Sinä et voi poistaa valtuuksia, joita sinulla ei ole."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:310
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<hostmask|nick> [<expires>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" This will set a persistent ignore on <hostmask> or the hostmask\n"
|
||||||
|
" currently associated with <nick>. <expires> is an optional argument\n"
|
||||||
|
" specifying when (in \"seconds from now\") the ignore will expire; if\n"
|
||||||
|
" it isn't given, the ignore will never automatically expire.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<hostmask|nimimerkki> [<vanhentuu>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Tämä asettaa pysyvän ignoren <hostmaskiin> tai hostmaskiin,\n"
|
||||||
|
" joka on tällä hetkellä yhdistetty <nimimerkkiin>. <vanhentuu> on vaihtoehtoinen paremetri,\n"
|
||||||
|
"joka määrittää (in \"sekuntit\") jolloin ignore vanhentuu; jos\n"
|
||||||
|
"sitä ei ole annettu, ignore ei vanhene automaattisesti ikinä.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:323
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<hostmask|nick>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" This will remove the persistent ignore on <hostmask> or the\n"
|
||||||
|
" hostmask currently associated with <nick>.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<hostmask|nimimerkki>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Tämä poistaa pysyvän ignoren <hostmaskista> tai\n"
|
||||||
|
"hostmaskista joka on tällä hetkellä yhdistetty <nimimerkkiin>.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:332
|
||||||
|
msgid "%s wasn't in the ignores database."
|
||||||
|
msgstr "%s ei ollut ignore tietokannassa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:337
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"takes no arguments\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Lists the hostmasks that the bot is ignoring.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ei ota parametrejä\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Luetteloi hostmaskit jotka ovat botin ignoressa.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:345
|
||||||
|
msgid "I'm not currently globally ignoring anyone."
|
||||||
|
msgstr "Kukaan ei juuri nyt ole globaalisti estolistalla."
|
||||||
|
|
109
plugins/Alias/locale/fi.po
Normal file
109
plugins/Alias/locale/fi.po
Normal file
@ -0,0 +1,109 @@
|
|||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Supybot Alias plugin\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 14:10+CEST\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:45
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Returns the channel the msg came over or the channel given in args.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" If the channel was given in args, args is modified (the channel is\n"
|
||||||
|
" removed).\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Palauttaa kanavan, jolta viesti tuli tai kanavan, joka on annettu parametreissä.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos kanava annetaan parametreissä, parametriä muokataan (kanava\n"
|
||||||
|
"poistetaan).\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:164
|
||||||
|
msgid " at least"
|
||||||
|
msgstr "vähintään"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:165
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<an alias,%s %n>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Alias for %q."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<alias,%s %n>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Alias %q:lle."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:220
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<alias>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Locks an alias so that no one else can change it.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<alias>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Lukitsee aliaksen, niin ettei kukaan muu voi muuttaa sitä.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:229
|
||||||
|
#: plugin.py:243
|
||||||
|
msgid "There is no such alias."
|
||||||
|
msgstr "Tuollaista aliasta ei ole."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:234
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<alias>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Unlocks an alias so that people can define new aliases over it.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<alias>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Poistaa lukituksen aliaksesta, jotta ihmiset vouvat määrittää uusia aliaksia sen päälle.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:254
|
||||||
|
msgid "That name isn't valid. Try %q instead."
|
||||||
|
msgstr "Nimi ei ole kelvollinen. Yritä sen sijaa %q:ta."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:292
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<name> <alias>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Defines an alias <name> that executes <alias>. The <alias>\n"
|
||||||
|
" should be in the standard \"command argument [nestedcommand argument]\"\n"
|
||||||
|
" arguments to the alias; they'll be filled with the first, second, etc.\n"
|
||||||
|
" arguments. $1, $2, etc. can be used for required arguments. @1, @2,\n"
|
||||||
|
" etc. can be used for optional arguments. $* simply means \"all\n"
|
||||||
|
" remaining arguments,\" and cannot be combined with optional arguments.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<nimi> <alias>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Määrittää aliaksen <nimi>, joka suorittaa <aliaksen>. <Alias>\n"
|
||||||
|
"Aliaksen pitäisi olla tavallisia \"komento parametri [sisäkkäiset parametrit]\"\n"
|
||||||
|
"parametrejä aliakselle; ne täytetään ensinmäinen, toinen, jne.\n"
|
||||||
|
"Parametrit. $1, $2, jne. voidaan käyttää vaadittuina parametreinä. @1, @2,\n"
|
||||||
|
"jne. voidaan käyttää vaihtoehtoisina parametreinä. $* tarkoittaa yksinkertaisesti \"kaikki\n"
|
||||||
|
"jäljellä olevat parametrit,\" ja johon ei voida yhdistää vaihtoehtoisia parametrejä.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:315
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<name>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Removes the given alias, if unlocked.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<nimi>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Poistaa annetun aliaksen jos se ei ole lukittu.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
101
plugins/Anonymous/locale/fi.po
Normal file
101
plugins/Anonymous/locale/fi.po
Normal file
@ -0,0 +1,101 @@
|
|||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Supybot Anonymous\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 15:14+CEST\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:49
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether\n"
|
||||||
|
" the bot should require people trying to use this plugin to be in the\n"
|
||||||
|
" channel they wish to anonymously send to."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittelee täytyisikö \n"
|
||||||
|
"botin vaatia ihmisiä, jotka yrittävät käyttää tätä lisäosaa olla\n"
|
||||||
|
"kanavalla, jonne he tahtovat lähettää viestin tuntemattomasti."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:53
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether the bot should require\n"
|
||||||
|
" people trying to use this plugin to be registered."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittelee täytyisikö botin vaatia\n"
|
||||||
|
"ihmisiä, jotka yrittävät käyttää tätä lisäosaa olla rekisteröityneitä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:56
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines what capability (if any) the bot should\n"
|
||||||
|
" require people trying to use this plugin to have."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää mitä valtuutta (jos mitään) botin täytyisi\n"
|
||||||
|
"vaatia ihmisiltä, jotka yrittävät käyttää tätä lisäosaa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:59
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether the bot will require \n"
|
||||||
|
" targets of the \"say\" command to be public (i.e., channels). If this is\n"
|
||||||
|
" True, the bot will allow people to use the \"say\" command to send private\n"
|
||||||
|
" messages to other users."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittelee täytyykö botin vaatia \n"
|
||||||
|
"\"say\" komennon olevan julkisia (esim., kanavia). Jos tämä on\n"
|
||||||
|
" True, botti sallii ihmisten käyttää \"say\" komentoa lähettääkseen yksityisviestejä \n"
|
||||||
|
" toisille käyttäjille."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:41
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This plugin allows users to act through the bot anonymously. The 'do'\n"
|
||||||
|
" command has the bot perform an anonymous action in a given channel, and\n"
|
||||||
|
" the 'say' command allows other people to speak through the bot. Since\n"
|
||||||
|
" this can be fairly well abused, you might want to set\n"
|
||||||
|
" supybot.plugins.Anonymous.requireCapability so only users with that\n"
|
||||||
|
" capability can use this plugin. For extra security, you can require that\n"
|
||||||
|
" the user be *in* the channel they are trying to address anonymously with\n"
|
||||||
|
" supybot.plugins.Anonymous.requirePresenceInChannel, or you can require\n"
|
||||||
|
" that the user be registered by setting\n"
|
||||||
|
" supybot.plugins.Anonymous.requireRegistration.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Tämä lisäosa sallii käyttäjien toimia botin kautta tuntemattomasti.\n"
|
||||||
|
"Komento 'do' sallii botin tehdä Anonymous toiminnon annetulla kanavalla ja\n"
|
||||||
|
"'say' komento sallii toisten ihmisten puhua botin läpi. Koska\n"
|
||||||
|
"tätä voidaan väärinkäyttää helposti voit tahtoa asettaa \n"
|
||||||
|
"supybot.plugins.Anonymous.requireCapability niin, että vain käyttäjät tuolla\n"
|
||||||
|
"valtuudella. Lisäturvallisuuden vuoksi voit vaatia, että käyttäjän täytyy *olla* kanavalla joita he yrittävät puhutella tuntemattomasti asetuksella supybot.plugins.Anonymous.requirePresenceInChannel, tai sinä voit vaatia,\n"
|
||||||
|
"että tuo käyttäjä on rekisteröitynyt asetuksella\n"
|
||||||
|
"supybot.plugins.Anonymous.requireRegistration"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<channel|nick> <text>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Sends <text> to <channel|nick>. Can only send to <nick> if\n"
|
||||||
|
" supybot.plugins.Anonymous.allowPrivateTarget is True.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<kanava|nimimerkki> <teksti>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Lähettää <tekstin> <kanavalle|nimimerkille>. <Nimimerkille> voi lähettää vain jos\n"
|
||||||
|
"supybot.plugins.Anonymous.allowPrivateTarget on True.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:95
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<channel> <action>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Performs <action> in <channel>.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<kanava> <toiminto>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Suorittaa <toiminnon> <kanavalla>.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
86
plugins/AutoMode/locale/fi.po
Normal file
86
plugins/AutoMode/locale/fi.po
Normal file
@ -0,0 +1,86 @@
|
|||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Supybot AutoMode\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 18:48+CEST\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:46
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether this plugin is enabled.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää onko tämä lisäosa käytössä.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:49
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether this plugin will automode\n"
|
||||||
|
" owners."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää käytetäänkö tätä lisäosaa \n"
|
||||||
|
"omistajiin."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:52
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether the bot will \"fall through\n"
|
||||||
|
" to halfop/voicing when auto-opping is turned off but\n"
|
||||||
|
" auto-halfopping/voicing are turned on."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää \"siirtyykö botti\n"
|
||||||
|
"halfoppaamiseen/voicen antamiseen kun automaatti-oppaaminen on on/off asennossa mutta\n"
|
||||||
|
"automaattinen-halfoppaaminen/voicen antaminen ovat käytössä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:56
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether the bot will automatically\n"
|
||||||
|
" op people with the <channel>,op capability when they join the channel.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää oppaako botti\n"
|
||||||
|
"ihmiset <kanava>,op valtuudella automaattisesti, kun he liittyvät kanavalle.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:60
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether the bot will automatically\n"
|
||||||
|
" halfop people with the <channel>,halfop capability when they join the\n"
|
||||||
|
" channel."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Miirittää halfoppaako botti automaattisesti, kun\n"
|
||||||
|
"ihmiset <kanava>,halfop valtuudella, kun he liittyvät \n"
|
||||||
|
"kanavalle."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:64
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether the bot will automatically\n"
|
||||||
|
" voice people with the <channel>,voice capability when they join the\n"
|
||||||
|
" channel."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää antaako botti automaattisesti voicen\n"
|
||||||
|
" ihmisille, joilla on <kanava>,voice valtuus kun he liittyvät\n"
|
||||||
|
"kanavalle."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:68
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether the bot will automatically\n"
|
||||||
|
" ban people who join the channel and are on the banlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää bannaako botti ihmiset,\n"
|
||||||
|
"jotka liittyvät kanavalle ja ovat banni listalla."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:71
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines how many seconds the bot\n"
|
||||||
|
" will automatically ban a person when banning."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää kuinka moneksi sekuntiksi botti\n"
|
||||||
|
"bannaa henkilön, kun ollaan bannaamassa."
|
||||||
|
|
@ -1,17 +1,16 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
|
"Project-Id-Version: Supybot BadWords\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 11:48+CET\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 11:48+CET\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Supybot-fr <progval@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Français\n"
|
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: France\n"
|
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: __init__.py:30
|
#: __init__.py:30
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -1,185 +1,833 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
|
"Project-Id-Version: Supybot Channel\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 11:48+CET\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-25 13:10+CEST\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Supybot-fr <progval@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Français\n"
|
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: France\n"
|
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: __init__.py:30
|
#: config.py:48
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether the bot will always try to\n"
|
||||||
|
" rejoin a channel whenever it's kicked from the channel."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää yrittääkö botti aina\n"
|
||||||
|
"liittyä kanavalle uudelleen, kun se on potkittu kanavalta."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:69
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>] <mode> [<arg> ...]\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Filters bad words on outgoing messages from the bot, so the bot can't be made\n"
|
" Sets the mode in <channel> to <mode>, sending the arguments given.\n"
|
||||||
"to say bad words.\n"
|
" <channel> is only necessary if the message isn't sent in the channel\n"
|
||||||
|
" itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] <tila> [<parametri> ...]\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Suodattaa botin ulostulevista viesteistä pahat sanat, jotta bottia ei saada\n"
|
"Asettaa <kanavan> <tilan>, tilaksi lähettäen annetut parametrin.\n"
|
||||||
"sanomaan pahoja sanoja.\n"
|
"<kanava> on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalta\n"
|
||||||
|
"jonka tilaa vaihdetaan.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:40
|
#: plugin.py:76
|
||||||
msgid "Would you like to add some bad words?"
|
msgid "change the mode"
|
||||||
msgstr "Haluaisitko lisätä joitakin pahoja sanoja?"
|
msgstr "vaihda tila"
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:41
|
#: plugin.py:80
|
||||||
msgid "What words? (separate individual words by spaces)"
|
|
||||||
msgstr "Mitkä sanoja? (Eristä erilliset sanat käyttämällä välilyöntiä."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:53
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines what words are\n"
|
"[<channel>] [<limit>]\n"
|
||||||
" considered to be 'bad' so the bot won't say them."
|
"\n"
|
||||||
|
" Sets the channel limit to <limit>. If <limit> is 0, or isn't given,\n"
|
||||||
|
" removes the channel limit. <channel> is only necessary if the message\n"
|
||||||
|
" isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittää mitkä sanat ovat\n"
|
"[<kanava>] [<rajoitus>]\n"
|
||||||
"'pahoja', jottei botti sano niitä."
|
"\n"
|
||||||
|
"Asettaa kanavan <rajoituksen>. Jos <rajoitus> on 0, tai ei annettu,\n"
|
||||||
|
"kanava rajoitus poistetaan. <Kanava>on vaadittu cain jos\n"
|
||||||
|
"viestiä ei lähetetä kanavalta itseltään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:56
|
#: plugin.py:90
|
||||||
|
msgid "change the limit"
|
||||||
|
msgstr "Vaihda rajoitusta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:95
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines whether the bot will require bad\n"
|
"[<channel>]\n"
|
||||||
" words to be independent words, or whether it will censor them within other\n"
|
"\n"
|
||||||
" words. For instance, if 'darn' is a bad word, then if this is true, 'darn'\n"
|
" Sets +m on <channel>, making it so only ops and voiced users can\n"
|
||||||
" will be censored, but 'darnit' will not. You probably want this to be\n"
|
" send messages to the channel. <channel> is only necessary if the\n"
|
||||||
" false. After changing this setting, the BadWords regexp needs to be\n"
|
" message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
" regenerated by adding/removing a word to the list, or reloading the\n"
|
" "
|
||||||
" plugin."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittää vaatiiko botti pahojen sanojen\n"
|
"[<kanava>]\n"
|
||||||
"olevan toisistaan riippumattomia sanoja, vai sensuroiko se ne toisten sanojen\n"
|
"\n"
|
||||||
"sisältä. Esimerkiksi,jos 'pah' on paha sana, ja jos tämä on asetettu true asentoon, 'pah'\n"
|
"Asettaa tilan +m <kanavalla>, sallien vain operaattoireiden ja käyttäjien jolla on voice\n"
|
||||||
"sensuroidaan, mutta 'pahus' ei sensuroida. Sinä luultavasti tahdot pitää tämän\n"
|
"lähettää viestejä kanavalle. <Kanava> on vaadittu vain jos\n"
|
||||||
"false asennossa. Tämän asetuksen muuttamisen jälkeen, BadWords regexp täytyy\n"
|
"viestiä ei lähetetä itse kanavalta.\n"
|
||||||
"luoda uudelleen lisäämällä/poistamalla sana listalta, tai uudelleenlataamalla \n"
|
" "
|
||||||
"lisäosa."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:73
|
#: plugin.py:102
|
||||||
|
msgid "moderate the channel"
|
||||||
|
msgstr "valvo kanavaa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:106
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines what characters will replace bad words; a\n"
|
"[<channel>]\n"
|
||||||
" chunk of these characters matching the size of the replaced bad word will\n"
|
"\n"
|
||||||
" be used to replace the bad words you've configured."
|
" Sets -m on <channel>, making it so everyone can\n"
|
||||||
|
" send messages to the channel. <channel> is only necessary if the\n"
|
||||||
|
" message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittä mitkä merkit korvaavat pahat sanat; \n"
|
"[<kanava>]\n"
|
||||||
"osa näistä merkeistä, jotka sopivat pahasanan kokoon\n"
|
"\n"
|
||||||
"käytetään määrittämiesi pahojen sanojen korvaamisessa."
|
"Asettaa -m tilan <kanavalla>, sallien jokaisen\n"
|
||||||
|
"lähettää viestejä kanavalla. <Kanava> on vaadittu vain jos\n"
|
||||||
|
" viestiä ei lähetetä kanavalta itseltään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:81
|
#: plugin.py:114
|
||||||
|
msgid "unmoderate the channel"
|
||||||
|
msgstr "lopeta kanavan valvominen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:118
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines the manner in which\n"
|
"[<channel>] [<key>]\n"
|
||||||
" bad words will be replaced. 'nastyCharacters' (the default) will replace a\n"
|
"\n"
|
||||||
" bad word with the same number of 'nasty characters' (like those used in\n"
|
" Sets the keyword in <channel> to <key>. If <key> is not given, removes\n"
|
||||||
" comic books; configurable by supybot.plugins.BadWords.nastyChars).\n"
|
" the keyword requirement to join <channel>. <channel> is only necessary\n"
|
||||||
" 'simple' will replace a bad word with a simple strings (regardless of the\n"
|
" if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
" length of the bad word); this string is configurable via\n"
|
" "
|
||||||
" supybot.plugins.BadWords.simpleReplacement."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittää millä tavalla\n"
|
"[<kanava>] [<avain>]\n"
|
||||||
"pahat sanat korvataan. 'nastyCharacters' (oletus) korvaa\n"
|
"\n"
|
||||||
"pahan sanan samalla määrällä 'häijyjä merkkejä' (kuten ne jotka ovat\n"
|
"Asettaa <kanavan>avainsanan <avaimeksi>. Jos <avainta> ei ole annettu, poistaa\n"
|
||||||
"sarjakuvissa; muokattavissa supybot.plugins.BadWords.nastyChars asetuksella).\n"
|
"poistaa avainsana vaatimuksen <kanavalle> liittymisestä. <Kanava> on vaadittu vain\n"
|
||||||
"'simple' korvaa pahan sanan yksinkertaisella merkkijonolla (riippumatta\n"
|
"jos viestiä ei lähetetä kanavalta itsestään.\n"
|
||||||
"pahan sanan koosta); tämä merkkijono on muokattavissa\n"
|
" "
|
||||||
"asetuksella supybot.plugins.BadWords.simpleReplacement."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:89
|
#: plugin.py:130
|
||||||
|
msgid "change the keyword"
|
||||||
|
msgstr "vaihtaa avainsanan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:135
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines what word will replace bad\n"
|
"[<channel>] [<nick> ...]\n"
|
||||||
" words if the replacement method is 'simple'."
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will give all the <nick>s\n"
|
||||||
|
" you provide ops. If you don't provide any <nick>s, this will op you.\n"
|
||||||
|
" <channel> is only necessary if the message isn't sent in the channel\n"
|
||||||
|
" itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittää mikä sana korvaa pahat\n"
|
"[<kanava>] [<nimimerkki> ...]\n"
|
||||||
"sanat jos korvausmenetelmä on 'simple'."
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä antaa kaikille <nimimerkeille>\n"
|
||||||
|
"sinun tarjoamat opit. Jos et anna yhtään <nimimerkkiä>, tämä oppaa sinut.\n"
|
||||||
|
"<Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalta\n"
|
||||||
|
"itsestään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:92
|
#: plugin.py:147
|
||||||
|
msgid "op someone"
|
||||||
|
msgstr "oppaa joku"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:151
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines whether the bot will strip\n"
|
"[<channel>] [<nick> ...]\n"
|
||||||
" formatting characters from messages before it checks them for bad words.\n"
|
"\n"
|
||||||
" If this is False, it will be relatively trivial to circumvent this plugin's\n"
|
" If you have the #channel,halfop capability, this will give all the\n"
|
||||||
" filtering. If it's True, however, it will interact poorly with other\n"
|
" <nick>s you provide halfops. If you don't provide any <nick>s, this\n"
|
||||||
" plugins that do coloring or bolding of text."
|
" will give you halfops. <channel> is only necessary if the message isn't\n"
|
||||||
|
" sent in the channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittää riisuuko botti\n"
|
"[<Kanava>] [<nimimerkki> ...]\n"
|
||||||
" muotoilun merkeistä ennen kuin se tarkistaa ne pahojen sanojen varalta.\n"
|
"\n"
|
||||||
" Jos tämä on 'False', on hyvin pinnallista kiertää tämän lisäosan\n"
|
"Jos sinulla on #kanava,halfop valtuus, tämä antaa kaikille\n"
|
||||||
" suodatusta. Jos se kuitenkin on 'True', se on huonosti vuorovaikutuksessa\n"
|
"<nimimerkeille> halfopit. Jos et anna yhtään <nimimerkkiä>, tämä\n"
|
||||||
"tekstin värittämistä tai korostamista tekevien lisäosien kanssa."
|
"antaa sinulle halfopit. <Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei\n"
|
||||||
|
"lähetetä kanavalta itseltään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:99
|
#: plugin.py:163
|
||||||
|
msgid "halfop someone"
|
||||||
|
msgstr "halfoppaa joku"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:168
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines whether the bot will kick people with\n"
|
"[<channel>] [<nick> ...]\n"
|
||||||
" a warning when they use bad words."
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,voice capability, this will voice all the\n"
|
||||||
|
" <nick>s you provide. If you don't provide any <nick>s, this will\n"
|
||||||
|
" voice you. <channel> is only necessary if the message isn't sent in the\n"
|
||||||
|
" channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittää potkiiko botti ihmiset\n"
|
"[<Kanava>] [<nimimerkki> ...]\n"
|
||||||
"varoituksella jos he käyttävät pahoja sanoja."
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,halfop valtuus, tämä antaa kaikille\n"
|
||||||
|
"<nimimerkeille> halfopit. Jos et anna yhtään <nimimerkkiä>, tämä\n"
|
||||||
|
"antaa sinulle halfopit. <Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei\n"
|
||||||
|
"lähetetä kanavalta itseltään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:102
|
#: plugin.py:190
|
||||||
|
msgid "voice someone"
|
||||||
|
msgstr "anna jollekin voice"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:195
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You have been kicked for using a word\n"
|
"[<channel>] [<nick> ...]\n"
|
||||||
" prohibited in the presence of this bot. Please use more appropriate\n"
|
"\n"
|
||||||
" language in the future."
|
" If you have the #channel,op capability, this will remove operator\n"
|
||||||
|
" privileges from all the nicks given. If no nicks are given, removes\n"
|
||||||
|
" operator privileges from the person sending the message.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Sinut on potkittu kielletyn sanan\n"
|
"[<kanava>] [<nimimerkki> ...]\n"
|
||||||
"käytöstä tämän botin läsnäollessa. Ole hyvä ja käytä asianmukaisempaa\n"
|
"\n"
|
||||||
" kieltä tulevaisuudessa."
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä poistaa operaattori\n"
|
||||||
|
"kaikilta annetuilta nimimerkeiltä. Jos nimimerkkejä ei ole annettu poistaa\n"
|
||||||
|
"poistaa operaattorioikeudet henkilöltä, joka lähettää viestin.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: config.py:104
|
#: plugin.py:202
|
||||||
|
msgid "I cowardly refuse to deop myself. If you really want me deopped, tell me to op you and then deop me yourself."
|
||||||
|
msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn deoppaamasta itseäni. Jos todella tahdot minut deopatuksi, käske minun opata sinut ja sitten deoppaa minut itse."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:210
|
||||||
|
msgid "deop someone"
|
||||||
|
msgstr "deoppaa joku"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:215
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Determines the kick message used by the\n"
|
"[<channel>] [<nick> ...]\n"
|
||||||
" bot when kicking users for saying bad words."
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will remove half-operator\n"
|
||||||
|
" privileges from all the nicks given. If no nicks are given, removes\n"
|
||||||
|
" half-operator privileges from the person sending the message.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittää potkimisviestin, jota\n"
|
"[<kanava>] [<nimimerkki> ...]\n"
|
||||||
"botti käyttää, kun potkii käyttäjiä pahojen sanojen käyttämistä."
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä poistaa puoli-kanavaoperaattorin\n"
|
||||||
|
"kaikilta annetuilta nimimerkeiltä. Jos nimimerkkejä ei anneta\n"
|
||||||
|
"viestin lähettäneeltä henkilöltä poistetaan puoli-kanavaoperaattorin oikeudet.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:46
|
#: plugin.py:222
|
||||||
|
msgid "I cowardly refuse to dehalfop myself. If you really want me dehalfopped, tell me to op you and then dehalfop me yourself."
|
||||||
|
msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn dehalfoppaamasta itseäni. Jos haluat minut depuoliopatuksi, käske minun opata sinut ja sitten dehalfoppaa minut itse."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:230
|
||||||
|
msgid "dehalfop someone"
|
||||||
|
msgstr "dehalfoppaa joku"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:235
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Maintains a list of words that the bot is not allowed to say.\n"
|
"[<channel>] [<nick> ...]\n"
|
||||||
" Can also be used to kick people that say these words, if the bot\n"
|
"\n"
|
||||||
" has op."
|
" If you have the #channel,op capability, this will remove voice from all\n"
|
||||||
|
" the nicks given. If no nicks are given, removes voice from the person\n"
|
||||||
|
" sending the message.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Säilyttää listaa sanoista, joita botin ei ole sallittua sanoa.\n"
|
"[<kanava>] [<nimimerkki> ...]\n"
|
||||||
"Voidaan myös käyttää potkimaan ihmisiä, jotka sanovat näitä sanoja, jos botilla\n"
|
"\n"
|
||||||
"on kanavaoperaattori."
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä poistaa voicen kaikilta\n"
|
||||||
|
"annetuilta nimimerkeiltä. Jos nimimerkkejä ei ole annettu, poistaa voicen henkilöltä\n"
|
||||||
|
"joka lähettää viestin.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:113
|
#: plugin.py:242
|
||||||
|
msgid "I cowardly refuse to devoice myself. If you really want me devoiced, tell me to op you and then devoice me yourself."
|
||||||
|
msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn poistamasta voicea itseltäni. Jos todella tahdot poistaa minulta voicen, käske minut oppaamaan sinut ja sitten poista ääni minulta itse."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:255
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will cause the bot to\n"
|
||||||
|
" \"cycle\", or PART and then JOIN the channel. <channel> is only necessary\n"
|
||||||
|
" if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä aiheuttaa botin tekemään\n"
|
||||||
|
"\"cyclen\", tai POISTUMAAN ja LIITTYMÄÄN kanavalle. <Kanava> on vaadittu vain\n"
|
||||||
|
"jos viestiä ei lähetetä kanavalta itsestään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:268
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>] <nick>[, <nick>, ...] [<reason>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Kicks <nick>(s) from <channel> for <reason>. If <reason> isn't given,\n"
|
||||||
|
" uses the nick of the person making the command as the reason.\n"
|
||||||
|
" <channel> is only necessary if the message isn't sent in the channel\n"
|
||||||
|
" itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] <nimimerkki>[, <nimimerkki>, ...] [<syy>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Potkii <nimimerkit> <kanavalta> <syystä>. Jos <syytä> ei ole annettu,\n"
|
||||||
|
"käyttää komennon antajan nimimerkkiä syynä.\n"
|
||||||
|
"<Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalta\n"
|
||||||
|
"itsestään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:276
|
||||||
|
msgid "I cowardly refuse to kick myself."
|
||||||
|
msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn potkimasta itseäni."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:281
|
||||||
|
msgid "The reason you gave is longer than the allowed length for a KICK reason on this server."
|
||||||
|
msgstr "Syy, jonka annoit on pidempi kuin sallittu pituus POTKIMIS syyksi tällä palvelimella."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:286
|
||||||
|
msgid "kick someone"
|
||||||
|
msgstr "potki joku"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:292
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>] [--{exact,nick,user,host}] <nick> [<seconds>] [<reason>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will kickban <nick> for\n"
|
||||||
|
" as many seconds as you specify, or else (if you specify 0 seconds or\n"
|
||||||
|
" don't specify a number of seconds) it will ban the person indefinitely.\n"
|
||||||
|
" --exact bans only the exact hostmask; --nick bans just the nick;\n"
|
||||||
|
" --user bans just the user, and --host bans just the host. You can\n"
|
||||||
|
" combine these options as you choose. <reason> is a reason to give for\n"
|
||||||
|
" the kick.\n"
|
||||||
|
" <channel> is only necessary if the message isn't sent in the channel\n"
|
||||||
|
" itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] [--{exact,nick,user,host}] <nimimerkki> [<sekuntit>] [<syy>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä kickbannaa <nimimerkin> \n"
|
||||||
|
"niin moneksi sekuntiksi kuin määrität, tai muuten (jos määrität 0 sekuntia tai\n"
|
||||||
|
"tai et määritä sekuntien lukumäärää) se bannaa henkilön ikuisesti.\n"
|
||||||
|
"--exact bannaa vain hostmaskin; --nick bannaa vain nimimerkin;\n"
|
||||||
|
"--user bannaa vain käyttäjän, ja --host bannaa vain isännän. Voit\n"
|
||||||
|
"yhdistää näitä vaihtoehtoja mielesi mukaan. <Syy> on syy, jonka vuoksi annat\n"
|
||||||
|
"potkun.\n"
|
||||||
|
"<Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavassa\n"
|
||||||
|
"itsestään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:311
|
||||||
|
msgid "I cowardly refuse to kickban myself."
|
||||||
|
msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn kickbannaamasta itseäni."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:318
|
||||||
|
msgid "I haven't seen %s."
|
||||||
|
msgstr "Minä en ole nähnyt %s:ää."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:326
|
||||||
|
msgid "I cowardly refuse to ban myself."
|
||||||
|
msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn bannaamasta itseäni."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:352
|
||||||
|
msgid "%s has %s too, you can't ban him/her/it."
|
||||||
|
msgstr "%s:llä on %s myös, et voi bannata häntä/sitä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:364
|
||||||
|
msgid "kick or ban someone"
|
||||||
|
msgstr "potki tai bannaa joku"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:371
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>] [<hostmask>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Unbans <hostmask> on <channel>. If <hostmask> is not given, unbans\n"
|
||||||
|
" any hostmask currently banned on <channel> that matches your current\n"
|
||||||
|
" hostmask. Especially useful for unbanning yourself when you get\n"
|
||||||
|
" unexpectedly (or accidentally) banned from the channel. <channel> is\n"
|
||||||
|
" only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] [<hostmask>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Poistaa bannin <hostmaskilta> <kanavalla>. Jos <hostmaskia> ei ole annettu, poistaa bannin\n"
|
||||||
|
"kaikilta hostmaskeilta, jotka ovat bannattuja <kanavalla> ja täsmäävät sinun\n"
|
||||||
|
"hostmaskiisi. Etenkin hyödyllinen jos joudut \n"
|
||||||
|
"odottomattomasti (tai vahingossa) bannatuksi kanavalta. <Kanava> on\n"
|
||||||
|
"vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalta itseltään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:388
|
||||||
|
msgid "All bans on %s matching %s have been removed."
|
||||||
|
msgstr "Kaikki bannit, jotka sopivat %s :ään %s:tä on poistettu."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:392
|
||||||
|
msgid "No bans matching %s were found on %s."
|
||||||
|
msgstr "Banneja, jotka täsmäävät %s:ään ei löydetty %s:tä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:395
|
||||||
|
msgid "unban someone"
|
||||||
|
msgstr "poista jonkun banni"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:400
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>] <nick>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will invite <nick>\n"
|
||||||
|
" to join <channel>. <channel> is only necessary if the message isn't\n"
|
||||||
|
" sent in the channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] <nimimerkki>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä kutsuu <nimimerkin>\n"
|
||||||
|
"liittymään <kanavalle>. <Kanava> on vaadittu vain jos viestiö\n"
|
||||||
|
"ei lähetetä kanavalla itsessään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:409
|
||||||
|
msgid "invite someone"
|
||||||
|
msgstr "kutsu joku"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:428
|
||||||
|
msgid "%s is already in %s."
|
||||||
|
msgstr "%s on jo %s:ssä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:435
|
||||||
|
msgid "There is no %s on this network."
|
||||||
|
msgstr "%s ei ole tässä verkossa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:447
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will \"lobotomize\" the\n"
|
||||||
|
" bot, making it silent and unanswering to all requests made in the\n"
|
||||||
|
" channel. <channel> is only necessary if the message isn't sent in\n"
|
||||||
|
" the channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä \"lobotomoi\" \n"
|
||||||
|
"botin tehden sen hiljaisesksi ja vastaamattomaksi kaikkiin pyyntöihin,\n"
|
||||||
|
" jotka on tehty kanavalla. <Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä\n"
|
||||||
|
" kanavalla itsessään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:462
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will unlobotomize the\n"
|
||||||
|
" bot, making it respond to requests made in the channel again.\n"
|
||||||
|
" <channel> is only necessary if the message isn't sent in the channel\n"
|
||||||
|
" itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<channel>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä poistaa lobotimian\n"
|
||||||
|
"botista, saaden sen jälleen vastaamaan kaikkiin pyyntöihin kanavalla.\n"
|
||||||
|
"<Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsessään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:477
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"takes no arguments\n"
|
"takes no arguments\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" Returns the list of words being censored.\n"
|
" Returns the channels in which this bot is lobotomized.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"ei ota parametrejä\n"
|
"ei ota parametrejä\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Palauttaa listan sanoista, joita sensuroidaan.\n"
|
"Palauttaa kanavat, joilla botti on lobotomoitu.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:492
|
||||||
|
msgid "I'm currently lobotomized in %L."
|
||||||
|
msgstr "Minut on tällähetkellä lobotomoity %L:ssa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:495
|
||||||
|
msgid "I'm not currently lobotomized in any channels that you're in."
|
||||||
|
msgstr "En tällä hetkellä ole lobotomoitu millään kanavalla, jolla sinä olet."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:502
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>] <nick|hostmask> [<expires>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will effect a\n"
|
||||||
|
" persistent ban from interacting with the bot on the given\n"
|
||||||
|
" <hostmask> (or the current hostmask associated with <nick>. Other\n"
|
||||||
|
" plugins may enforce this ban by actually banning users with\n"
|
||||||
|
" matching hostmasks when they join. <expires> is an optional\n"
|
||||||
|
" argument specifying when (in \"seconds from now\") the ban should\n"
|
||||||
|
" expire; if none is given, the ban will never automatically expire.\n"
|
||||||
|
" <channel> is only necessary if the message isn't sent in the\n"
|
||||||
|
" channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] <nimimerkki|hostmask> [<expires>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä aiheuttaa\n"
|
||||||
|
"pysyvän bannin estääkseen bottia olemasta vuorovaikutuksessa annetun\n"
|
||||||
|
"<hostmaskin> kanssa (tai <nimimerkin> nykyisen hostmaskin. Toiset\n"
|
||||||
|
"toiset lisäosat saattavat pakottaa tämän bannin bannaamalla käyttäjät\n"
|
||||||
|
" täsmäävällä hostmaskilla kun he liittyvät kanavalle. <Vanhentuu> on vaihtoehtoinen\n"
|
||||||
|
"parametri , kun määritetään ( \"sekunteja alkaen nyt\") milloin banni\n"
|
||||||
|
" vanhenee; jos mitään ei ole annettu, banni ei ikinä vanhene automaattisesti.\n"
|
||||||
|
"<Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä\n"
|
||||||
|
"kanavalla itsessään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:522
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>] <hostmask>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will remove the\n"
|
||||||
|
" persistent ban on <hostmask>. <channel> is only necessary if the\n"
|
||||||
|
" message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<Kanava>] <hostmask>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä poistaa\n"
|
||||||
|
"pysyvän bannin <hostmaskilta>. <Kanava> on vaadittu vain jos\n"
|
||||||
|
"viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:534
|
||||||
|
msgid "There are no persistent bans for that hostmask."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Tuolla hostmaskilla ei ole pysyviä banneja.[<kanava>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä näyttää\n"
|
||||||
|
"pysyvät bannit #kanavalla.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:539
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will show you the\n"
|
||||||
|
" current persistent bans on #channel.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä näyttää\n"
|
||||||
|
"pysyvät bannit #kanavalla.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:549
|
||||||
|
msgid "%q (expires %t)"
|
||||||
|
msgstr "%q (venhentuu %t)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:552
|
||||||
|
msgid "%q (never expires)"
|
||||||
|
msgstr "%q (ei ikinä vanhennu)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:556
|
||||||
|
msgid "There are no persistent bans on %s."
|
||||||
|
msgstr "%s ei ole pysyviä banneja."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:563
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>] <nick|hostmask> [<expires>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will set a persistent\n"
|
||||||
|
" ignore on <hostmask> or the hostmask currently\n"
|
||||||
|
" associated with <nick>. <expires> is an optional argument\n"
|
||||||
|
" specifying when (in \"seconds from now\") the ignore will expire; if\n"
|
||||||
|
" it isn't given, the ignore will never automatically expire.\n"
|
||||||
|
" <channel> is only necessary if the message isn't sent in the\n"
|
||||||
|
" channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] <nimimerkki|hostmask> [<vanhentuu>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä asettaa pysyvän\n"
|
||||||
|
"ignoren <hostmaskiin> tai hostmaskiin\n"
|
||||||
|
"joka on <nimimerkin> käytössä. <Vanhentuu> on vaihtoehtoinen parametri\n"
|
||||||
|
"kun määritetään ( \"sekunteja alkaen nyt\")milloin ignore vanhentuu; jos\n"
|
||||||
|
"sitä ei ole annettu, banni ei ikinä vanhene automaattisesti.\n"
|
||||||
|
"<Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä\n"
|
||||||
|
"kanavalla itsessään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:581
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>] <hostmask>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will remove the\n"
|
||||||
|
" persistent ignore on <hostmask> in the channel. <channel> is only\n"
|
||||||
|
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] <hostmask>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä poistaa\n"
|
||||||
|
"pysyvän ignoren <hostmaskista> kanavalla. <Kanava> on vaadittu\n"
|
||||||
|
"viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:593
|
||||||
|
msgid "There are no ignores for that hostmask."
|
||||||
|
msgstr "Tuolla hostmaskilla ei ole pysyviä ignoreja."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:598
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Lists the hostmasks that the bot is ignoring on the given channel.\n"
|
||||||
|
" <channel> is only necessary if the message isn't sent in the\n"
|
||||||
|
" channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Luettelee hostmaskit, jotka ovat botin ignoressa annetulla kanavalla.\n"
|
||||||
|
"<kanava> on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä\n"
|
||||||
|
"kanavalla itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:607
|
||||||
|
msgid "I'm not currently ignoring any hostmasks in %q"
|
||||||
|
msgstr "Minun ignoressani ei ole yhtään hostmaskia %q:ssa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:618
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>] <nick|username> <capability> [<capability> ...]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will give the user\n"
|
||||||
|
" <name> (or the user to whom <nick> maps)\n"
|
||||||
|
" the capability <capability> in the channel. <channel> is only\n"
|
||||||
|
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] <nimimerkki|käyttäjänimi> <valtuuus> [<valtuus> ...]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä antaa käyttäjä\n"
|
||||||
|
"<nimelle> (tai käyttäjälle, jonka <nimimerkki> määrittää)\n"
|
||||||
|
" valtuuden <valtuus>kanavalla. <kanava> on\n"
|
||||||
|
"vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsessään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:634
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>] <name|hostmask> <capability> [<capability> ...]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will take from the\n"
|
||||||
|
" user currently identified as <name> (or the user to whom <hostmask>\n"
|
||||||
|
" maps) the capability <capability> in the channel. <channel> is only\n"
|
||||||
|
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] <nimi|hostmask> <valtuus> [<valtuus> ...]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä ottaa\n"
|
||||||
|
"tällä hetkellä tunnistautuneelta käyttäjältä <nimi> (tai käyttäjältä, jonka <hostmask>\n"
|
||||||
|
"täsmää) valtuuden <valtuus> kanavalla. <Kanava> on\n"
|
||||||
|
" on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsessään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:653
|
||||||
|
msgid "That user didn't have the %L %s."
|
||||||
|
msgstr "Tuolla käyttäjällä ei ole %L:ää %s:ssä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:662
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>] {True|False}\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will set the default\n"
|
||||||
|
" response to non-power-related (that is, not {op, halfop, voice}\n"
|
||||||
|
" capabilities to be the value you give. <channel> is only necessary\n"
|
||||||
|
" if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] {True|False}\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä asettaa oletus\n"
|
||||||
|
"ei voimaan-liittyviin (se on, ei {op, halfop, voice}\n"
|
||||||
|
"valtuus arvo, jonka annat. <Kanava> on vaadittu vain\n"
|
||||||
|
"jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:680
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>] <capability> [<capability> ...]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will add the channel\n"
|
||||||
|
" capability <capability> for all users in the channel. <channel> is\n"
|
||||||
|
" only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<Kanava>] <valtuus> [<valtuus> ...]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä lisää\n"
|
||||||
|
"valtuuden <valtuus> kaikille käyttäjille kanavalla. <Kanava> on\n"
|
||||||
|
"vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:695
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>] <capability> [<capability> ...]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" If you have the #channel,op capability, this will unset the channel\n"
|
||||||
|
" capability <capability> so each user's specific capability or the\n"
|
||||||
|
" channel default capability will take precedence. <channel> is only\n"
|
||||||
|
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] <valtuus> [<valtuus> ...]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä poistaa kanava valtuus\n"
|
||||||
|
"valtuuden <valtuus> joten jokaisen käyttäjäkohtainen valtuus tai\n"
|
||||||
|
"kanavan oletus valtuus otetaan käyttöön. <Kanava> on vaadittu\n"
|
||||||
|
"vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsessään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:711
|
||||||
|
msgid "capability"
|
||||||
|
msgstr "valtuusMinä en tiedä %L:stä %s:llä"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:714
|
||||||
|
msgid "I do not know about the %L %s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Palauttaa <kanavalla> olevat valtuudet. <Kanava> on\n"
|
||||||
|
"vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:721
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Returns the capabilities present on the <channel>. <channel> is\n"
|
||||||
|
" only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] [<lisäosa>] [<komento>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä poistaa <komennon> käytöstä\n"
|
||||||
|
"<kanavalla>. Jos <lisäosa> on annrttu, <komento> poistetaan käytöstä\n"
|
||||||
|
"vain siitä lisäosasta. Jos vain <lisäosa> on annettu, kaikki komennot\n"
|
||||||
|
"annetusta lisäosasta poistetaan käytöstä. <Kanava> on vaadittu vain jos\n"
|
||||||
|
"viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:123
|
#: plugin.py:733
|
||||||
msgid "I'm not currently censoring any bad words."
|
|
||||||
msgstr "Tällä hetkellä ei sensuroida yhtään pahoja sanoja."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:128
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<word> [<word> ...]\n"
|
"[<channel>] [<plugin>] [<command>]\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" Adds all <word>s to the list of words being censored.\n"
|
" If you have the #channel,op capability, this will disable the <command>\n"
|
||||||
|
" in <channel>. If <plugin> is provided, <command> will be disabled only\n"
|
||||||
|
" for that plugin. If only <plugin> is provided, all commands in the\n"
|
||||||
|
" given plugin will be disabled. <channel> is only necessary if the\n"
|
||||||
|
" message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<sana> [<sana> ...]\n"
|
"[<kanava>] [<lisäosa>] [<komento>]\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Lisää kaikki <sana>(t) sensuroidaan.\n"
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä poistaa <komennon> käytöstä\n"
|
||||||
|
"<kanavalla>. Jos <lisäosa> on annrttu, <komento> poistetaan käytöstä\n"
|
||||||
|
"vain siitä lisäosasta. Jos vain <lisäosa> on annettu, kaikki komennot\n"
|
||||||
|
"annetusta lisäosasta poistetaan käytöstä. <Kanava> on vaadittu vain jos\n"
|
||||||
|
"viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: plugin.py:140
|
#: plugin.py:749
|
||||||
|
#: plugin.py:788
|
||||||
|
msgid "The %s plugin does not have a command called %s."
|
||||||
|
msgstr "%s lisäosalla ei ole komentoa %s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:756
|
||||||
|
#: plugin.py:795
|
||||||
|
msgid "No plugin or command named %s could be found."
|
||||||
|
msgstr "Lisäosaa tai komentoa nimeltä %s ei löytynyt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:772
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<word> [<word> ...]\n"
|
"[<channel>] [<plugin>] [<command>]\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" Removes <word>s from the list of words being censored.\n"
|
" If you have the #channel,op capability, this will enable the <command>\n"
|
||||||
|
" in <channel> if it has been disabled. If <plugin> is provided,\n"
|
||||||
|
" <command> will be enabled only for that plugin. If only <plugin> is\n"
|
||||||
|
" provided, all commands in the given plugin will be enabled. <channel>\n"
|
||||||
|
" is only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<sana> [<sana> ...]\n"
|
"[<kanava>] [<lisäosa>] [<komento>]\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Poistaa <sanat>(t) sensuroitujen sanojen listalta.\n"
|
"Jos sinulla on #kanava,op valtuus, tämä ottaa <komennon> käyttöön\n"
|
||||||
|
" <kanavalla> jos se on ollut pois käytöstä. Jos <lisäosa> on annettu,\n"
|
||||||
|
" <komento> otetaan käyttöön vain siinä lisäosassa. Jos vain <lisäosa> on\n"
|
||||||
|
"annettu, kaikki komennot annetussa lisäosassa otetaan käyttööön. <Kanava>\n"
|
||||||
|
"on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:809
|
||||||
|
msgid "%s was not disabled."
|
||||||
|
msgstr "%s ei ollut pois käytöstä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:818
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Returns the nicks in <channel>. <channel> is only necessary if the\n"
|
||||||
|
" message isn't sent in the channel itself.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>]\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Palauttaa nimimerkit, jotka ovat <kanavalla>. <Kanava> on vaadittu vain jos\n"
|
||||||
|
"ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:829
|
||||||
|
msgid "You don't have access to that information."
|
||||||
|
msgstr "Sinulla ei ole pääsyoikeutta tuohon tietoon."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:837
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Internal message for notifying all the #channel,ops in a channel of\n"
|
||||||
|
" a given situation."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sisäinen viesti huomattamaan kaikkia #kanava,oppeja kanavalla\n"
|
||||||
|
" annetusta tilanteesta."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:840
|
||||||
|
msgid "Alert to all %s ops: %s"
|
||||||
|
msgstr "Hälytys kaikki %s operaattoreille: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:842
|
||||||
|
msgid " (from %s)"
|
||||||
|
msgstr "(%s:tä)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin.py:850
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"[<channel>] <text>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Sends <text> to all the users in <channel> who have the <channel>,op\n"
|
||||||
|
" capability.\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[<kanava>] <teksti>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Lähettää <tekstin> kaikille käyttäjille <kanavalla> joilla on <kanava>,op\n"
|
||||||
|
"valtuus.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
|
126
plugins/ChannelLogger/locale/fi.po
Normal file
126
plugins/ChannelLogger/locale/fi.po
Normal file
@ -0,0 +1,126 @@
|
|||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Supybot Channellogger\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-17 10:02+CEST\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:46
|
||||||
|
msgid "Determines whether logging is enabled."
|
||||||
|
msgstr "Määrittää onko lokin pitäminen käytössä."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:48
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether channel logfiles will be\n"
|
||||||
|
" flushed anytime they're written to, rather than being buffered by the\n"
|
||||||
|
" operating system."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää pitäisikö kanava lokitiedostot\n"
|
||||||
|
" tallentaa silloin kun ne kirjoitetaan, mielummin kuin käyttöjärjestelmän\n"
|
||||||
|
"puskuroimana."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:52
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether formatting characters (such\n"
|
||||||
|
" as bolding, color, etc.) are removed when writing the logs to disk."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää pitääkö muotoilu merkit (kuten\n"
|
||||||
|
"korostukset, väri, jne.) poistaa kun lokeja kirjoitetaan levylle."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:55
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether the logs for this channel are\n"
|
||||||
|
" timestamped with the timestamp in supybot.log.timestampFormat."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää laitetaanko tämän kanavan lokitiedostoihin\n"
|
||||||
|
"aikaleimat aikaleimalla, joka on määritetty asetuksella supybot.log.timestampFormat."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:58
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines what string a message should be\n"
|
||||||
|
" prefixed with in order not to be logged. If you don't want any such\n"
|
||||||
|
" prefix, just set it to the empty string."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää millä merkkiketjulla aloitettuja viestejä\n"
|
||||||
|
"viestejä ei tallenneta lokiin. Jos et halua\n"
|
||||||
|
"merkkiketjua, aseta se tyhjäksi viestiketjuksi."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:62
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether the bot will automatically\n"
|
||||||
|
" rotate the logs for this channel. The bot will rotate logs when the\n"
|
||||||
|
" timestamp for the log changes. The timestamp is set according to\n"
|
||||||
|
" the 'filenameTimestamp' configuration variable."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää kääntääkö botti automaattisesti\n"
|
||||||
|
"lokit tällä kanavalla. Botti kääntää lokit kun\n"
|
||||||
|
"kun aikaleima lokeille vaihtuu. Aikaleima asetetaan\n"
|
||||||
|
"'filenameTimestamp' asetuksen mukaan."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:67
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines how to represent the timestamp\n"
|
||||||
|
" used for the filename in rotated logs. When this timestamp changes, the\n"
|
||||||
|
" old logfiles will be closed and a new one started. The format characters\n"
|
||||||
|
" for the timestamp are in the time.strftime docs at python.org. In order\n"
|
||||||
|
" for your logs to be rotated, you'll also have to enable\n"
|
||||||
|
" supybot.plugins.ChannelLogger.rotateLogs."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää kuinka aikaleima, jota käytetään\n"
|
||||||
|
"tiedostonimenä käännetyille lokeille. Kun tämä aikaleima muuttuu\n"
|
||||||
|
"vanhat lokitiedostot suljetaan ja uudet aloitetaan. Muotomerkit\n"
|
||||||
|
"aikaleimoille ovat time.strftime documenteissa python.org :issa. Saadaksesi\n"
|
||||||
|
"lokisi käännetyksi, sinun täytyy myös ottaa käyttöön\n"
|
||||||
|
"supybot.plugins.ChannelLogger.rotateLogs."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether the bot will partition its\n"
|
||||||
|
" channel logs into separate directories based on different criteria."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää osioiko botti kanavalokinsa\n"
|
||||||
|
"eri hakemistoihin perustuen eri kriteereihin."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:78
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether the bot will use a network\n"
|
||||||
|
" directory if using directories."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää käyttääkö botti verkkohakemistoa\n"
|
||||||
|
"jos käytetään hakemistoja."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether the bot will use a channel\n"
|
||||||
|
" directory if using directories."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää käyttääkö botti kanavahakemistoa\n"
|
||||||
|
"jos käytetään hakemistoja."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:84
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines whether the bot will use a timestamp\n"
|
||||||
|
" (determined by supybot.plugins.ChannelLogger.directories.timestamp.format)\n"
|
||||||
|
" if using directories."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää käyttääkö botti aikaleimaa\n"
|
||||||
|
" (supybot.plugins.ChannelLogger.directories.timestamp.format määrittämänä\n"
|
||||||
|
"jos käytetään hakemistoja."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: config.py:88
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Determines what timestamp format will be used in\n"
|
||||||
|
" the directory stucture for channel logs if\n"
|
||||||
|
" supybot.plugins.ChannelLogger.directories.timestamp is True."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittää mitä aikaleima muotoa käytetöön\n"
|
||||||
|
"hakemistorakenteessa kanavalokeille jos\n"
|
||||||
|
" supybot.plugins.ChannelLogger.directories.timestamp on True."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user