2010-10-28 15:44:01 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-01-21 16:48:13 +01:00
|
|
|
"Project-Id-Version: Limnoria\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-06 00:12+0100\n"
|
2010-10-28 15:44:01 +02:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
|
2014-01-21 16:48:13 +01:00
|
|
|
"Language-Team: Limnoria <progval@gmail.com>\n"
|
2020-03-26 22:10:28 +01:00
|
|
|
"Language: fr_FR\n"
|
2010-10-28 15:44:01 +02:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-Language: Français\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-Country: France\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n"
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: config.py:50
|
2010-10-28 15:44:01 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines whether the bot will show the ids\n"
|
|
|
|
" of a lart when the lart is given."
|
|
|
|
msgstr "Détermine si le bot affichera les idées d'un lart lorsqu'il est donné."
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:40
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Provides an implementation of the Luser Attitude Readjustment Tool\n"
|
|
|
|
" for users.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Example:\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" * If you add ``slaps $who``.\n"
|
|
|
|
" * And Someone says ``@lart ChanServ``.\n"
|
|
|
|
" * ``* bot slaps ChanServ``.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin.py:59
|
2010-10-28 15:44:01 +02:00
|
|
|
msgid "Larts must contain $who."
|
|
|
|
msgstr "Les larts doivent contenir $who."
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:63
|
2010-10-28 15:44:01 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"[<channel>] [<id>] <who|what> [for <reason>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
" Uses the Luser Attitude Readjustment Tool on <who|what> (for "
|
|
|
|
"<reason>,\n"
|
|
|
|
" if given). If <id> is given, uses that specific lart. <channel> "
|
|
|
|
"is\n"
|
2010-10-28 15:44:01 +02:00
|
|
|
" only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"[<canal>] [<id>] [<qui|quoi> [for <raison>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
"Utilise le Luser Attitude Readjustment Tool sur <qui|quoi> (pour la "
|
|
|
|
"<raison>, si elle est donnée). Si l'<id> est donné, utilise un LART "
|
|
|
|
"spécifique. <canal> n'est nécessaire que si le message n'est pas envoyé sur "
|
|
|
|
"le canal lui-même."
|
2010-10-28 15:44:01 +02:00
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:77
|
2010-10-28 15:44:01 +02:00
|
|
|
msgid "There is no lart with id #%i."
|
|
|
|
msgstr "Il n'y a pas de lart d'id #%i."
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:82
|
2010-10-28 15:44:01 +02:00
|
|
|
msgid "There are no larts in my database for %s."
|
|
|
|
msgstr "Il n'y a pas de lart dans ma base de données pour %s."
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:88
|
2010-10-28 15:44:01 +02:00
|
|
|
msgid "trying to dis me"
|
|
|
|
msgstr "essaye de me manquer de respect"
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:96
|
2010-10-28 15:44:01 +02:00
|
|
|
msgid " for "
|
|
|
|
msgstr " pour "
|