Limnoria/plugins/Services/locale/fi.po

298 lines
9.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Services plugin in Limnoria.
# Copyright (C) 2011 Limnoria
2011-08-09 15:36:23 +02:00
# Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 23:02+0200\n"
2011-08-09 15:36:23 +02:00
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: config.py:39
msgid "Determines what password the bot will use with NickServ when identifying as %s."
msgstr "Määrittää mitä salasanaa botti käyttää, kun tunnistautuu %s:ksi NickServillä."
#: config.py:49
msgid "What is your registered nick?"
msgstr "Mikä on rekisteröity nimimerkkisi?"
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: config.py:50
msgid "What is your password for that nick?"
msgstr "Mikä on salasanasi tuolle nimimerkille?"
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: config.py:51
msgid "What is your ChanServ named?"
msgstr "Minkä niminen ChanServisi on?"
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: config.py:52
msgid "What is your NickServ named?"
msgstr "Minkä niminen NickServisi on?"
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: config.py:70
msgid ""
"Determines what nicks the bot will use with\n"
" services."
msgstr ""
"Määrittää mitä nimimerkkiä botti käyttää\n"
" palvelujen kanssa."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: config.py:77
msgid ""
"Determines what networks this plugin\n"
" will be disabled on."
msgstr ""
"Määrittää missä verkoissa tämä\n"
" lisäosa on poistettu käytöstä."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: config.py:77
msgid "QuakeNet"
msgstr "QuakeNet"
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: config.py:81
msgid ""
"Determines whether the bot will not join any\n"
" channels until it is identified. This may be useful, for instances, if\n"
" you have a vhost that isn't set until you're identified, or if you're\n"
" joining +r channels that won't allow you to join unless you identify."
msgstr ""
"Määrittää liittyykö botti millekään kanavalle ennen\n"
" kuin se on tunnistautunut. Tämä voi olla hyödyllinen, esimerkiksi, jos\n"
" sinulla on vhost, jota ei aseteta ennen kuin tunnistaudut, tai jos olet\n"
" liittymässä +r kanaville, jotka eivät salli sinun liittyvän, paitsi jos olet tunnistautunut."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: config.py:86
msgid ""
"Determines how many seconds the bot will\n"
" wait between successive GHOST attempts."
msgstr ""
"Määrittää monta sekuntia botti odottaa\n"
" GHOSTaus yritysten välillä."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: config.py:89
msgid ""
"Determines what nick the 'NickServ' service\n"
" has."
msgstr ""
"Määrittää mikä nimimerkki 'NickServ' palvelulla\n"
" on."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: config.py:93
msgid ""
"Determines what nick the 'ChanServ' service\n"
" has."
msgstr ""
"Määrittää mikä nimimerkki 'ChanServ' palvelulla\n"
" on."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: config.py:96
msgid ""
"Determines what password the bot will use with\n"
" ChanServ."
msgstr ""
"Määrittää mitä salasanaa botti käyttää\n"
" ChanServin kanssa."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: config.py:99
msgid ""
"Determines whether the bot will request to get\n"
" opped by the ChanServ when it joins the channel."
msgstr ""
"Määrittää pyytääkö botti ChanServin oppaamaksi\n"
" tulemista, kun se liittyy kanavalle."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: config.py:102
msgid ""
"Determines whether the bot will request to get\n"
" half-opped by the ChanServ when it joins the channel."
msgstr ""
"Määrittää pyytääkö botti tulla ChanServin puolioppaamaksi, kun\n"
" se liittyy kanavalle."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: config.py:105
msgid ""
"Determines whether the bot will request to get\n"
" voiced by the ChanServ when it joins the channel."
msgstr ""
"Määrittää pyytääkö botti ChanServiltä äänen, kun\n"
" se liittyy kanavalle."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:47
msgid ""
"This plugin handles dealing with Services on networks that provide them.\n"
" Basically, you should use the \"password\" command to tell the bot a nick to\n"
" identify with and what password to use to identify with that nick. You can\n"
" use the password command multiple times if your bot has multiple nicks\n"
" registered. Also, be sure to configure the NickServ and ChanServ\n"
" configuration variables to match the NickServ and ChanServ nicks on your\n"
" network. Other commands such as identify, op, etc. should not be\n"
" necessary if the bot is properly configured."
msgstr ""
"Tämä lisäosa hoitaa palvelut verkoissa, jotka tarjoavat niitä.\n"
" Perusteellisesti, sinun pitäisi käyttää komentoa \"password\" kertoaksesi botille\n"
" millä salasanalla ja tunnuksella se tunnistautuu. Voit käyttää\n"
" salasanakomentoa monta kertaa, mikäli botillasi on monta rekisteröityä\n"
" nimimerkkiä. Varmista myös, että asetusarvot täsmäävät\n"
" NickServin ja ChanServin nimimerkkeihin verkossasi.\n"
" Muiden komentojen, kuten identify, op, jne. ei\n"
" pitäisi olla vaadittuja, jos botti on määritetty hyvin."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:397
msgid "You must set supybot.plugins.Services.ChanServ before I'm able to send the %s command."
msgstr "Sinun täytyy asettaa supybot.plugins.Services.ChanServ ennen kuin pystyn lähettämään komennon %s."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:403
msgid ""
"[<channel>]\n"
"\n"
" Attempts to get opped by ChanServ in <channel>. <channel> is only\n"
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<kanava>]\n"
"\n"
" Yrittää päästä ChanServin oppaamaksi <kanavalla>. <Kanava> on vaadittu vain,\n"
" jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" "
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:409
msgid "I'm already opped in %s."
msgstr "Minut on jo opattu kanavalla %s."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:416
msgid ""
"[<channel>]\n"
"\n"
" Attempts to get voiced by ChanServ in <channel>. <channel> is only\n"
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<kanava>]\n"
"\n"
" Yrittää saada ChanServiltä äänen <kanavalla>. <Kanava> on vaadittu vain, jos\n"
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" "
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:422
msgid "I'm already voiced in %s."
msgstr "Minulla on jo ääni kanavalla %s."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:439
msgid ""
"[<channel>]\n"
"\n"
" Attempts to get unbanned by ChanServ in <channel>. <channel> is only\n"
" necessary if the message isn't sent in the channel itself, but chances\n"
" are, if you need this command, you're not sending it in the channel\n"
" itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<kanava>]\n"
"\n"
" Yrittää poistaa porttikiellon <kanavalta> käyttämällä ChanServiä. <Kanava> on vaadittu vain, jos\n"
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään, mutta luultavast jos tarvitset tätä komentoa, et ole kanavallai\n"
" itsellään.\n"
" "
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:460
msgid ""
"[<channel>]\n"
"\n"
" Attempts to get invited by ChanServ to <channel>. <channel> is only\n"
" necessary if the message isn't sent in the channel itself, but chances\n"
" are, if you need this command, you're not sending it in the channel\n"
" itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<channel>]\n"
"\n"
" Yrittää saada ChanServiltä kutsun <kanavalle>. <Kanava> on vaadittu vain,\n"
" jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään, mutta luultavasti\n"
" jos tarvitset tätä komentoa, et lähetä sitä kanavalla\n"
" itsellään.\n"
" "
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:481
msgid ""
"takes no arguments\n"
"\n"
" Identifies with NickServ using the current nick.\n"
" "
msgstr ""
"ei ota parametrejä\n"
"\n"
" Tunnistautuu NickServille käyttämällä nykyistä nimimerkkiä.\n"
" "
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:490
msgid "I don't have a configured password for my current nick."
msgstr "Minulla ei ole määritettyä salasanaa nimimerkilleni."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:493
msgid "You must set supybot.plugins.Services.NickServ before I'm able to do identify."
msgstr "Sinun täytyy asettaa supybot.plugins.Services.NickServ ennen kuin pystyn tunnistautumaan."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:499
msgid ""
"[<nick>]\n"
"\n"
" Ghosts the bot's given nick and takes it. If no nick is given,\n"
" ghosts the bot's configured nick and takes it.\n"
" "
msgstr ""
"[<nimimerkki>]\n"
"\n"
" Ghostaa botin annetun nimimerkin ja ottaa sen. Jos nimimerkkiä ei ole annettu,\n"
" ghostaa botin määritetyn nimimerkin ja ottaa sen.\n"
" "
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:508
msgid "I cowardly refuse to ghost myself."
msgstr "Minä pelkurimaisesti kieltäydyn ghostaamasta itseäni."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:513
msgid "You must set supybot.plugins.Services.NickServ before I'm able to ghost a nick."
msgstr "Sinun täytyy asettaa supybot.plugins.Services.NickServ ennen kuin pystyn ghostaamaan nimimerkin."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:519
msgid ""
"<nick> [<password>]\n"
"\n"
" Sets the NickServ password for <nick> to <password>. If <password> is\n"
" not given, removes <nick> from the configured nicks.\n"
" "
msgstr ""
"<nimimerkki> [<salasana>]\n"
"\n"
" Asettaa NickServin salasanan <nimimerkille> <salasanaksi>. Jos <salasana> ei\n"
" ole annettu, poistaa <nimimerkin> määritetyistä nimimerkeistä.\n"
" "
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:529
msgid "That nick was not configured with a password."
msgstr "Tuota nimimerkkiä ei ole määritetty salasanan kanssa."
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:540
msgid ""
"takes no arguments\n"
"\n"
" Returns the nicks that this plugin is configured to identify and ghost\n"
" with.\n"
" "
msgstr ""
"ei ota parametrejä\n"
"\n"
" Palauttaa nimimerkin, jolla tämä lisäosa on määritetty tunnistautumaan ja\n"
" ghostaamaan.\n"
" "
2011-08-09 15:36:23 +02:00
#: plugin.py:550
msgid "I'm not currently configured for any nicks."
msgstr "Minulle ei ole tällä hetkellä määritetty yhtään nimimerkkiä."
2011-08-09 15:36:23 +02:00