Limnoria/plugins/Todo/locales/fr.po

152 lines
4.3 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Supybot-fr\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:28+CEST\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
"Language-Team: Supybot-fr <progval@gmail.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Français\n"
"X-Poedit-Country: France\n"
"X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n"
#: config.py:50
msgid ""
"Determines whether users can read the\n"
" todo-list of another user."
msgstr "Détermine si les utilisateurs peuvent lire la todo-list d'autres utilisateurs."
#: plugin.py:135
msgid ""
"[<username>] [<task id>]\n"
"\n"
" Retrieves a task for the given task id. If no task id is given, it\n"
" will return a list of task ids that that user has added to their todo\n"
" list.\n"
" "
msgstr ""
"[<utilisateur> <id de tâche>]\n"
"\n"
"Récupère la tâche correspondant à l'<id de tâche> donné. Si aucun id n'est donné, retourne une liste d'ids que cet utilisateur a ajouté à sa liste."
#: plugin.py:146
msgid "You are not allowed to see other users todo-list."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé(e) à voir la todo-list d'autres utilisateurs."
#: plugin.py:153
msgid "#%i: %s"
msgstr "#%i : %s"
#: plugin.py:158
msgid "%s for %s: %L"
msgstr "%s pour %s : %L"
#: plugin.py:162
msgid "That user has no tasks in their todo list."
msgstr "Cet utilisateur n'a pas de tâche dans sa todo-list."
#: plugin.py:164
msgid "You have no tasks in your todo list."
msgstr "Vous n'avez pas de tâche dans votre todo-list."
#: plugin.py:171
msgid "Active"
msgstr "Active"
#: plugin.py:173
msgid "Inactive"
msgstr "Inactive"
#: plugin.py:175
msgid ", priority: %i"
msgstr ", priorité : %i"
#: plugin.py:178
msgid "%s todo for %s: %s (Added at %s)"
msgstr "%s tâche pour %s : %s (Ajoutée à %s)"
#: plugin.py:182
#: plugin.py:263
#: plugin.py:277
msgid "task id"
msgstr "id de tâche"
#: plugin.py:187
msgid ""
"[--priority=<num>] <text>\n"
"\n"
" Adds <text> as a task in your own personal todo list. The optional\n"
" priority argument allows you to set a task as a high or low priority.\n"
" Any integer is valid.\n"
" "
msgstr ""
"[--priority=<nombre>] <texte>\n"
"\n"
"Ajoute le <texte> comme une tâche dans votre liste personnelle de choses à faire. L'argument 'priority' optionnel vous permet de définir une priorité faible ou grande. Tout entier est accepté."
#: plugin.py:198
msgid "(Todo #%i added)"
msgstr "(Tâche #%i ajoutée)"
#: plugin.py:204
msgid ""
"<task id> [<task id> ...]\n"
"\n"
" Removes <task id> from your personal todo list.\n"
" "
msgstr ""
"<id de tâche> [<id de tâche> ...]\n"
"\n"
"Supprime différentes tâches, désignées par leur ID, de votre liste personnelle de choses à faire."
#: plugin.py:215
msgid "Task %i could not be removed either because that id doesn't exist or it has been removed already."
msgstr "La tâche %i ne peut être supprimée car cet id n'existe pas, ou a déjà été supprimé."
#: plugin.py:219
msgid "No tasks were removed because the following tasks could not be removed: %L."
msgstr "Aucune tâche n'a été supprimée car les tâches suivantes ne peuvent l'être : %L."
#: plugin.py:229
msgid ""
"[--{regexp} <value>] [<glob> <glob> ...]\n"
"\n"
" Searches your todos for tasks matching <glob>. If --regexp is given,\n"
" its associated value is taken as a regexp and matched against the\n"
" tasks.\n"
" "
msgstr ""
"[--{regexp} <valeur>] [<glob> <glob> ...]\n"
"\n"
"Recherche parmis vos tâches celle(s) correspondant au <glob>. Si --regexp est donné, il prend la valeur associée comme étant une expression régulière et re-teste les tâches."
#: plugin.py:249
msgid "No tasks matched that query."
msgstr "Aucune tâche ne correspond à cette requête."
#: plugin.py:255
msgid ""
"<id> <priority>\n"
"\n"
" Sets the priority of the todo with the given id to the specified value.\n"
" "
msgstr ""
"<id> <priorité>\n"
"\n"
"Défini la priorité de la tâche d'<id> donné, à la valeur choisie."
#: plugin.py:269
msgid ""
"<task id> <regexp>\n"
"\n"
" Modify the task with the given id using the supplied regexp.\n"
" "
msgstr ""
"<id de tâche> <regexp>\n"
"\n"
"Modifie la tâche en utilisant l'expression régulière donnée."