2011-06-12 22:30:45 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-03-16 18:28:05 +01:00
|
|
|
"Project-Id-Version: Limnoria\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-06 00:12+0100\n"
|
2011-06-12 22:30:45 +02:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-06-12 18:39+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: skizzhg <skizzhg@gmx.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <skizzhg@gmx.com>\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:37
|
|
|
|
msgid "This plugin allows you to add quotes to the database for a channel."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin.py:40
|
2011-06-12 22:30:45 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"[<channel>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
" Returns a random quote from <channel>. <channel> is only necessary "
|
|
|
|
"if\n"
|
2011-06-12 22:30:45 +02:00
|
|
|
" the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"[<canale>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
" Restituisce una citazione casuale da <canale>. <canale> è necessario "
|
|
|
|
"solo\n"
|
2011-06-12 22:30:45 +02:00
|
|
|
" se il messaggio non viene inviato nel canale stesso.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:49
|
2011-06-12 22:30:45 +02:00
|
|
|
msgid "I have no quotes in my database for %s."
|
|
|
|
msgstr "Non ho citazioni per %s nel mio database."
|
|
|
|
|
2022-02-06 00:14:47 +01:00
|
|
|
#: plugin.py:53
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"[<channel>] <id> <text>\n"
|
|
|
|
" Replace quote <id> with <text>. <channel> is only necessary if\n"
|
|
|
|
" the message isn't sent in the channel itself.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"[<canale>]\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Restituisce una citazione casuale da <canale>. <canale> è necessario "
|
|
|
|
"solo\n"
|
|
|
|
" se il messaggio non viene inviato nel canale stesso.\n"
|
|
|
|
" "
|