2010-10-24 09:23:01 +02:00
msgid ""
msgstr ""
2014-01-21 16:48:13 +01:00
"Project-Id-Version: Limnoria\n"
2011-06-09 20:56:20 +02:00
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 18:26+CEST\n"
2010-10-24 09:23:01 +02:00
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
2014-01-21 16:48:13 +01:00
"Language-Team: Limnoria <progval@gmail.com>\n"
2020-03-26 22:10:28 +01:00
"Language: fr_FR\n"
2010-10-24 09:23:01 +02:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Français\n"
"X-Poedit-Country: France\n"
"X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n"
#: config.py:49
msgid ""
"Determines whether\n"
" the bot should require people trying to use this plugin to be in the\n"
" channel they wish to anonymously send to."
msgstr "Détermine si le bot requiérera que les gens soient sur le canal pour y envoyer des messages anonymement."
#: config.py:53
msgid ""
"Determines whether the bot should require\n"
" people trying to use this plugin to be registered."
msgstr "Détermine si le bot requiérera que les personnes utilisant ce plugin soient enregistrées."
#: config.py:56
msgid ""
"Determines what capability (if any) the bot should\n"
" require people trying to use this plugin to have."
2011-06-01 22:47:36 +02:00
msgstr "Détermine quelle capacité (s'il y en a une) le bot requiéra que les gens utilisant ce plugin aient."
2010-10-24 09:23:01 +02:00
#: config.py:59
msgid ""
"Determines whether the bot will require \n"
" targets of the \"say\" command to be public (i.e., channels). If this is\n"
" True, the bot will allow people to use the \"say\" command to send private\n"
" messages to other users."
msgstr "Détermine si le bot requiérera que les cibles de la commande \"say\" soient publiques (c'est à dire des canaux). Si c'est True, le bot autorisera les personnes à utiliser la commande \"say\" pour envoyer des messages à d'autres utilisateurs en privé."
2011-06-09 20:56:20 +02:00
#: plugin.py:40
2010-10-24 09:23:01 +02:00
msgid ""
"This plugin allows users to act through the bot anonymously. The 'do'\n"
" command has the bot perform an anonymous action in a given channel, and\n"
" the 'say' command allows other people to speak through the bot. Since\n"
" this can be fairly well abused, you might want to set\n"
" supybot.plugins.Anonymous.requireCapability so only users with that\n"
" capability can use this plugin. For extra security, you can require that\n"
" the user be *in* the channel they are trying to address anonymously with\n"
" supybot.plugins.Anonymous.requirePresenceInChannel, or you can require\n"
" that the user be registered by setting\n"
" supybot.plugins.Anonymous.requireRegistration.\n"
" "
msgstr ""
2011-06-09 20:56:20 +02:00
#: plugin.py:64
msgid "You must be in %s to %q in there."
msgstr "Vous devez être sur %s pour y utiliser %q."
#: plugin.py:68
msgid "I'm lobotomized in %s."
msgstr "Je suis lobotomisé sur %s."
#: plugin.py:71
msgid "That channel has set its capabilities so as to disallow the use of this plugin."
msgstr "Ce canal a définit ses capacités de façon à désactiver l'utilisation de ce plugin."
#: plugin.py:74
msgid "%q cannot be used to send private messages."
msgstr "%q ne peut pas être utilisé pour envoyer des messages privés."
#: plugin.py:80
2010-10-24 09:23:01 +02:00
msgid ""
"<channel|nick> <text>\n"
"\n"
" Sends <text> to <channel|nick>. Can only send to <nick> if\n"
" supybot.plugins.Anonymous.allowPrivateTarget is True.\n"
" "
msgstr ""
"<canal|nick> <text>\n"
"\n"
2012-07-29 20:06:56 +02:00
"Envoie le <texte> au <canal|nick>. Vous ne pouvez envoyer à <nick> que si supybot.plugins.Anonymous.allowPrivateTarget vaut True."
2010-10-24 09:23:01 +02:00
2011-06-09 20:56:20 +02:00
#: plugin.py:94
2010-10-24 09:23:01 +02:00
msgid ""
"<channel> <action>\n"
"\n"
" Performs <action> in <channel>.\n"
" "
msgstr ""
"<canal> <action>\n"
"\n"
"Effectue l'<action> sur le <canal>."