Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid ""
msgstr ""
2014-01-21 16:48:13 +01:00
"Project-Id-Version: Limnoria\n"
2011-02-26 11:19:32 +01:00
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
2014-01-21 16:48:13 +01:00
"Language-Team: Limnoria <progval@gmail.com>\n"
2020-03-26 22:10:28 +01:00
"Language: fr_FR\n"
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Français\n"
"X-Poedit-Country: France\n"
"X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n"
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:42
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid ""
"This plugin exists to help users manage their plugins. Use 'plugin\n"
" list' to list the loaded plugins; use 'plugin help' to get the description\n"
" of a plugin; use the 'plugin' command itself to determine what plugin a\n"
" command exists in."
msgstr "Ce plugin existe pour aider les utilisateurs à gérer leurs plugins. Utilisez 'list' pour liser les plugins chargés ; utilisez 'help' pour avoir de l'aide quant à d'autres plugins ; utilisez la commande 'plugin' elle-même pour déterminer dans quel plugin une commande existe."
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:48
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid ""
"<plugin>\n"
"\n"
" Returns a useful description of how to use <plugin>, if the plugin has\n"
" one.\n"
" "
msgstr ""
"<plugin>\n"
"\n"
"Retourne une description utile de comment utiliser le <plugin>, si le plugin en a une."
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:57
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "That plugin is loaded, but has no plugin help."
msgstr "Ce plugin est chargé mais n'a pas d'aide."
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:62
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid ""
"takes no arguments\n"
"\n"
" Returns a list of the currently loaded plugins.\n"
" "
msgstr ""
"ne prend pas d'argument\n"
"\n"
"Retourne une liste des plugins actuellement chargés."
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:73
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid ""
"<command>\n"
"\n"
2011-02-26 11:19:32 +01:00
" Returns the name of the plugin that would be used to call <command>.\n"
" \n"
" If it is not uniquely determined, returns list of all plugins that\n"
" contain <command>.\n"
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
" "
msgstr ""
"<commande>\n"
"\n"
2013-12-01 08:45:40 +01:00
"Retourne le nom du plugin qui serait utilisé pour appeller la <commande>. Si il ne peut être déterminé (c'est à dire s'il y a un conflit, sans plugin par défaut), la liste de tous les plugins contenant cette commande sera renvoyée."
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:91
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "plugins"
msgstr "plugins"
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:93
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "plugin"
msgstr "plugin"
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:94
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "The %q command is available in the %L %s."
2010-11-03 19:12:00 +01:00
msgstr "La commande %q est disponibles dans le(s) plugin(s) %L%v."
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:97
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "There is no command %q."
2010-11-03 19:09:42 +01:00
msgstr "Il n'y a pas de commande %q."
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:113
msgid ""
"<command>\n"
"\n"
" Returns the names of all plugins that contain <command>.\n"
" "
msgstr ""
"<commande>\n"
"\n"
"Retourne les noms de tous les plugins contenant la <commande>."
#: plugin.py:135
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid ""
"<plugin>\n"
"\n"
" Returns the author of <plugin>. This is the person you should talk to\n"
" if you have ideas, suggestions, or other comments about a given plugin.\n"
" "
msgstr ""
"<plugin>\n"
"\n"
"Retourne l'auteur du <plugin>. C'est la personne à qui vous devriez parler si vous avez des idées, suggestions, ou d'autres commentaires à propos d'un plugin donné."
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:141
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "That plugin does not seem to be loaded."
msgstr "Ce plugin ne semble pas être chargé."
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:147
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "That plugin doesn't have an author that claims it."
msgstr "Ce plugin n'a pas d'auteur."
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:152
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid ""
"<plugin> [<nick>]\n"
"\n"
" Replies with a list of people who made contributions to a given plugin.\n"
" If <nick> is specified, that person's specific contributions will\n"
" be listed. Note: The <nick> is the part inside of the parentheses\n"
" in the people listing.\n"
" "
msgstr ""
"<plugin> [<nick>]\n"
"\n"
"Renvoie une liste des personnes ayant contribué à un plugin donné. Si le <nick> est spécifié, les contributions de cette personne seront lisées. Note : <nick> est la partie entre parenthèses lors du listing des personnes."
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:160
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid ""
"\n"
" Take an Authors object, and return only the name and nick values\n"
" in the format 'First Last (nick)'.\n"
" "
msgstr ""
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:166
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid ""
"\n"
" Take a list of long names and turn it into :\n"
" shortname[, shortname and shortname].\n"
" "
msgstr ""
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:173
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid ""
"\n"
" Sort the list of 'long names' based on the number of contributions\n"
" associated with each.\n"
" "
msgstr ""
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:183
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid ""
"\n"
" Build the list of author + contributors (if any) for the requested\n"
" plugin.\n"
" "
msgstr ""
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:187
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "The %s plugin"
msgstr "Le plugin s"
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:188
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "has not been claimed by an author"
msgstr "n'a aucun auteur"
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:189
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "and"
msgstr "et"
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:190
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "has no contributors listed."
msgstr "n'a pas de contributeur listé."
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:195
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "was written by %s"
msgstr "a été écrit par %s"
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:206
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "%s %h contributed to it."
msgstr "%s y %h contribué."
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:211
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "has no additional contributors listed."
msgstr "n'a pas d'autre contributeur listé."
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:213
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "but"
msgstr "mais"
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:216
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid ""
"\n"
" Build the list of contributions (if any) for the requested person\n"
" for the requested plugin\n"
" "
msgstr ""
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:230
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "The nick specified (%s) is not a registered contributor."
msgstr "Le nick spécifié(%s) n'est pas un contributeur enregistré."
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:236
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "The %s plugin does not have '%s' listed as a contributor."
msgstr "Le plugin %s n'a pas '%s' listé comme contributeur."
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:244
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "command"
msgstr "commande"
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:247
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "the %L %s"
msgstr "La/les commande(s) %L%v"
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:249
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "the %L"
msgstr "La/les %L"
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:252
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "%s wrote the %s plugin and also contributed %L."
msgstr "%s a écrit le plugin %s et a aussi contribué à %L"
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:255
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "%s contributed %L to the %s plugin."
msgstr "%s a contribué à %L et au plugin %s"
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:258
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "%s wrote the %s plugin"
msgstr "%s a écrit le plugin %s"
2011-02-26 11:19:32 +01:00
#: plugin.py:261
Localize Misc, MoobotFactoids, Network, News, NickCapture, Nikometer, Note, Owner, Plugin, Praise, Protector, Quote, QuoteGrabs, RSS, Relay, Reply, Scheduler, and Seen
2010-10-29 18:10:32 +02:00
msgid "%s has no listed contributions for the %s plugin."
msgstr "%s n'a pas de contribution listée pour le plugin %s."