1
0
mirror of https://github.com/Mikaela/Limnoria.git synced 2024-12-26 12:43:09 +01:00
Limnoria/plugins/Karma/locales/fi.po

199 lines
5.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Karma plugin in Limnoria.
2014-08-01 19:07:33 +02:00
# Copyright (C) 2011-2014 Limnoria
# Mikaela Suomalainen <mikaela.suomalainen@outlook.com>, 2011-2014.
2011-06-25 12:30:53 +02:00
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
2014-08-01 19:07:33 +02:00
"POT-Creation-Date: 2014-08-01 19:48+EEST\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-01 20:07+0200\n"
"Last-Translator: Mikaela Suomalainen <mikaela.suomalainen@outlook.com>\n"
2011-06-25 12:30:53 +02:00
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
2014-03-22 15:11:48 +01:00
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
2011-06-25 12:30:53 +02:00
#: config.py:46
msgid ""
"Determines whether the bot will output shorter\n"
" versions of the karma output when requesting a single thing's karma."
msgstr ""
"Määrittää tulostaako botti lyhyemmän version\n"
" karma ulostulosta, kun pyydetään yhden asian karmaa."
#: config.py:49
msgid ""
"Determines whether the bot will reply with a\n"
" success message when something's karma is increased or decreased."
msgstr ""
"Määrittää vastaako botti onnistumisviestillä, kun\n"
" jonkin karmaa on nostettu tai laskettu."
#: config.py:52
msgid ""
"Determines how many highest/lowest karma things\n"
" are shown when karma is called with no arguments."
msgstr ""
"Määrittää kuinka monta korkeinta/matalinta karma asiaa\n"
" näytetään, kun karma pyydetään ilman parametriä."
#: config.py:55
msgid ""
"Determines how many karma things are shown when\n"
" the most command is called."
2011-06-25 12:30:53 +02:00
msgstr ""
"Määrittää kuinka monta karma asiaa näytetään, kun\n"
" kun \"most\" komento on pyydetty.'"
2011-06-25 12:30:53 +02:00
#: config.py:58
msgid ""
"Determines whether users can adjust the karma\n"
" of their nick."
msgstr ""
"Määrittää pystyvätkö käyttäjän määrittämään\n"
" nimimerkkinsä karman."
#: config.py:61
msgid ""
"Determines whether the bot will\n"
" increase/decrease karma without being addressed."
msgstr ""
"Määrittää nostaako/vähentääkö botti karmaa\n"
" ilman, että sille tarkoitetaan viestejä."
2014-08-01 19:07:33 +02:00
#: plugin.py:237
2014-03-22 15:11:48 +01:00
msgid "%(thing)s's karma is now %(karma)i"
msgstr "%(thing)in karma on nyt %(karma)i"
2014-10-12 22:22:56 +02:00
#: plugin.py:254 plugin.py:263
2011-06-25 12:30:53 +02:00
msgid "You're not allowed to adjust your own karma."
msgstr "Sinä et saa määrittää omaa karmaasi."
2014-08-01 19:07:33 +02:00
#: plugin.py:287
2011-06-25 12:30:53 +02:00
msgid ""
"[<channel>] [<thing> ...]\n"
"\n"
2014-03-22 15:11:48 +01:00
" Returns the karma of <thing>. If <thing> is not given, returns the "
"top\n"
2011-06-25 12:30:53 +02:00
" N karmas, where N is determined by the config variable\n"
2014-03-22 15:11:48 +01:00
" supybot.plugins.Karma.rankingDisplay. If one <thing> is given, "
"returns\n"
" the details of its karma; if more than one <thing> is given, "
"returns\n"
2011-06-30 19:28:20 +02:00
" the total karma of each of the things. <channel> is only necessary\n"
2011-06-25 12:30:53 +02:00
" if the message isn't sent on the channel itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<Kanava>] [<asia> ...]\n"
"\n"
2014-03-22 15:11:48 +01:00
" Palauttaa <asian> karman. Jos <asiaa> ei ole annettu, palauttaa "
"TOP\n"
2011-06-25 12:30:53 +02:00
" N karmat, missä N on asetusarvon\n"
2014-03-22 15:11:48 +01:00
" supybot.plugins.Karma.rankingDisplay määrittämä. Jos yksi <asia> on "
"annettu, palauttaa\n"
" tiedot sen karmasta; jos useampi kuin yksi <asia> on annettu, "
"tarkistaa jokaisen asian\n"
2011-06-25 12:30:53 +02:00
" yhteiskarman. <Kanava> on vaadittu vain, jos\n"
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" "
2014-08-01 19:07:33 +02:00
#: plugin.py:300
2011-06-25 12:30:53 +02:00
msgid "%s has neutral karma."
msgstr "%s:llä on neutraali karma."
2014-08-01 19:07:33 +02:00
#: plugin.py:307
2014-03-22 15:11:48 +01:00
msgid ""
"Karma for %q has been increased %n and decreased %n for a total karma of %s."
2011-06-25 12:30:53 +02:00
msgstr "Karma %q:lle on noussut %n ja laskenut %n yhteiskarmalle %s."
2014-08-01 19:07:33 +02:00
#: plugin.py:309 plugin.py:310
2011-06-25 12:30:53 +02:00
msgid "time"
msgstr "aika"
2014-08-01 19:07:33 +02:00
#: plugin.py:323
2011-06-25 12:30:53 +02:00
msgid "I didn't know the karma for any of those things."
msgstr "Minä en tiennyt yhtäkään noiden asioiden karmoista."
2014-08-01 19:07:33 +02:00
#: plugin.py:333 plugin.py:362
2011-06-25 12:30:53 +02:00
msgid "I have no karma for this channel."
msgstr "Minulla ei ole karmaa tälle kanavalle."
2014-08-01 19:07:33 +02:00
#: plugin.py:338
2011-06-25 12:30:53 +02:00
msgid " You (%s) are ranked %i out of %i."
msgstr "Sinä olet rankingissa (%s) %i %i:stä."
2014-08-01 19:07:33 +02:00
#: plugin.py:342
2011-06-25 12:30:53 +02:00
msgid "Highest karma: %L. Lowest karma: %L.%s"
msgstr "Korkein karma: %L. Alhaisin karma: %L.%s"
2014-08-01 19:07:33 +02:00
#: plugin.py:350
2011-06-25 12:30:53 +02:00
msgid ""
"[<channel>] {increased,decreased,active}\n"
"\n"
" Returns the most increased, the most decreased, or the most active\n"
2014-03-22 15:11:48 +01:00
" (the sum of increased and decreased) karma things. <channel> is "
"only\n"
2011-06-25 12:30:53 +02:00
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<kanava>] {increased,decreased,active}\n"
"\n"
2014-03-22 15:11:48 +01:00
" Palauttaa eniten nousseen (\"increased\"), eniten laskeneen "
"(\"decreased\"), tai aktiivisimman (\"active\")\n"
" (nousseiden ja laskeneiden) karma asiat. <Kanava> on vaadittu vain, "
"jos\n"
2011-06-25 12:30:53 +02:00
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" "
2014-08-01 19:07:33 +02:00
#: plugin.py:368
2011-06-25 12:30:53 +02:00
msgid ""
2014-08-01 19:07:33 +02:00
"[<channel>] [<name>]\n"
2011-06-25 12:30:53 +02:00
"\n"
2014-08-01 19:07:33 +02:00
" Resets the karma of <name> to 0. If <name> is not given, resets\n"
" everything.\n"
2011-06-25 12:30:53 +02:00
" "
msgstr ""
"[<kanava>] <nimi>\n"
"\n"
2014-08-01 19:07:33 +02:00
" Asettaa <nimen> karman arvoksi 0. Jos <nimeä> ei ole annettu, asettaa "
"kaiken\n"
" arvoksi 0."
2011-06-25 12:30:53 +02:00
2014-08-01 19:07:33 +02:00
#: plugin.py:379
2011-06-25 12:30:53 +02:00
msgid ""
"[<channel>] <filename>\n"
"\n"
" Dumps the Karma database for <channel> to <filename> in the bot's\n"
2014-03-22 15:11:48 +01:00
" data directory. <channel> is only necessary if the message isn't "
"sent\n"
2011-06-25 12:30:53 +02:00
" in the channel itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<kanava>] <tiedostonimi>\n"
"\n"
" Tallentaa <kanavan> <tiedostonimeen> botin\n"
2014-03-22 15:11:48 +01:00
" \"data\" hakemistoon. <Kanava> on vaadittu vain, jos viestiä ei "
"lähetetä\n"
2011-06-25 12:30:53 +02:00
" kanavalla itsellään.\n"
" "
2014-08-01 19:07:33 +02:00
#: plugin.py:391
2011-06-25 12:30:53 +02:00
msgid ""
"[<channel>] <filename>\n"
"\n"
" Loads the Karma database for <channel> from <filename> in the bot's\n"
2014-03-22 15:11:48 +01:00
" data directory. <channel> is only necessary if the message isn't "
"sent\n"
2011-06-25 12:30:53 +02:00
" in the channel itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<kanava>] <tiedostonimi>\n"
"\n"
" Lataa Karma tietokannan <kanavalle> <tiedostonimestä> botin\n"
2014-03-22 15:11:48 +01:00
" \"data\" hakemistosta. <Kanava> on vaadittu vain, jos viestiä ei "
"lähetetä\n"
2011-06-25 12:30:53 +02:00
" kanavalla itsellään.\n"
" "