2011-09-30 19:15:43 +02:00
|
|
|
# ShrinkUrl plugin in Limnoria.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2011 Limnoria
|
2012-08-04 14:15:42 +02:00
|
|
|
# Mika Suomalainen <mkaysi@outlook.com>, 2011, 2012.
|
2011-09-30 19:15:43 +02:00
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Limnoria\n"
|
2012-08-04 14:15:42 +02:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-07-29 11:54+CEST\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-08-04 15:15+0200\n"
|
2011-09-30 19:15:43 +02:00
|
|
|
"Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n"
|
2012-08-04 14:15:42 +02:00
|
|
|
"Language-Team: Finnish <>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
2011-09-30 19:15:43 +02:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
2012-08-04 14:15:42 +02:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
2011-09-30 19:15:43 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:39
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This plugin offers a snarfer that will go retrieve a shorter\n"
|
|
|
|
" version of long URLs that are sent to the channel. Would you\n"
|
|
|
|
" like this snarfer to be enabled?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tämä lisäosa tarjoaa kaappaajan,joka palauttaa lyhyemmän\n"
|
2012-08-04 14:15:42 +02:00
|
|
|
" version pitkistä URL-osoitteista, jotka lähetetään kanavalle. Haluaisitko\n"
|
|
|
|
" tämän kaappaajan olevan käytössä?"
|
2011-09-30 19:15:43 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:45
|
|
|
|
#: config.py:49
|
2012-08-04 14:15:42 +02:00
|
|
|
msgid "Valid values include 'ln', 'tiny', 'xrl', 'goo', and 'x0'."
|
|
|
|
msgstr "Kelvolliset arvot ovat 'ln', 'tiny', 'xrl', 'goo' ja 'x0' ."
|
2011-09-30 19:15:43 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:71
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines whether the\n"
|
|
|
|
" shrink snarfer is enabled. This snarfer will watch for URLs in the\n"
|
|
|
|
" channel, and if they're sufficiently long (as determined by\n"
|
|
|
|
" supybot.plugins.ShrinkUrl.minimumLength) it will post a\n"
|
|
|
|
" smaller URL from either ln-s.net or tinyurl.com, as denoted in\n"
|
|
|
|
" supybot.plugins.ShrinkUrl.default."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Määrittää onko kutistuskaappain käytössä.\n"
|
|
|
|
" Tämä kaappaaja vahtii URL-osoitteita kanavalla\n"
|
|
|
|
" ja jos ne ovat tarpeeksi pitkiä (määritetty asetusarvolla\n"
|
|
|
|
" supybot.plugins.ShrinkUrl.minimumLength), se lähettää lyhyemmän URL-osoitteen\n"
|
|
|
|
" joko sivustolta ln-s.net tai tinyurl.com, riippuen, minkä asetuksen\n"
|
|
|
|
" supybot.plugins.ShrinkUrl.default määrittää."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:78
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines whether the snarfer will show the\n"
|
|
|
|
" domain of the URL being snarfed along with the shrunken URL."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Määrittää näyttääkö kaappaaja kaapatun URL-osoitteen domainin lyhennetyn\n"
|
|
|
|
" URL-osoitteen kanssa."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:81
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The minimum length a URL must be before\n"
|
|
|
|
" the bot will shrink it."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Vähimmäispituus joka URL-osoitteen täytyy olla, ennen kuin\n"
|
|
|
|
" botti kutistaa sen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:84
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines what URLs are to be snarfed; URLs\n"
|
|
|
|
" matching the regexp given will not be snarfed. Give the empty string if\n"
|
|
|
|
" you have no URLs that you'd like to exclude from being snarfed."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Määrittää mitä URL-osoitteita ei kaapata; URL-osoitteet, jotka\n"
|
|
|
|
" täsmäävät annettuun säännölliseen lausekkeeseen jätetään kaappaamatta. Anna tyhjä merkkiketju, jos\n"
|
|
|
|
" et halua estää mitään URL-osoitetta tulemasta kaapatuksi."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:88
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines whether the bot will shrink the\n"
|
|
|
|
" URLs of outgoing messages if those URLs are longer than\n"
|
|
|
|
" supybot.plugins.ShrinkUrl.minimumLength."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Määrittää lyhentääkö botti ulosmenevien viestien\n"
|
|
|
|
" URL-osoitteet, jos ne ovat pidempiä kuin\n"
|
|
|
|
" supybot.plugins.ShrinkUrl.minimumLength."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:92
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines what website the bot will use when\n"
|
|
|
|
" shrinking a URL."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Määrittää mitä verkkosivua botti käyttää lyhentäessään\n"
|
|
|
|
" URL-osoitetta."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:95
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines whether this plugin will bold\n"
|
|
|
|
" certain portions of its replies."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Määrittää korostaako botti tietyt osat\n"
|
|
|
|
" vastauksissaan."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.py:98
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If set to a non-empty value, specifies the list of\n"
|
|
|
|
" services to rotate through for the shrinkSnarfer and outFilter."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Jos tämä on asetettu muuksi, kuin tyhjäksi arvoksi, määrittää listan\n"
|
|
|
|
" palveluista, joita käytetään kutistuskaappaajalle ja ulostulon suodattimelle."
|
|
|
|
|
2012-08-04 14:15:42 +02:00
|
|
|
#: plugin.py:171
|
2011-09-30 19:15:43 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Returns an ln-s.net version of <url>.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<URL-osoite>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Palauttaa ln-s.net version <URL-osoitteesta>.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|
2012-08-04 14:15:42 +02:00
|
|
|
#: plugin.py:196
|
2011-09-30 19:15:43 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Returns a TinyURL.com version of <url>\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<URL-osoite>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Palauttaa TinyURL.com palvelun lyhentämän version <URL-osoitteesta>.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|
2012-08-04 14:15:42 +02:00
|
|
|
#: plugin.py:224
|
2011-09-30 19:15:43 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Returns an xrl.us version of <url>.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<URL-osoite>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Palauttaa xrl.us palvelun lyhentämän version <URL-osoitteesta>.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|
2012-08-04 14:15:42 +02:00
|
|
|
#: plugin.py:255
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Returns an goo.gl version of <url>.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Palauttaa goo.gl-palvelun lyhentämän version <URL-osoitteesta>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin.py:281
|
2011-09-30 19:15:43 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Returns an x0.no version of <url>.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<url>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" Palauttaa x0.no palvelun lyhentämän version <URL-osoitteesta>.\n"
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|