mirror of
https://github.com/ergochat/ergo.git
synced 2024-11-22 11:59:40 +01:00
New translations irc.lang.json (German)
This commit is contained in:
parent
c96cec9388
commit
a5687c2df7
@ -1,24 +1,24 @@
|
||||
{
|
||||
"$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b": "$bWarnung: das Löschen des Kontos entfernt alle gespeicherten Rechte.$b",
|
||||
"$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "$bWarnung: das Austragen des Channels entfernt alle gespeicherten Channel Attribute.$b",
|
||||
"%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s": "",
|
||||
"%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s": "%[1]d. Konto %[2]s stellt Anfrage für vhost: %[3]s",
|
||||
"%[1]s [account: %[2]s] joined the channel": "%[1]s [Konto: %[2]s] hat den Channel verlassen",
|
||||
"%[1]s changed nick to %[2]s": "%[1]s hat Nick in %[2]s geändert",
|
||||
"%[1]s kicked %[2]s (%[3]s)": "",
|
||||
"%[1]s kicked %[2]s (%[3]s)": "%[1]s kicked %[2]s (%[3]s)",
|
||||
"%[1]s left the channel (%[2]s)": "%[1]s hat den Channel (%[2]s) verlassen",
|
||||
"%[1]s quit (%[2]s)": "",
|
||||
"%[1]s quit (%[2]s)": "%[1]s quit (%[2]s)",
|
||||
"%s joined the channel": "%s ist dem Channel beigetreten",
|
||||
"*** $bEnd of %s HELP$b ***": "",
|
||||
"*** $bEnd of %s HELP$b ***": "*** $bEnde von %s HELP$b ***",
|
||||
"*** Could not find your username": "Dein User-Namen wurde nicht gefunden",
|
||||
"*** Found your username": "User-Name gefunden",
|
||||
"*** Got a malformed username, ignoring": "",
|
||||
"*** Looking up your username": "",
|
||||
"- %s Message of the day - ": "- %s Message of the day - ",
|
||||
"... and other commands which have been disabled": "",
|
||||
"A request is pending for vhost: %s": "",
|
||||
"A request is pending for vhost: %s": "Eine Anfrage steht aus für vHost: %s",
|
||||
"A request was previously made for vhost: %s": "",
|
||||
"Account %[1]s has vhost: %[2]s": "",
|
||||
"Account %[1]s receives mode +%[2]s": "",
|
||||
"Account %[1]s has vhost: %[2]s": "Konto %[1]s hat vHost: %[2]s",
|
||||
"Account %[1]s receives mode +%[2]s": "Konto %[1]s bekommt Modus +%[2]s",
|
||||
"Account %s has no vhost": "Konto %s hat keinen vHost",
|
||||
"Account already exists": "Konto existiert schon",
|
||||
"Account created": "Konto erstellt",
|
||||
@ -43,8 +43,8 @@
|
||||
"Bouncer functionality is currently enabled for your account": "Bouncer Funktion ist derzeit für Dein Konto aktiviert",
|
||||
"Bouncer functionality is currently enabled for your account, but you can opt out": "Bouncer Funktion ist derzeit für Dein Konto aktiviert, aber Du kannst sie deaktiveren",
|
||||
"CTCP messages are disabled over Tor": "CTCP Nachrichten über Tor sind deaktiviert",
|
||||
"Can't change modes for other users": "",
|
||||
"Can't view modes for other users": "",
|
||||
"Can't change modes for other users": "Modi für andere Nutzer können nicht geändert werden",
|
||||
"Can't view modes for other users": "Modi für andere Nutzer können nicht angezeigt werden",
|
||||
"Cannot join channel (+%s)": "Kann dem Channel (+%s) nicht beitreten",
|
||||
"Cannot rename channel": "Kann Channel nicht umbenennen",
|
||||
"Cannot resume connection": "Kann Verbindung nicht fortsetzen",
|
||||
@ -69,10 +69,10 @@
|
||||
"Command restricted": "",
|
||||
"Contributors and Former Developers:": "",
|
||||
"Core Developers:": "Core Developers:",
|
||||
"Could not find given client": "",
|
||||
"Could not login with your TLS certificate or supplied username/password": "",
|
||||
"Could not parse IP address or CIDR network": "",
|
||||
"Could not register": "",
|
||||
"Could not find given client": "Kann angegebenen Client nicht finden",
|
||||
"Could not login with your TLS certificate or supplied username/password": "Kann Dich nicht mit Deinem TLS Zertifikat oder dem angegebenen\nKontonamen und Passwort anmelden",
|
||||
"Could not parse IP address or CIDR network": "Kann IP-Adresse oder CIDR-Network nicht parsen",
|
||||
"Could not register": "Registrierung nicht möglich",
|
||||
"Could not remove ban [%s]": "",
|
||||
"Could not set or change nickname: %s": "",
|
||||
"Could not successfully save new D-LINE: %s": "",
|
||||
@ -94,10 +94,10 @@
|
||||
"Error reserving nickname": "Fehler beim Registrieren des Nick-Namens",
|
||||
"Error while unregistering account": "Fehler beim Löschen des Kontos",
|
||||
"Fake source must be a valid nickname": "",
|
||||
"First param must be a mask or channel": "",
|
||||
"GHOSTed by %s": "",
|
||||
"First param must be a mask or channel": "Der erste Parameter muss eine Maske oder Channel sein",
|
||||
"GHOSTed by %s": "GHOSTed von %s",
|
||||
"Given current server settings, your nickname is enforced with: %s": "",
|
||||
"HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "",
|
||||
"HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "HELPOP <thema>\n\nzeige eine Beschreibung für <thema> oder \"index\" für eine Liste alle Hilfethemen.",
|
||||
"Help not found": "Hilfe nicht gefunden",
|
||||
"Hostname: %s": "Hostname: %s",
|
||||
"I have %[1]d clients and %[2]d servers": "",
|
||||
@ -108,19 +108,19 @@
|
||||
"Insufficient oper privs": "Unzureichende Operator Rechte",
|
||||
"Insufficient privileges": "Unzureichende Rechte",
|
||||
"Internal error": "Interner Fehler",
|
||||
"Invalid CAP subcommand": "",
|
||||
"Invalid CAP subcommand": "Ungültiges CAP Subcommand",
|
||||
"Invalid account name": "Ungültiger Konto-Name",
|
||||
"Invalid mode change": "Ungültige Mode Änderung",
|
||||
"Invalid parameters. For usage, do /msg %[1]s HELP %[2]s": "",
|
||||
"Invalid parameters. For usage, do /msg %[1]s HELP %[2]s": "Ungültige Parameter. Für eine Beschreibung sende /msg %[1]s HELP %[2]s",
|
||||
"Invalid vhost": "Ungültiger vHost",
|
||||
"It was rejected for reason: %s": "",
|
||||
"It was rejected for reason: %s": "Es wurde abgelehnt mit dem Grund: %s",
|
||||
"JOIN 0 is not allowed": "JOIN 0 ist nicht erlaubt",
|
||||
"Language %s is not supported by this server": "Sprache %s wird von diesem Server nicht unterstützt",
|
||||
"Language preferences have been set": "Sprache wurde geändert",
|
||||
"Last active: %s": "Kann Nick-Name: %s nicht setzen oder ändern",
|
||||
"MOTD File is missing": "MOTD Datei nicht gefunden",
|
||||
"Malformed username": "Ungültiger User-Name",
|
||||
"Mask isn't valid": "",
|
||||
"Mask isn't valid": "Maske ist ungültig",
|
||||
"Must register with current nickname instead of separate account name": "Registriere Dich mit Deinem aktuellen Nick-Namen und nicht mit einem separaten Konto-Namen",
|
||||
"Network service, for more info /msg %s HELP": "",
|
||||
"Nickname %[1]s has %[2]d attached session(s)": "Nick-Name %[1]s hat %[2]d aktive Session(s)",
|
||||
@ -129,17 +129,17 @@
|
||||
"No DLINEs have been set!": "",
|
||||
"No changes were made": "Es wurden keine Änderungen gemacht",
|
||||
"No command given": "Kein Befehl angegeben",
|
||||
"No masks given": "",
|
||||
"No masks given": "Keine Masken angegeben",
|
||||
"No nickname given": "Kein Nick-Name angegeben",
|
||||
"No such account": "Konto nicht gefunden",
|
||||
"No such channel": "Channel nicht gefunden",
|
||||
"No such module [%s]": "",
|
||||
"No such nick": "Nick-Name nicht gefunden",
|
||||
"No such setting": "",
|
||||
"No such setting": "Diese Einstellung gibt es nicht",
|
||||
"No topic is set": "",
|
||||
"Not enough parameters": "Zu wenig Parameter",
|
||||
"Only channel founders can change registered channels": "",
|
||||
"Only the channel founder can do this": "",
|
||||
"Only channel founders can change registered channels": "Nur Channel-Besitzer können registrierte Channels ändern",
|
||||
"Only the channel founder can do this": "Nur Channel-Besitzer können dies tun",
|
||||
"Oragono does not emulate the ZNC module %s": "",
|
||||
"Oragono is released under the MIT license.": "Oragono steht unter der MIT Lizenz.",
|
||||
"Passphrase contains forbidden characters or is otherwise invalid": "",
|
||||
@ -182,7 +182,7 @@
|
||||
"Successfully registered account %s": "Konto %s erfolgreich registriert",
|
||||
"Successfully rejected vhost request for %s": "",
|
||||
"Successfully set mode %s": "",
|
||||
"Successfully set vhost": "",
|
||||
"Successfully set vhost": "VHost erfolgreich gesetzt",
|
||||
"Successfully ungrouped nick %s with your account": "",
|
||||
"Successfully unregistered account %s": "Konto %s erfolgreich gelöscht",
|
||||
"Thanks to Jeremy Latt for founding Ergonomadic, the project this is based on": "",
|
||||
@ -191,7 +191,7 @@
|
||||
"That nickname is not registered": "Dieser Nick-Name ist nicht registriert",
|
||||
"There are %[1]d pending requests for vhosts (%[2]d displayed)": "",
|
||||
"There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)": "",
|
||||
"There was no such nickname": "",
|
||||
"There was no such nickname": "Dieser Nick existiert nicht",
|
||||
"They aren't on that channel": "",
|
||||
"This ban matches you. To DLINE yourself, you must use the command: /DLINE MYSELF <arguments>": "",
|
||||
"This ban matches you. To KLINE yourself, you must use the command: /KLINE MYSELF <arguments>": "",
|
||||
@ -199,8 +199,8 @@
|
||||
"This feature has been disabled by the server administrators": "Dieses Feature wurde von den Server-Admins deaktiviert",
|
||||
"This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "Dieser Server ist im Debug-Modus und zeichnet sämtlichen Datenverkehr auf. Wenn Du nicht möchtest, dass alles was Du sendest von den Server-Betreibern gelesen werden kann, dann beende jetzt die Verbindung.",
|
||||
"This server was created %s": "",
|
||||
"This vhost is currently disabled, but can be enabled with /HS ON": "",
|
||||
"Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "",
|
||||
"This vhost is currently disabled, but can be enabled with /HS ON": "Dieser vHost ist momentan deaktiviert und kann mit /HS ON aktiviert werden",
|
||||
"Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "Timestamp ist nicht im 2006-01-02T15:04:05.999Z Format, wird ignoriert",
|
||||
"To change a password, use the PASSWD command. For details, /msg NickServ HELP PASSWD": "Um das Passwort zu ändern, verwende den PASSWD Befehl. Weitere Details, /msg NickServ HELP PASSWD",
|
||||
"To confirm account unregistration, type: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "Um die Löschung des Kontos zu bestätigen, sende: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s",
|
||||
"To confirm channel unregistration, type: /CS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "",
|
||||
@ -208,7 +208,7 @@
|
||||
"Translators:": "Übersetzer:",
|
||||
"Unknown command": "Unbekannter Befehl",
|
||||
"Unknown command. To see available commands, run: /%s HELP": "",
|
||||
"Unknown subcommand": "",
|
||||
"Unknown subcommand": "Unbekanntes Subcommand",
|
||||
"User doesn't have roleplaying mode enabled": "",
|
||||
"Verification code: %s": "Verifizierungs-Code: %s",
|
||||
"Verify your account on %s": "",
|
||||
@ -219,7 +219,7 @@
|
||||
"You are no longer marked as being away": "",
|
||||
"You are now an IRC operator": "Du bist jetzt ein IRC Operator",
|
||||
"You are now logged in as %s": "Du bist jetzt als %s angemeldet",
|
||||
"You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)": "",
|
||||
"You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)": "Du kannst Dich nicht selbst GHOSTen (versuche es mit /QUIT)",
|
||||
"You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)": "",
|
||||
"You don't have enough channel privileges": "Du hast keine ausreichenden Rechte für den Channel",
|
||||
"You don't own that nick": "Dir gehört dieser Nick-Name nicht",
|
||||
@ -227,8 +227,8 @@
|
||||
"You have been banned from this server (%s)": "",
|
||||
"You have been marked as being away": "",
|
||||
"You have joined too many channels": "Du bist schon in zu vielen Channels",
|
||||
"You have sent too many registration messages": "",
|
||||
"You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "Du hast schon zuviele Nicks registriert (Du kannst welche mit /NS DROP entfernen)",
|
||||
"You have sent too many registration messages": "Du hast zu viele REGISTRATION Nachrichten gesendet",
|
||||
"You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "Du hast schon zu viele Nicks registriert (Du kannst welche mit /NS DROP entfernen)",
|
||||
"You may not reregister": "",
|
||||
"You must be an oper on the channel to register it": "",
|
||||
"You must be connected with TLS and a client certificate to do this": "Du musst über TLS und einem Client Zertifikat verbunden sein, um dies zu tun",
|
||||
@ -238,7 +238,7 @@
|
||||
"You must specify an account": "Du musst ein Konto angeben",
|
||||
"You must wait an additional %v before making another request": "",
|
||||
"You need to register before you can use that command": "",
|
||||
"You specified too many languages": "",
|
||||
"You specified too many languages": "Du hast zu viele Sprachen angegeben",
|
||||
"You will not see JOINs and PARTs in autoreplayed history lines": "",
|
||||
"You will receive %d lines of autoreplayed history": "",
|
||||
"You will receive the server default of %d lines of autoreplayed history": "",
|
||||
@ -252,14 +252,14 @@
|
||||
"Your client does not support BRB": "Dein Client unterstützt BRB nicht",
|
||||
"Your host is %[1]s, running version %[2]s": "",
|
||||
"Your stored nickname enforcement setting is: %s": "",
|
||||
"Your vhost request was approved by an administrator": "",
|
||||
"Your vhost request was rejected by an administrator. The reason given was: %s": "",
|
||||
"Your vhost request will be reviewed by an administrator": "",
|
||||
"Your vhost request was approved by an administrator": "Dein vHost request wurde von einem Administrator angenommen",
|
||||
"Your vhost request was rejected by an administrator. The reason given was: %s": "Deine vHost Anfrage wurde von einemAdministrator abgelehnt. Der angegebene Grund lautet: %s",
|
||||
"Your vhost request will be reviewed by an administrator": "Deine vHost Anfrage wird von einem Administrator bearbeitet werden",
|
||||
"are supported by this server": "",
|
||||
"channels formed": "",
|
||||
"has client certificate fingerprint %s": "",
|
||||
"is a $bBot$b on %s": "",
|
||||
"is an unknown mode character to me": "",
|
||||
"has client certificate fingerprint %s": "hat den Client-Zertifikat Fingerprint %s",
|
||||
"is a $bBot$b on %s": "ist ein $bBot$b in %s",
|
||||
"is an unknown mode character to me": "ist ein unbekannter Modus-Buchstabe",
|
||||
"is logged in as": "ist angemeldet als",
|
||||
"is using a secure connection": "verwendet eine sichere Verbindung",
|
||||
"seconds idle, signon time": ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user