3
0
mirror of https://github.com/ergochat/ergo.git synced 2024-11-26 13:59:44 +01:00

Merge pull request #559 from oragono/l10n_master

New Crowdin translations
This commit is contained in:
Shivaram Lingamneni 2019-06-17 03:59:32 -04:00 committed by GitHub
commit 8991846fcf
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -141,17 +141,17 @@
"Only channel founders can change registered channels": "",
"Only the channel founder can do this": "",
"Oragono does not emulate the ZNC module %s": "",
"Oragono is released under the MIT license.": "",
"Oragono is released under the MIT license.": "Oragono steht unter der MIT Lizenz.",
"Passphrase contains forbidden characters or is otherwise invalid": "",
"Password changed": "Passwort geändert",
"Password could not be changed due to server error": "",
"Password could not be changed due to server error": "Das Passwort konnte wegen einem Server Error nicht geändert werden",
"Password incorrect": "Passwort falsch",
"Permission Denied": "",
"Permission Denied - You're not an IRC operator": "",
"Permission Denied": "Keine Berechtigung",
"Permission Denied - You're not an IRC operator": "Keine Berechtigung - Du bist kein IRC Operator",
"Please wait at least %v and try again": "Bitte warte mindestens %v und versuch es erneut",
"Proxied IP address is not valid: [%s]": "",
"Received malformed line": "",
"Registered at: %s": "",
"Registered at: %s": "Registriert am: %s",
"Registered channel: %s": "Registrierter Channel: %s",
"Registration requires a valid e-mail address": "Registrierung erfordert eine gültige E-Mail Adresse",
"Rehashing": "",
@ -205,12 +205,12 @@
"To confirm account unregistration, type: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "Um die Löschung des Kontos zu bestätigen, sende: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s",
"To confirm channel unregistration, type: /CS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "",
"To verify your account, issue one of these commands:": "Um Dein Konto zu verifizieren, verwende einen der folgenden Befehle:",
"Translators:": "",
"Unknown command": "",
"Translators:": "Übersetzer:",
"Unknown command": "Unbekannter Befehl",
"Unknown command. To see available commands, run: /%s HELP": "",
"Unknown subcommand": "",
"User doesn't have roleplaying mode enabled": "",
"Verification code: %s": "",
"Verification code: %s": "Verifizierungs-Code: %s",
"Verify your account on %s": "",
"WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given": "",
"Welcome to the Internet Relay Network %s": "",
@ -245,11 +245,11 @@
"You will see JOINs and PARTs in autoreplayed history lines": "",
"You're already logged into an account": "Du bist schon mit einem Konto angemeldet",
"You're already opered-up!": "",
"You're not a channel operator": "",
"You're not a channel operator": "Du bist kein Channel Operator",
"You're not logged into an account": "Du bist mit keinem Konto angemeldet",
"You're not on that channel": "",
"You're now logged in as %s": "",
"Your client does not support BRB": "",
"You're not on that channel": "Du bist nicht in diesem Channel",
"You're now logged in as %s": "Du bist jetzt angemeldet als %s",
"Your client does not support BRB": "Dein Client unterstützt BRB nicht",
"Your host is %[1]s, running version %[2]s": "",
"Your stored nickname enforcement setting is: %s": "",
"Your vhost request was approved by an administrator": "",
@ -260,7 +260,7 @@
"has client certificate fingerprint %s": "",
"is a $bBot$b on %s": "",
"is an unknown mode character to me": "",
"is logged in as": "",
"is logged in as": "ist angemeldet als",
"is using a secure connection": "verwendet eine sichere Verbindung",
"seconds idle, signon time": ""
}