mirror of
https://github.com/ergochat/ergo.git
synced 2024-11-22 03:49:27 +01:00
Merge pull request #925 from oragono/l10n_master
New Crowdin translations
This commit is contained in:
commit
27c6d2beac
22
languages/fr-FR-irc.lang.json
vendored
22
languages/fr-FR-irc.lang.json
vendored
@ -34,10 +34,10 @@
|
||||
"Added temporary (%[1]s) D-Line for %[2]s": "D-Line temporaire (%[1]s) ajoutée pour %[2]s",
|
||||
"Added temporary (%[1]s) K-Line for %[2]s": "K-Line temporaire (%[1]s) ajoutée pour %[2]s",
|
||||
"Additional grouped nick: %s": "Nom additionnel groupé : %s",
|
||||
"An administrator has denied you the ability to use vhosts": "Un administrateur vous a rejeté le pouvoir d’utiliser les hôtes virtuels",
|
||||
"An administrator has denied you the ability to use vhosts": "",
|
||||
"An error occurred": "Une erreur est survenue",
|
||||
"Authentication successful": "Authentification réussie",
|
||||
"Autoreplay of missed messages is enabled": "Auto-rejouer de messages manqués est permis",
|
||||
"Autoreplay of missed messages is enabled": "",
|
||||
"Bad or unauthorized PROXY command": "Commande PROXY erronée ou prohibée",
|
||||
"Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "%[1]s banni·e par %[2]s – %[3]s",
|
||||
"CTCP messages are disabled over Tor": "Les messages CTCP sont désactivés via Tor",
|
||||
@ -52,7 +52,7 @@
|
||||
"Cannot resume connection, old and new clients must have TLS": "Impossible de rétablir la connexion, anciens et nouveaux clients doivent avoir TLS",
|
||||
"Cannot resume connection, token is not valid": "Impossible de rétablir la connexion, le jeton est faux",
|
||||
"Cannot send to channel": "Impossible d’envoyer ce message",
|
||||
"Cannot send to channel (+%s)": "Ne peut pas envoyer à la fréquence (+%s)",
|
||||
"Cannot send to channel (+%s)": "",
|
||||
"Certfp: %s": "",
|
||||
"Certificate fingerprint not found": "Empreinte du certificat introuvable",
|
||||
"Certificate fingerprint successfully added": "Empreinte du certificat ajoutée",
|
||||
@ -114,9 +114,9 @@
|
||||
"Founder: %s": "Fondateurice : %s",
|
||||
"GHOSTed by %s": "Déconnecté·e via Ghost par %s",
|
||||
"Given current server settings, the channel history setting is: %s": "",
|
||||
"Given current server settings, your client is always-on": "Compte tenu les réglages actuels de serveur, votre client est toujours-actif",
|
||||
"Given current server settings, your client is not always-on": "Compte tenu les réglages actuels de serveur, votre client n’est pas toujours-actif",
|
||||
"Given current server settings, your direct message history setting is: %s": "Compte tenu les réglages actuels de serveur, ton réglage pour l’histoire de messages directes est: %s",
|
||||
"Given current server settings, your client is always-on": "",
|
||||
"Given current server settings, your client is not always-on": "",
|
||||
"Given current server settings, your direct message history setting is: %s": "",
|
||||
"Given current server settings, your nickname is enforced with: %s": "Les réglages du serveur font que votre nom a été changé pour : %s",
|
||||
"HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "HELPOP <commande>\n\nExplique la commande donnée ; une liste complète est disponible via « /helpop index ».",
|
||||
"Help not found": "Aide introuvable",
|
||||
@ -140,7 +140,7 @@
|
||||
"Invalid multiline batch": "Saisie multilignes invalide",
|
||||
"Invalid parameters": "Paramètres invalides",
|
||||
"Invalid parameters. For usage, do /msg %[1]s HELP %[2]s": "Paramètres invalides. Détails disponibles via /msg %[1]s HELP %[2]s",
|
||||
"Invalid params": "Les paramètres non valables",
|
||||
"Invalid params": "",
|
||||
"Invalid vhost": "Vhost invalide",
|
||||
"It was rejected for reason: %s": "Raison du refus : %s",
|
||||
"JOIN 0 is not allowed": "JOIN 0 est interdit",
|
||||
@ -150,8 +150,8 @@
|
||||
"MOTD File is missing": "Message du jour manquant",
|
||||
"Malformed username": "Nom erroné",
|
||||
"Mask isn't valid": "Masque invalide",
|
||||
"Messages could not be retrieved": "Les messages ne pouvaient pas être récupérés",
|
||||
"Multiclient functionality is currently disabled for your account": "La fonctionnalité multi-client est actuellement désactivée pour ton compte",
|
||||
"Messages could not be retrieved": "",
|
||||
"Multiclient functionality is currently disabled for your account": "",
|
||||
"Multiclient functionality is currently disabled for your account, but you can opt in": "",
|
||||
"Multiclient functionality is currently enabled for your account": "",
|
||||
"Multiclient functionality is currently enabled for your account, but you can opt out": "",
|
||||
@ -318,10 +318,10 @@
|
||||
"You're not on that channel": "Vous n’êtes pas sur ce canal",
|
||||
"You're now logged in as %s": "Vous êtes maintenant identifié·e en tant que %s",
|
||||
"Your account credentials are managed externally and cannot be changed here": "",
|
||||
"Your account is not configured to receive autoreplayed missed messages": "Ton compte n’est pas configuré de recevoir les messages manqués auto-rejoués",
|
||||
"Your account is not configured to receive autoreplayed missed messages": "",
|
||||
"Your client does not support BRB": "Votre client ne propose pas BRB",
|
||||
"Your host is %[1]s, running version %[2]s": "Votre hôte est %[1]s, version %[2]s",
|
||||
"Your nickname must match your account name %s exactly to modify this setting. Try changing it with /NICK, or logging out and back in with the correct nickname.": "Ton surnom doit correspondre exactement au nom de ton compte %s de modifier ce réglage. Essaie de le modifier avec /NICK, ou finir et ré-ouvrir de connexion avec le surnom correct.",
|
||||
"Your nickname must match your account name %s exactly to modify this setting. Try changing it with /NICK, or logging out and back in with the correct nickname.": "",
|
||||
"Your stored always-on setting is: %s": "",
|
||||
"Your stored direct message history setting is: %s": "",
|
||||
"Your stored nickname enforcement setting is: %s": "Votre réglage enregistré pour l’application de nom est : %s",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user