2019-05-16 00:11:34 +02:00
{
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b" : "$bWarning: uklanjanje registracije ovog računa će ukloniti njegove pohranjene privilegije.$b" ,
"$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b" : "$bWarning: uklanjanje registracije ovog kanala će ukloniti sve pohranjene atribute knala.$b" ,
2019-05-16 18:28:56 +02:00
"%[1]s [account: %[2]s] joined the channel" : "%[1]s [Račun: %[2]s] se priključio kanalu" ,
"%[1]s changed nick to %[2]s" : "%[1]s mijenja nick u %[2]s" ,
"%[1]s kicked %[2]s (%[3]s)" : "%[1]s izbačen %[2]s (%[3]s)" ,
"%[1]s left the channel (%[2]s)" : "%[1]s napušta kanal (%[2]s)" ,
"%[1]s quit (%[2]s)" : "%[1]s prestati (quit) (%[2]s)" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"%s joined the channel" : "%s se priključuje kanalu" ,
"*** $bEnd of %s HELP$b ***" : "*** $bEnd of %s POMOĆI$b ***" ,
"*** Could not find your username" : "*** Vaše korisničko ime nije moguće pronaći" ,
"*** Found your username" : "*** Vaše korisničko ime je pronađeno" ,
"*** Got a malformed username, ignoring" : "*** Dostavljeno pogrešno formirano korisničko ime, ignoriranje" ,
"*** Looking up your username" : "*** Potraga za vašim korisničim imenom" ,
"- %s Message of the day - " : "- %s Poruka dana - " ,
"... and other commands which have been disabled" : "... i druge naredbe koje su onemogućene" ,
2019-05-16 18:28:56 +02:00
"Account %[1]s has vhost: %[2]s" : "Račun %[1]s ima vhost: %[2]s" ,
"Account %[1]s receives mode +%[2]s" : "Račun %[1]s dobija mode +%[2]s" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"Account %s has no vhost" : "Korisnički račun %s nema vhost" ,
"Account already exists" : "Korisnički račun već postoji" ,
"Account created" : "Korisnički račun kreiran" ,
2019-05-16 18:28:56 +02:00
"Account created, pending verification; verification code has been sent to %s" : "Račun je izrađen, čeka se potvrda; verifikacioni kôd poslan je na %s" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"Account does not exist" : "Korisnički račun ne postoji" ,
"Account: %s" : "Račun: %s" ,
"Actual user@host, Actual IP" : "Stvarni korisnik@host, stvarni IP" ,
"Added D-Line for %s" : "Dodana D-Linija za %s" ,
"Added K-Line for %s" : "Dodana K-Linija za %s" ,
"Added temporary (%[1]s) D-Line for %[2]s" : "Dodana privremena (%[1]s) D-Linija za %[2]s" ,
"Added temporary (%[1]s) K-Line for %[2]s" : "Dodana privremena (%[1]s) K-Linija za %[2]s" ,
"Additional grouped nick: %s" : "Dodatni grupirani nadimak: %s" ,
"An error occurred" : "Došlo je do pogreške" ,
"Authentication successful" : "Autentikacija uspješna" ,
"Bad or unauthorized PROXY command" : "Pogrešna ili nedopuštena PROXY naredba" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s" : "Zabrana - %[1]s - postavljena od strane %[2]s - %[3]s" ,
2019-05-16 18:28:56 +02:00
"CTCP messages are disabled over Tor" : "CTCP poruke su onemogućene preko Tor-a" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"Can't change modes for other users" : "Ne možete mijenjati režime (mode-ove) za druge korisnike" ,
"Can't view modes for other users" : "Nije moguće pregledati režime (mode-ove) za druge korisnike" ,
"Cannot join channel (+%s)" : "Pristup kanalu nije moguć (+%s)" ,
2019-05-16 18:28:56 +02:00
"Cannot rename channel" : "Promjena imena kanala nije moguća" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"Cannot resume connection" : "Povezivanje nije moguće" ,
"Cannot resume connection, connection registration has already been completed" : "Povezivanje nije moguće, registracija veze je već dovršena" ,
"Cannot resume connection, old and new clients must have TLS" : "Povezivanje nije moguće, postojeći i novi klijenti moraju imati TLS" ,
2019-05-16 18:28:56 +02:00
"Cannot resume connection, token is not valid" : "Povezivanje nije moguće, token nije važeći" ,
2019-05-17 05:49:11 +02:00
"Channel %[1]s has %[2]d persistent modes set" : "Kanal %[1]s ima postavljen %[2]d uporni način rada (presistent mode)" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"Channel %s is now unregistered" : "Kanal %s sada nije registrovan" ,
"Channel %s successfully registered" : "Kanal %s uspješno registrovan" ,
"Channel does not exist" : "Nepostojeći kanal" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"Channel doesn't have roleplaying mode available" : "Ovaj kanal nema dostupan mode za igranje" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"Channel is not registered" : "Kanal nije registrovan" ,
"Channel list is full" : "Lista kanala je puna" ,
2019-05-16 18:40:51 +02:00
"Channel renamed" : "Kanal je preimenovan" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"Channel renamed: %s" : "Kanal preimenovan: %s" ,
"Client reconnected" : "Klijent je ponovo povezan" ,
"Command restricted" : "Naredba je ograničena" ,
"Core Developers:" : "Glavni razvojni programeri:" ,
"Could not find given client" : "Zadani klijent nije mogao biti pronađen" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"Could not parse IP address or CIDR network" : "Nije moguće rasčlaniti IP adresu ili CIDR mrežu" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"Could not register" : "Ne može se registrirati" ,
"Could not remove ban [%s]" : "Nije moguće ukloniti zabranu (ban) [%s]" ,
"Could not successfully save new D-LINE: %s" : "Nije moguće uspješno spremiti novu D-Liniju: %s" ,
"Could not successfully save new K-LINE: %s" : "Nije moguće uspješno spremiti novi K-Liniju: %s" ,
"Could not ungroup nick" : "Nick nije moguće izdvojiti iz grupe" ,
2019-05-16 18:40:51 +02:00
"Created at: %s" : "Kreirano u: %s" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"End of /HELPOP" : "Kraj /HELPOP" ,
"End of /INFO" : "Kraj /INFO" ,
"End of /WHOIS list" : "Kraj /WHOIS liste" ,
"End of LIST" : "Kraj LISTE" ,
"End of MOTD command" : "Kraj MOTD naredbe" ,
"End of NAMES list" : "Kraj liste IMENA" ,
"End of WHO list" : "Kraj WHO liste" ,
"End of WHOWAS" : "Kraj WHOWAS" ,
"End of list" : "Kraj liste" ,
"Erroneous nickname" : "Nedopušten nadimak" ,
"Error reserving nickname" : "Greška kod rezervacije nadimka (nick-a)" ,
"Error while unregistering account" : "Greška prilikom uklanjanja registracije korisničkog računa" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"First param must be a mask or channel" : "Prvi parametar mora biti maska ili kanal" ,
"GHOSTed by %s" : "GHOST-irano od strane %s" ,
"HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics." : "HELPOP <argument>\n\nPogledaj objašnjenje <argumenta>, ili \"index\" za popis tema pomoći." ,
"Help not found" : "Pomoć nije pronađena" ,
2019-05-16 18:40:51 +02:00
"Hostname: %s" : "Naziv poslužitelja (Hostname): %s" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"I have %[1]d clients and %[2]d servers" : "Imam %[1]d kanala i %[2]d servera" ,
2019-05-16 18:40:51 +02:00
"IP address: %s" : "IP adresa: %s" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"IRC Operators online" : "IRC Operateri na mreži" ,
2019-05-16 18:40:51 +02:00
"Input line too long" : "Ulazna linija je preduga" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"Insufficient oper privs" : "Nedostatak operatorskih privilegija" ,
"Insufficient privileges" : "Nedovoljne privilegije" ,
"Internal error" : "Interna greška" ,
"Invalid CAP subcommand" : "Netačna CAP podnaredba" ,
"Invalid account name" : "Pogrešan naziv računa" ,
"Invalid mode change" : "Nevažeća promjena režima (moda)" ,
2019-05-17 05:49:11 +02:00
"Invalid parameters. For usage, do /msg %[1]s HELP %[2]s" : "Nevažeći parametri. Za upotrebu koristi / msg %[1]s HELP %[2]s" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"Invalid vhost" : "Nevažeći vhost" ,
2019-05-16 18:40:51 +02:00
"Language %s is not supported by this server" : "Jezik %s nije podržan od strane servera" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"Language preferences have been set" : "Jezičke preference su postavljene" ,
2019-05-16 18:40:51 +02:00
"Last active: %s" : "Zadnja aktivnost: %s" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"MOTD File is missing" : "MOTD datoteka nedostaje" ,
"Malformed username" : "Pogrešno formirano korisničko ime" ,
"Mask isn't valid" : "Maska nije validna" ,
"Network service, for more info /msg %s HELP" : "Mrežna usluga, za više informacija: /msg %s HELP" ,
"Nickname is already in use" : "Nadimak je već u upotrebi" ,
"Nickname is reserved by a different account" : "Nadimak je rezerviran za drugi korisnički račun" ,
"No DLINEs have been set!" : "Ni jedan DLINE nije postavljen!" ,
2019-05-16 18:40:51 +02:00
"No changes were made" : "Nije bilo promjena" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"No nickname given" : "Nadimak nije dodjeljen" ,
"No such account" : "Takav račun ne postoji" ,
"No such channel" : "Nepostojeći kanal" ,
"No such nick" : "Takav nadimak nije prisutan" ,
"No topic is set" : "Tema (topic) nije postavljena" ,
"Not enough parameters" : "Nedovoljno parametara" ,
"Only channel founders can change registered channels" : "Samo osnivači kanala mogu mijenjati registrovane kanale" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"Only the channel founder can do this" : "Samo osnivač kanala može ovo da izvrši" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"Oragono is released under the MIT license." : "Oragono se izdaje pod licencom MIT-a." ,
"Passphrase contains forbidden characters or is otherwise invalid" : "Lozinka sadrži zabranjene znakove ili je na drugi način nevažeća" ,
"Password changed" : "Lozinka promjenjena" ,
"Password could not be changed due to server error" : "Lozinka nije mogla biti promijenjena zbog pogreške na poslužitelju (serveru)" ,
"Password incorrect" : "Netačna lozinka" ,
"Permission Denied" : "Pristup nije odobren" ,
"Permission Denied - You're not an IRC operator" : "Pristup nije odobren - Vi niste IRC operater" ,
"Please wait at least %v and try again" : "Pričekajte najmanje %v, pa pokušajte ponovo" ,
"Received malformed line" : "Primljena neispravna linija" ,
"Registered at: %s" : "Registrirano u: %s" ,
2019-05-16 18:48:20 +02:00
"Registered channel: %s" : "Registriran kanal: %s" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"Registration requires a valid e-mail address" : "Za registraciju je potrebna važeća e-mail adresa" ,
"Remote servers not yet supported" : "Udaljeni poslužitelji još nisu podržani" ,
"Removed D-Line for %s" : "Uklonjena D-Linija za %s" ,
"Removed K-Line for %s" : "Uklonjena K-Linija za %s" ,
"Resume may have lost up to %d seconds of history" : "Nastavak je možda izgubio do %d sekundi povijesti" ,
"SASL authentication aborted" : "SASL autentikacija obustavljena" ,
"SASL authentication failed" : "SASL autentikacija neuspjela" ,
"SASL authentication failed, you are not connecting with a certificate" : "SASL provjera autentičnosti nije uspjela, ne povezujete se s certifikatom" ,
"SASL authentication failed: Invalid auth blob" : "SASL autentikacija neuspjela: Neispravan autentikacijski blob" ,
"SASL authentication failed: Invalid b64 encoding" : "SASL provjera autentičnosti nije uspjela: Nevažeće b64 kodiranje" ,
"SASL authentication failed: Passphrase too long" : "SASL provjera autentičnosti nije uspjela: fraza preduga" ,
"SASL authentication failed: authcid and authzid should be the same" : "SASL provjera autentičnosti nije uspjela: authcid i authzid trebali bi biti isti" ,
"SASL message too long" : "SASL poruka preduga" ,
"Server notice masks" : "Maske za obavijesti poslužitelja" ,
"Some additional message history may have been lost" : "Moguće je da jeizgubljena neka dodatna povijest poruka" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"Successfully cleared vhost" : "Uspješno izbrisan vhost" ,
"Successfully disabled your vhost" : "Vaš vhost je uspješno onemogućen" ,
"Successfully enabled your vhost" : "Vaš vhost je uspješno omogućen" ,
"Successfully grouped nick %s with your account" : "Nadimal %s uspješno grupiran s vašim računom" ,
2019-05-16 18:48:20 +02:00
"Successfully registered account %s" : "Uspješno registrovan korisnički račun %s" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"Successfully set vhost" : "Uspješno postavljen vhost" ,
"Successfully ungrouped nick %s with your account" : "Uspješno od-grupisan nadimak %s od korisničkog računa" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"Successfully unregistered account %s" : "Uspješno poništena registracija računa %s" ,
2019-05-16 18:48:20 +02:00
"That channel is not registered" : "Taj kanal nije registrovan" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"That nickname is already reserved by someone else" : "Nadimak je već rezervisan za nekog drugog" ,
"That nickname is not registered" : "Nadimak nije registriran" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)" : "Postoji %[1]d korisnika i %[2]d nevidljivih na %[3]d poslužitelj-u/ima" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"There was no such nickname" : "Nije bilo takvog nadimka" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"They aren't on that channel" : "Nisu pronađeni na tom kanalu" ,
"This ban matches you. To DLINE yourself, you must use the command: /DLINE MYSELF <arguments>" : "Ova zabrana odgovara Vama. Da biste DLINE sami sebe, za otkazivanje ove zabrane, morate koristiti naredbu: / DLINE MYSELF <arguments>" ,
"This ban matches you. To KLINE yourself, you must use the command: /KLINE MYSELF <arguments>" : "Ova zabrana odgovara Vama. Da biste izveli KLINE sami na sebi, a za otkazivanje ove zabrane, morate koristiti naredbu: /KLINE MYSELF <arguments>" ,
"This command has been disabled by the server administrators" : "Ova naredba je onemogućen od strane administratora poslužitelja" ,
"This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect." : "Ovaj poslužitelj je u načinu za otklanjanje grešaka i bilježi sve korisničke I/O. Ako ne želite da sve što pošaljete bude vidljivo vlasniku/cima poslužitelja, diskonektujte se." ,
"This server was created %s" : "Ovaj server je kreiran %s" ,
"This vhost is currently disabled, but can be enabled with /HS ON" : "Ovaj vhost je trenutno onemogućen, ali se može omogućiti pomoću / HS ON" ,
"Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it" : "Vremenska oznaka nije u formatu 2006-01-02T15:04:05.999Z, zanemarujem je" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"Translators:" : "Prevodioci:" ,
"Unknown command" : "Nepoznata naredba" ,
2019-05-16 19:12:37 +02:00
"Unknown command. To see available commands, run: /%s HELP" : "Nepoznata naredba. Za pregled raspoloživih naredbi upotrijebi: /%s HELP" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"Unknown subcommand" : "Nepoznata podnaredba" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"User doesn't have roleplaying mode enabled" : "Korisnik nema omogućen režim (mode) za igranja uloga" ,
"Verification code: %s" : "Verifikacioni kod: %s" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"Verify your account on %s" : "Potvrdite svoj račun na %s" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given" : "Naredba WEBIRC se ne može koristiti s Vaše adrese ili je data netačna lozinka" ,
"You are banned from this server (%s)" : "Zabranjen vam je pristup ovom serveru (%s)" ,
2019-05-16 19:12:37 +02:00
"You are no longer authorized to be on this server" : "Više niste ovlašteni biti na ovom poslužitelju (serveru)" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"You are no longer marked as being away" : "Više niste označeni kao Odsutni" ,
"You are now an IRC operator" : "Vi ste sada IRC operater" ,
"You are now logged in as %s" : "Sada ste prijavljeni kao %s" ,
"You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)" : "Ne možete GHOST-ovati sami sebe (umjesto toga pokušajte /QUIT)" ,
"You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)" : "Ne možete razgrupirati svoj primarni nadimak (umjesto toga pokušajte poništiti registraciju svog računa)" ,
"You don't have enough channel privileges" : "Nemate dovoljno privilegija kanala" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"You don't own that nick" : "Vi niste vlasnik tog nadimka" ,
2019-05-16 19:12:37 +02:00
"You have already registered the maximum number of channels; try dropping some with /CS UNREGISTER" : "Već ste registrirali maksimalan dozvoljeni broj kanala; Pokušajte odjaviti neki od njih koristeći /CS UNREGISTER" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"You have been banned from this server (%s)" : "Postavljena Vam je zabrana pristupa (ban) ovom serveru (%s)" ,
"You have been marked as being away" : "Označeni ste kao Odsutni" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)" : "Već imate previše rezerviranih nadimaka (neke možete ukloniti pomoću / NS DROP)" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"You may not reregister" : "Ne možete se ponovno registrirati" ,
"You must be an oper on the channel to register it" : "Morate biti operater na kanalu da biste ga registrirali" ,
"You must specify an account" : "Morate navesti korisnički račun" ,
"You need to register before you can use that command" : "Morate se registrirati da biste mogli koristiti tu komandu" ,
"You specified too many languages" : "Naveli ste previše jezika" ,
"You're already logged into an account" : "Već ste prijavljeni na korisnički račun" ,
"You're already opered-up!" : "Već ste postavljeni za operatora!" ,
"You're not a channel operator" : "Vi niste operator kanala" ,
"You're not logged into an account" : "Niste prijavljeni na korisnički račun" ,
"You're not on that channel" : "Vi niste na tom kanalu" ,
"You're now logged in as %s" : "Sada ste prijavljni kao %s" ,
"Your host is %[1]s, running version %[2]s" : "Vaš host %[1]s, izvodi verziju %[2]s" ,
"are supported by this server" : "ovaj server podržava" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"channels formed" : "kanali oformljeni" ,
"has client certificate fingerprint %s" : "ima korisnički otisak certifikata %s" ,
"is a $bBot$b on %s" : "je $bBot$b na %s" ,
"is an unknown mode character to me" : "nije mi poznata ova oznaka režima" ,
2019-05-17 05:38:36 +02:00
"is logged in as" : "je prijavljen/a kao" ,
2019-05-17 23:12:13 +02:00
"is using a secure connection" : "koristi sigurnu konekciju" ,
2020-10-29 04:23:34 +01:00
"seconds idle, signon time" : "sekundi u mirovanju, trajanje prijave"
2019-05-16 00:11:34 +02:00
}