3
0
mirror of https://github.com/ergochat/ergo.git synced 2024-12-26 12:42:50 +01:00

New translations irc.lang.json (Bosnian)

This commit is contained in:
Daniel Oaks 2019-05-18 07:12:13 +10:00
parent 5861f3d45c
commit bebd9a0c07

View File

@ -1,6 +1,6 @@
{
"$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b": "",
"$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "",
"$bWarning: unregistering this account will remove its stored privileges.$b": "$bWarning: uklanjanje registracije ovog računa će ukloniti njegove pohranjene privilegije.$b",
"$bWarning: unregistering this channel will remove all stored channel attributes.$b": "$bWarning: uklanjanje registracije ovog kanala će ukloniti sve pohranjene atribute knala.$b",
"%[1]d. User %[2]s requests vhost: %[3]s": "%[1]d. Korisnik %[2]s potražuje vhost: %[3]s",
"%[1]s [account: %[2]s] joined the channel": "%[1]s [Račun: %[2]s] se priključio kanalu",
"%[1]s changed nick to %[2]s": "%[1]s mijenja nick u %[2]s",
@ -38,7 +38,7 @@
"Authentication successful": "Autentikacija uspješna",
"Bad or unauthorized PROXY command": "Pogrešna ili nedopuštena PROXY naredba",
"Bad password": "Pogrešna lozinka",
"Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "",
"Ban - %[1]s - added by %[2]s - %[3]s": "Zabrana - %[1]s - postavljena od strane %[2]s - %[3]s",
"CTCP messages are disabled over Tor": "CTCP poruke su onemogućene preko Tor-a",
"Can't change modes for other users": "Ne možete mijenjati režime (mode-ove) za druge korisnike",
"Can't view modes for other users": "Nije moguće pregledati režime (mode-ove) za druge korisnike",
@ -56,7 +56,7 @@
"Channel %s is now unregistered": "Kanal %s sada nije registrovan",
"Channel %s successfully registered": "Kanal %s uspješno registrovan",
"Channel does not exist": "Nepostojeći kanal",
"Channel doesn't have roleplaying mode available": "",
"Channel doesn't have roleplaying mode available": "Ovaj kanal nema dostupan mode za igranje",
"Channel is not registered": "Kanal nije registrovan",
"Channel list is full": "Lista kanala je puna",
"Channel name is not valid": "Ime kanala nije ispravno",
@ -69,7 +69,7 @@
"Core Developers:": "Glavni razvojni programeri:",
"Could not find given client": "Zadani klijent nije mogao biti pronađen",
"Could not login with your TLS certificate or supplied username/password": "Nije moguće prijaviti se a vašim TLS certifikatom ili dostavljenim korisničkim imenom / lozinkom",
"Could not parse IP address or CIDR network": "",
"Could not parse IP address or CIDR network": "Nije moguće rasčlaniti IP adresu ili CIDR mrežu",
"Could not register": "Ne može se registrirati",
"Could not remove ban [%s]": "Nije moguće ukloniti zabranu (ban) [%s]",
"Could not set or change nickname: %s": "Nije moguće postaviti ili promijeniti nadimak: %s",
@ -91,27 +91,27 @@
"Erroneous nickname": "Nedopušten nadimak",
"Error reserving nickname": "Greška kod rezervacije nadimka (nick-a)",
"Error while unregistering account": "Greška prilikom uklanjanja registracije korisničkog računa",
"Fake source must be a valid nickname": "",
"First param must be a mask or channel": "",
"GHOSTed by %s": "",
"HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "",
"Help not found": "",
"Fake source must be a valid nickname": "Lažni izvor mora biti validan nadimak",
"First param must be a mask or channel": "Prvi parametar mora biti maska ili kanal",
"GHOSTed by %s": "GHOST-irano od strane %s",
"HELPOP <argument>\n\nGet an explanation of <argument>, or \"index\" for a list of help topics.": "HELPOP <argument>\n\nPogledaj objašnjenje <argumenta>, ili \"index\" za popis tema pomoći.",
"Help not found": "Pomoć nije pronađena",
"Hostname: %s": "Naziv poslužitelja (Hostname): %s",
"I have %[1]d clients and %[2]d servers": "",
"I have %[1]d clients and %[2]d servers": "Imam %[1]d kanala i %[2]d servera",
"IP address: %s": "IP adresa: %s",
"IRC Operators online": "",
"IRC Operators online": "IRC Operateri na mreži",
"Input line too long": "Ulazna linija je preduga",
"Insufficient oper privs": "",
"Insufficient privileges": "",
"Internal error": "",
"Invalid CAP subcommand": "",
"Invalid account name": "",
"Invalid mode change": "",
"Insufficient oper privs": "Nedostatak operatorskih privilegija",
"Insufficient privileges": "Nedovoljne privilegije",
"Internal error": "Interna greška",
"Invalid CAP subcommand": "Netačna CAP podnaredba",
"Invalid account name": "Pogrešan naziv računa",
"Invalid mode change": "Nevažeća promjena režima (moda)",
"Invalid parameters": "Nevažeći parametri",
"Invalid parameters. For usage, do /msg %[1]s HELP %[2]s": "Nevažeći parametri. Za upotrebu koristi / msg %[1]s HELP %[2]s",
"Invalid vhost": "Nevažeći vhost",
"It was rejected for reason: %s": "Razlog odbijanja: %s",
"JOIN 0 is not allowed": "",
"JOIN 0 is not allowed": "JOIN 0 nije dopušteno",
"Language %s is not supported by this server": "Jezik %s nije podržan od strane servera",
"Language preferences have been set": "Jezičke preference su postavljene",
"Last active: %s": "Zadnja aktivnost: %s",
@ -134,7 +134,7 @@
"No topic is set": "Tema (topic) nije postavljena",
"Not enough parameters": "Nedovoljno parametara",
"Only channel founders can change registered channels": "Samo osnivači kanala mogu mijenjati registrovane kanale",
"Only the channel founder can do this": "",
"Only the channel founder can do this": "Samo osnivač kanala može ovo da izvrši",
"Oragono is released under the MIT license.": "Oragono se izdaje pod licencom MIT-a.",
"Passphrase contains forbidden characters or is otherwise invalid": "Lozinka sadrži zabranjene znakove ili je na drugi način nevažeća",
"Password changed": "Lozinka promjenjena",
@ -168,58 +168,58 @@
"Session %d:": "Sesija %d:",
"Some additional message history may have been lost": "Moguće je da jeizgubljena neka dodatna povijest poruka",
"Successfully approved vhost request for %s": "Uspješno odobren vhost zahtjev za %s",
"Successfully cleared vhost": "",
"Successfully disabled your vhost": "",
"Successfully enabled your vhost": "",
"Successfully grouped nick %s with your account": "",
"Successfully op'd in channel %s": "",
"Successfully cleared vhost": "Uspješno izbrisan vhost",
"Successfully disabled your vhost": "Vaš vhost je uspješno onemogućen",
"Successfully enabled your vhost": "Vaš vhost je uspješno omogućen",
"Successfully grouped nick %s with your account": "Nadimal %s uspješno grupiran s vašim računom",
"Successfully op'd in channel %s": "Uspješno postavljen/a za operatera na kanalu %s",
"Successfully registered account %s": "Uspješno registrovan korisnički račun %s",
"Successfully rejected vhost request for %s": "Uspješno odbijen vhost zahtjev za: %s",
"Successfully set mode %s": "Uspješno postavljen režim (mode) %s",
"Successfully set vhost": "Uspješno postavljen vhost",
"Successfully ungrouped nick %s with your account": "Uspješno od-grupisan nadimak %s od korisničkog računa",
"Successfully unregistered account %s": "",
"Thanks to Jeremy Latt for founding Ergonomadic, the project this is based on": "",
"Successfully unregistered account %s": "Uspješno poništena registracija računa %s",
"Thanks to Jeremy Latt for founding Ergonomadic, the project this is based on": "Zahvaljujući Jeremyju Lattu na osnivanju Ergonomadic-a, projekta na kojem se temelji",
"That channel is not registered": "Taj kanal nije registrovan",
"That nickname is already reserved by someone else": "Nadimak je već rezervisan za nekog drugog",
"That nickname is not registered": "Nadimak nije registriran",
"There are %[1]d pending requests for vhosts (%[2]d displayed)": "Postoji %[1]d zahtjeva na čekanju za vhosts (prikazano je %[2]d)",
"There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)": "",
"There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)": "Postoji %[1]d korisnika i %[2]d nevidljivih na %[3]d poslužitelj-u/ima",
"There was no such nickname": "Nije bilo takvog nadimka",
"They aren't on that channel": "",
"This ban matches you. To DLINE yourself, you must use the command: /DLINE MYSELF <arguments>": "",
"This ban matches you. To KLINE yourself, you must use the command: /KLINE MYSELF <arguments>": "",
"This command has been disabled by the server administrators": "",
"This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "",
"This server was created %s": "",
"This vhost is currently disabled, but can be enabled with /HS ON": "",
"Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "",
"They aren't on that channel": "Nisu pronađeni na tom kanalu",
"This ban matches you. To DLINE yourself, you must use the command: /DLINE MYSELF <arguments>": "Ova zabrana odgovara Vama. Da biste DLINE sami sebe, za otkazivanje ove zabrane, morate koristiti naredbu: / DLINE MYSELF <arguments>",
"This ban matches you. To KLINE yourself, you must use the command: /KLINE MYSELF <arguments>": "Ova zabrana odgovara Vama. Da biste izveli KLINE sami na sebi, a za otkazivanje ove zabrane, morate koristiti naredbu: /KLINE MYSELF <arguments>",
"This command has been disabled by the server administrators": "Ova naredba je onemogućen od strane administratora poslužitelja",
"This server is in debug mode and is logging all user I/O. If you do not wish for everything you send to be readable by the server owner(s), please disconnect.": "Ovaj poslužitelj je u načinu za otklanjanje grešaka i bilježi sve korisničke I/O. Ako ne želite da sve što pošaljete bude vidljivo vlasniku/cima poslužitelja, diskonektujte se.",
"This server was created %s": "Ovaj server je kreiran %s",
"This vhost is currently disabled, but can be enabled with /HS ON": "Ovaj vhost je trenutno onemogućen, ali se može omogućiti pomoću / HS ON",
"Timestamp is not in 2006-01-02T15:04:05.999Z format, ignoring it": "Vremenska oznaka nije u formatu 2006-01-02T15:04:05.999Z, zanemarujem je",
"To confirm account unregistration, type: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "Za potvrdu odjave računa, upiši: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s",
"To confirm channel unregistration, type: /CS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "Za potvrdu odjave kanala, upiši: /CS UNREGISTER %[1]s %[2]s",
"To verify your account, issue one of these commands:": "",
"To verify your account, issue one of these commands:": "Da biste potvrdili svoj račun, izdajte jednu od sljedećih naredbi:",
"Translators:": "Prevodioci:",
"Unknown command": "Nepoznata naredba",
"Unknown command. To see available commands, run: /%s HELP": "Nepoznata naredba. Za pregled raspoloživih naredbi upotrijebi: /%s HELP",
"Unknown subcommand": "Nepoznata podnaredba",
"User doesn't have roleplaying mode enabled": "",
"Verification code: %s": "",
"User doesn't have roleplaying mode enabled": "Korisnik nema omogućen režim (mode) za igranja uloga",
"Verification code: %s": "Verifikacioni kod: %s",
"Verify your account on %s": "Potvrdite svoj račun na %s",
"WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given": "",
"Welcome to the Internet Relay Network %s": "",
"You are banned from this server (%s)": "",
"WEBIRC command is not usable from your address or incorrect password given": "Naredba WEBIRC se ne može koristiti s Vaše adrese ili je data netačna lozinka",
"Welcome to the Internet Relay Network %s": "Dobrodošli na Internet Relay Mrežu %s",
"You are banned from this server (%s)": "Zabranjen vam je pristup ovom serveru (%s)",
"You are no longer authorized to be on this server": "Više niste ovlašteni biti na ovom poslužitelju (serveru)",
"You are no longer marked as being away": "",
"You are now an IRC operator": "",
"You are now logged in as %s": "",
"You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)": "",
"You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)": "",
"You don't have enough channel privileges": "",
"You are no longer marked as being away": "Više niste označeni kao Odsutni",
"You are now an IRC operator": "Vi ste sada IRC operater",
"You are now logged in as %s": "Sada ste prijavljeni kao %s",
"You can't GHOST yourself (try /QUIT instead)": "Ne možete GHOST-ovati sami sebe (umjesto toga pokušajte /QUIT)",
"You can't ungroup your primary nickname (try unregistering your account instead)": "Ne možete razgrupirati svoj primarni nadimak (umjesto toga pokušajte poništiti registraciju svog računa)",
"You don't have enough channel privileges": "Nemate dovoljno privilegija kanala",
"You don't own that nick": "Vi niste vlasnik tog nadimka",
"You have already registered the maximum number of channels; try dropping some with /CS UNREGISTER": "Već ste registrirali maksimalan dozvoljeni broj kanala; Pokušajte odjaviti neki od njih koristeći /CS UNREGISTER",
"You have been banned from this server (%s)": "Postavljena Vam je zabrana pristupa (ban) ovom serveru (%s)",
"You have been marked as being away": "Označeni ste kao Odsutni",
"You have joined too many channels": "Pristupili ste prevelikom broju kanala",
"You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "",
"You have too many nicks reserved already (you can remove some with /NS DROP)": "Već imate previše rezerviranih nadimaka (neke možete ukloniti pomoću / NS DROP)",
"You may not reregister": "Ne možete se ponovno registrirati",
"You must be an oper on the channel to register it": "Morate biti operater na kanalu da biste ga registrirali",
"You must be registered to join that channel": "Morate biti registrovani kako biste pristupili ovom kanalu",
@ -242,11 +242,11 @@
"Your vhost request will be reviewed by an administrator": "Vaš zahtjev za vhost biti će pregledan od strane administratora",
"are supported by this server": "ovaj server podržava",
"can speak these languages": "govori ove jezike",
"channels formed": "",
"has client certificate fingerprint %s": "",
"is a $bBot$b on %s": "",
"is an unknown mode character to me": "",
"channels formed": "kanali oformljeni",
"has client certificate fingerprint %s": "ima korisnički otisak certifikata %s",
"is a $bBot$b on %s": "je $bBot$b na %s",
"is an unknown mode character to me": "nije mi poznata ova oznaka režima",
"is logged in as": "je prijavljen/a kao",
"is using a secure connection": "",
"seconds idle, signon time": ""
"is using a secure connection": "koristi sigurnu konekciju",
"seconds idle, signon time": "sekundi u mirovanju, trajanje prijave"
}