269 lines
12 KiB
JSON
269 lines
12 KiB
JSON
{
|
||
"start_button": "开始",
|
||
"start_greeting": "欢迎来到 Kiwi IRC!",
|
||
"close": "关闭",
|
||
"connect": "连接",
|
||
"connecting": "正在连接···",
|
||
"connected": "已连接",
|
||
"settings": "设置",
|
||
"kiwi_settings": "Kiwi 设置",
|
||
"channels": "频道",
|
||
"access": "Access",
|
||
"banned": "封禁用户",
|
||
"invited": "Invited Users",
|
||
"notifications": "通知消息",
|
||
"username": "用户名",
|
||
"password": "密码",
|
||
"server_password": "Server Password",
|
||
"password_have": "我有密码",
|
||
"server": "服务器",
|
||
"nick": "昵称",
|
||
"channel": "频道",
|
||
"messages": "消息",
|
||
"network": "网络",
|
||
"znc": "ZNC",
|
||
"logging_in": "正在登录···",
|
||
"invalid_login": "无效登录",
|
||
"do_search": "搜索···",
|
||
"ok": "好",
|
||
"cancel": "取消",
|
||
"yes": "是",
|
||
"no": "否",
|
||
"not_found": "Not found.",
|
||
"warning": "警告",
|
||
"window_unload": "这将关闭所有的 KiwiIRC 对话。您确定关闭此窗口吗?",
|
||
"whois_realname": "真实名称",
|
||
"whois_status": "状态",
|
||
"whois_status_available": "可用",
|
||
"send_a_message": "发送消息",
|
||
"more_information": "更多信息",
|
||
"ignore_user": "忽略用户",
|
||
"connection_channel": "频道",
|
||
"away": "Away",
|
||
"week": "{{count}} 个星期",
|
||
"week_plural": "{{count}} weeks",
|
||
"day": "{{count}} day",
|
||
"day_plural": "{{count}} days",
|
||
"hour": "{{count}} hour",
|
||
"hour_plural": "{{count}} hours",
|
||
"minute": "{{count}} minute",
|
||
"minute_plural": "{{count}} minutes",
|
||
"second": "{{count}} second",
|
||
"second_plural": "{{count}} seconds",
|
||
"settings_general": "通用",
|
||
"settings_language": "Language",
|
||
"settings_theme": "主题",
|
||
"refresh_theme": "刷新主题",
|
||
"settings_themeurl": "主题地址",
|
||
"settings_messagelayout": "Message Layout",
|
||
"settings_use_monospace": "使用等宽字体",
|
||
"settings_default_handler": "Use Kiwi as my default IRC client",
|
||
"settings_layout_compact": "传统 IRC 布局",
|
||
"settings_show_autocomplete": "显示自动补全列表",
|
||
"settings_messages_title": "聊天信息",
|
||
"settings_timestamps": "显示时间戳",
|
||
"settings_24hour_timestamps": "使用 24 小时制时间戳",
|
||
"settings_emoticons": "显示表情",
|
||
"settings_block_private": "不接收新私信",
|
||
"settings_scrollback": "历史消息",
|
||
"settings_formatting": "额外格式",
|
||
"settings_nick_colouring": "聊天彩色昵称",
|
||
"settings_share_typing": "Share when I'm typing a message",
|
||
"settings_show_inline_previews": "Show inline image previews",
|
||
"settings_show_joinpart": "令加入/部分信息变成活动",
|
||
"settings_mute_sound": "静音提示",
|
||
"settings_highlight": "高亮单词(使用空格分开)",
|
||
"settings_aliases": "别名",
|
||
"what_are_aliases": "What are aliases?",
|
||
"send_message": "发送消息",
|
||
"bufferkey_input": "Enter Channel Key",
|
||
"bufferkey_rejoin": "Rejoin {{channel}}",
|
||
"settings_notify": "提示我",
|
||
"settings_notify_all": "所有信息",
|
||
"settings_notify_mentioned": "我被提及",
|
||
"settings_notify_never": "从不",
|
||
"settings_notify_mute": "静音",
|
||
"settings_show_message_counts": "Hide unread message count",
|
||
"operator_tools": "操作工具",
|
||
"settings_default_ban_mask": "默认封禁理由",
|
||
"settings_default_kick_reason": "默认踢出原因",
|
||
"settings_advanced_title": "Advanced Settings",
|
||
"settings_advanced_warning": "Monsters be here, only click this button if you know what you are doing",
|
||
"settings_advanced_button": "Enable Advanced Settings",
|
||
"settings_advanced_header": "Danger Zone: Changing some of these settings may break things!",
|
||
"settings_advanced_reset": "重置",
|
||
"settings_advanced_filter": "Filter",
|
||
"bans_refresh": "刷新封禁列表",
|
||
"bans_user": "已封禁用户",
|
||
"bans_by": "封禁",
|
||
"bans_refreshing": "正在刷新封禁列表···",
|
||
"bans_nobody": "无人被封禁!",
|
||
"invites_refresh": "Refresh invite list",
|
||
"invites_user": "Invited user",
|
||
"invites_by": "Invited by",
|
||
"invites_refreshing": "Refreshing invite list...",
|
||
"invites_nobody": "Nobody is invited!",
|
||
"invite_public_channel": "This is a public channel.",
|
||
"invite_private_channel": "Only invited users can join.",
|
||
"invite_set_private": "Only allow invited users",
|
||
"invite_set_public": "Allow anybody to join",
|
||
"invite_registered_only": "Only registered users can join",
|
||
"invite_add_invite": "Add invite",
|
||
"invite_any_registered": "(Any registered user)",
|
||
"channel_topic": "主题",
|
||
"channel_moderated": "主持聊天",
|
||
"channel_invite": "仅限邀请",
|
||
"channel_moderated_topic": "只有管理员可以修改主题",
|
||
"channel_external": "阻挡除此频道之外的信息",
|
||
"channel_list_fetch": "点击刷新按钮更新频道列表",
|
||
"channel_list_nonefound": "未找到任何频道,请稍后再试",
|
||
"container_welcome": "欢迎来到 Kiwi IRC!",
|
||
"container_statebrowser": "显示状态浏览器",
|
||
"hide_topic": "Hide Topic",
|
||
"display_topic": "Display Topic",
|
||
"channel_settings": "Channel Settings",
|
||
"container_join": "加入频道",
|
||
"container_notconnected": "未连接",
|
||
"container_privmsg": "与 {{user}} 的私聊",
|
||
"prompt_leave_channel": "Really leave the channel?",
|
||
"input_placeholder": "在此处发送信息···",
|
||
"media_loading": "正在加载 {{url}}···",
|
||
"messages_load": "载入历史聊天记录",
|
||
"unread_messages": "未读信息",
|
||
"settings_server_details": "服务器信息",
|
||
"settings_port": "端口",
|
||
"settings_znc_other": "在此 ZNC 账号上的其他网络将被添加至网络列表中",
|
||
"settings_your_details": "您的信息",
|
||
"settings_nickname": "昵称",
|
||
"settings_advanced": "高级",
|
||
"settings_encoding": "编码",
|
||
"settings_show_raw": "显示原始信息",
|
||
"settings_use_websocket": "Direct websocket",
|
||
"settings_autorun": "当连接时运行指令",
|
||
"settings_danger": "危险选项",
|
||
"settings_remove": "移除网络",
|
||
"person": "有 {{count}} 人在线",
|
||
"person_plural": "有 {{count}} 人在线",
|
||
"filter_users": "Filter users in channel",
|
||
"reconnect_channel": "重连至 {{channel}}",
|
||
"reconnect_network": "重连至 {{network}} 以开始聊天",
|
||
"reconnect_query": "重连以继续和 {{user}} 的聊天",
|
||
"not_connected": "You are not currently connected!",
|
||
"reconnect_settings": "连接设置",
|
||
"network_noconnect": "We couldn't connect to that server :(",
|
||
"network_connect": "Connect To Network",
|
||
"network_name": "Network Name",
|
||
"side_close": "关闭设置",
|
||
"side_options": "频道设置",
|
||
"side_settings": "您的设置",
|
||
"side_joins": "在成员加入时显示",
|
||
"side_topics": "当频道主题改变时显示",
|
||
"side_nick_changes": "当用户修改昵称时显示",
|
||
"side_mode_changes": "当用户改变频道模式时显示",
|
||
"side_formatting": "额外信息格式",
|
||
"side_colours": "列表中的昵称颜色",
|
||
"side_buffer": "无缓冲区",
|
||
"no_topic_set": "这个频道没有主题",
|
||
"about": "About",
|
||
"created_at": "创建于 {{when}}",
|
||
"highlights": "Highlights",
|
||
"nobody_mentioned_you": "Nobody has mentioned you yet...",
|
||
"error_starting": "启动 Kiwi IRC 时出现问题:(",
|
||
"error_installed": "请确保您已正确安装 Kiwi IRC 并可加载配置",
|
||
"state_leave": "离开 {{name}}",
|
||
"state_account": "您的账户",
|
||
"state_remembered": "您的设置和网络将保存在此电脑上。",
|
||
"state_forget": "忘记我",
|
||
"state_network": "这里还没有网络。",
|
||
"state_add": "是否添加一个?",
|
||
"state_available": "可用网络",
|
||
"add_network": "Add Network",
|
||
"new_network": "New Network",
|
||
"no_network": "No Network",
|
||
"state_configure": "配置网络",
|
||
"state_disconnected": "未连接。",
|
||
"state_join": "加入新 #频道",
|
||
"filter_channels": "Filter channels",
|
||
"find_more_channels": "Find More Channels",
|
||
"change_nick": "修改昵称",
|
||
"enter_new_nick": "请输入新昵称……",
|
||
"user_you": "This is you!",
|
||
"user_account": "账户名:{{user}}",
|
||
"user_realname": "真实名称:{{realname}}",
|
||
"user_bot": "是否为机器人",
|
||
"user_help": "是否可寻求帮助",
|
||
"user_op": "是否为管理员",
|
||
"user_server": "已连接至 {{server}} {{info}}",
|
||
"user_secure": "通过 SSL/TLS 安全连接",
|
||
"user_channels": "也在 {{channels}} 频道",
|
||
"user_access": "访问等级",
|
||
"user_normal": "普通",
|
||
"user_kick": "从频道中踢出",
|
||
"user_ban": "从频道中封禁",
|
||
"user_kickban": "从频道中踢出并封禁",
|
||
"error_no_channel_join": "Please specify a channel to join. eg /join #example",
|
||
"error_nick_in_use": "用户名{{nick}} 已被使用",
|
||
"error_empty_nick": "You must enter a new nickname",
|
||
"error_no_number": "Nickname must not start with a number",
|
||
"modes_give_ops": "{{nick}} 将管理员权限授予了 {{target}}",
|
||
"modes_take_ops": "{{nick}} 移除了 {{target}} 的管理员权限",
|
||
"modes_give_halfops": "{{nick}} 将半管理员权限授予了 {{target}}",
|
||
"modes_take_halfops": "{{nick}} 移除了 {{target}} 的半管理员权限",
|
||
"modes_give_voice": "{{nick}} 将语音权限授予了 {{target}}",
|
||
"modes_take_voice": "{{nick}} 移除了 {{target}} 的语音权限",
|
||
"modes_give_admin": "{{nick}} 将行政员权限授予了 {{target}}",
|
||
"modes_take_admin": "{{nick}} 移除了 {{target}} 的行政员权限",
|
||
"modes_give_owner": "{{nick}} 将所有者权限授予了 {{target}}",
|
||
"modes_take_owner": "{{nick}} 移除了 {{target}} 的所有者权限",
|
||
"modes_gives_ban": "{{nick}} 封禁了 {{target}}",
|
||
"modes_takes_ban": "{{nick}} 解封了 {{target}}",
|
||
"modes_other": "{{nick}} 将 {{mode}} 设置在 {{target}} 上",
|
||
"command_msg": "发送消息",
|
||
"command_action": "Do something physical",
|
||
"command_join": "Join a channel",
|
||
"command_part": "Leave a channel",
|
||
"command_cycle": "Leave, then re-join a channel",
|
||
"command_nick": "Change your nickname",
|
||
"command_query": "Start a private conversation with someone",
|
||
"command_invite": "Invite somebody into the channel",
|
||
"command_topic": "为当前频道设置主题",
|
||
"command_notice": "Send a notice",
|
||
"command_quote": "Send a raw command to the IRC server",
|
||
"command_kick": "Kick somebody from the channel",
|
||
"command_clear": "Clear all messages from this window",
|
||
"command_ctcp": "Send a CTCP command to somebody",
|
||
"command_quit": "Disconnect from the IRC server",
|
||
"command_server": "Connect to a new IRC network",
|
||
"command_whois": "Request information on somebody",
|
||
"command_whowas": "Request information on somebody that disconnected recently",
|
||
"command_away": "Set yourself as away",
|
||
"command_back": "Set yourself as active",
|
||
"command_encoding": "Change your connection encoding",
|
||
"command_ignore": "Ignore messages from somebody",
|
||
"command_unignore": "Stop ignoring somebody",
|
||
"command_dice": "掷骰子",
|
||
"dice_roll": "掷出{{sides}}面骰子,结果为{{number}}点",
|
||
"personal_client": "您的 IRC 客户端",
|
||
"personal_addjoin": "添加您的网络。加入您的频道。",
|
||
"personal_return": "您回来时他们仍然在这等您。",
|
||
"personal_add": "添加网络",
|
||
"personal_connect_to": "You are trying to connect to {{network}}",
|
||
"personal_added_to_existing": "Network has been added to your existing Kiwi window.",
|
||
"personal_add_existing_tab": "Add network to existing Kiwi window",
|
||
"personal_connect_temporary": "Temporarily connect to this network",
|
||
"personal_saved": "已保存的网络",
|
||
"rizon_title": "Kiwi IRC (全新版本) - Rizon 预览版",
|
||
"rizon_websockets": "直接网页套接字。无需 Kiwi 服务器或 webirc 的介入。",
|
||
"rizon_thanks": "(感谢 Adam @Rizon 开发网页套接字服务器的支持!)",
|
||
"rizon_dev": "试试开发者版本的 Kiwi IRC!",
|
||
"disconnected": "已断开",
|
||
"connected_to": "已连接至 {{network}}!",
|
||
"has_joined": "{{nick}} 已加入",
|
||
"kicked_you_from": "{{nick}} 已将您从 {{channel}} 踢出",
|
||
"was_kicked_from": "{{nick}} 被 {{chanop}} 从 {{channel}} 中踢出",
|
||
"has_left": "{{nick}} 已离开",
|
||
"invited_you": "{{nick}} 邀请您加入 {{channel}}",
|
||
"nick_in_use_retrying": "昵称 {{nick}} 已被使用。正在重试 {{newnick}}...",
|
||
"now_known_as": "{{nick}} 现在已更名为 {{newnick}}",
|
||
"changed_topic_to": "修改了主题至:{{topic}}"
|
||
} |