kiwiirc-custom/dist/static/locales/zh-tw.json

269 lines
13 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"start_button": "開始",
"start_greeting": "歡迎造訪 Kiwi IRC",
"close": "關閉",
"connect": "連線",
"connecting": "連線中…",
"connected": "已連線",
"settings": "設定",
"kiwi_settings": "Kiwi 設定",
"channels": "頻道",
"access": "存取",
"banned": "已遭禁止",
"invited": "已邀請的使用者",
"notifications": "通知",
"username": "使用者名稱",
"password": "密碼",
"server_password": "伺服器密碼",
"password_have": "我有密碼",
"server": "伺服器",
"nick": "暱稱",
"channel": "頻道",
"messages": "訊息",
"network": "網路",
"znc": "ZNC",
"logging_in": "登入中…",
"invalid_login": "無效的登入",
"do_search": "搜尋中…",
"ok": "確定",
"cancel": "取消",
"yes": "是",
"no": "否",
"not_found": "找不到",
"warning": "警告!",
"window_unload": "這樣會關閉全部的 KiwiIRC 交談。你是否確定關閉本視窗?",
"whois_realname": "真實名稱",
"whois_status": "狀態",
"whois_status_available": "可用",
"send_a_message": "傳送訊息",
"more_information": "更多資訊",
"ignore_user": "忽略使用者",
"connection_channel": "頻道",
"away": "暫時離開",
"week": "{{count}} 週",
"week_plural": "{{count}} 週",
"day": "{{count}} 天",
"day_plural": "{{count}} 天",
"hour": "{{count}} 小時",
"hour_plural": "{{count}} 小時",
"minute": "{{count}} 分鐘",
"minute_plural": "{{count}} 分鐘",
"second": "{{count}} 秒",
"second_plural": "{{count}} 秒",
"settings_general": "一般",
"settings_language": "語言",
"settings_theme": "佈景主題",
"refresh_theme": "重新整理佈景主題",
"settings_themeurl": "佈景主題的網址",
"settings_messagelayout": "佈景主題配置",
"settings_use_monospace": "使用等寬字型",
"settings_default_handler": "使用 Kiwi 作為我的預設 IRC 用戶端",
"settings_layout_compact": "傳統 IRC 配置",
"settings_show_autocomplete": "顯示自動完成清單",
"settings_messages_title": "聊天訊息",
"settings_timestamps": "顯示時間戳記",
"settings_24hour_timestamps": "使用 24 小時格式時間戳記",
"settings_emoticons": "顯示表情符號",
"settings_block_private": "封鎖新的私人訊息",
"settings_scrollback": "Messages in scrollback",
"settings_formatting": "額外格式",
"settings_nick_colouring": "Colour nicknames in messages",
"settings_share_typing": "Share when I'm typing a message",
"settings_show_inline_previews": "Show inline image previews",
"settings_show_joinpart": "Include join/part messages as activity",
"settings_mute_sound": "Mute sound notifications",
"settings_highlight": "Highlight on words (space seperated)",
"settings_aliases": "別名",
"what_are_aliases": "何為別名?",
"send_message": "傳送訊息",
"bufferkey_input": "Enter Channel Key",
"bufferkey_rejoin": "重新加入 {{channel}}",
"settings_notify": "Notify me when",
"settings_notify_all": "所有訊息",
"settings_notify_mentioned": "我被提及",
"settings_notify_never": "Never",
"settings_notify_mute": "靜音",
"settings_show_message_counts": "Hide unread message count",
"operator_tools": "Operator tools",
"settings_default_ban_mask": "Default ban mask",
"settings_default_kick_reason": "Default kick reason",
"settings_advanced_title": "進階設定",
"settings_advanced_warning": "Monsters be here, only click this button if you know what you are doing",
"settings_advanced_button": "啟用進階設定",
"settings_advanced_header": "Danger Zone: Changing some of these settings may break things!",
"settings_advanced_reset": "重設",
"settings_advanced_filter": "篩選器",
"bans_refresh": "重新整理停權名單",
"bans_user": "Banned user",
"bans_by": "Banned by",
"bans_refreshing": "正在重新整理停權名單…",
"bans_nobody": "Nobody is banned!",
"invites_refresh": "Refresh invite list",
"invites_user": "Invited user",
"invites_by": "Invited by",
"invites_refreshing": "Refreshing invite list...",
"invites_nobody": "Nobody is invited!",
"invite_public_channel": "This is a public channel.",
"invite_private_channel": "Only invited users can join.",
"invite_set_private": "Only allow invited users",
"invite_set_public": "Allow anybody to join",
"invite_registered_only": "Only registered users can join",
"invite_add_invite": "Add invite",
"invite_any_registered": "(Any registered user)",
"channel_topic": "主題",
"channel_moderated": "Moderated chat",
"channel_invite": "Invite only",
"channel_moderated_topic": "Only moderators can change the topic",
"channel_external": "Block messages from outside this channel",
"channel_list_fetch": "Click the refresh button to update the channel list",
"channel_list_nonefound": "No channels found, try again later",
"container_welcome": "Welcome to Kiwi IRC! Select a channel on the left.",
"container_statebrowser": "Show statebrowser",
"hide_topic": "隱藏主題",
"display_topic": "顯示主題",
"channel_settings": "頻道設定",
"container_join": "加入頻道",
"container_notconnected": "未連線",
"container_privmsg": "Private conversation with {{user}}",
"prompt_leave_channel": "Really leave the channel?",
"input_placeholder": "傳送訊息",
"media_loading": "正在載入 {{url}}…",
"messages_load": "Load previous messages",
"unread_messages": "未讀訊息",
"settings_server_details": "Server details",
"settings_port": "連接埠",
"settings_znc_other": "Other networks on this ZNC account will be listed in the network list",
"settings_your_details": "Your details",
"settings_nickname": "暱稱",
"settings_advanced": "進階",
"settings_encoding": "Encoding",
"settings_show_raw": "Show Raw",
"settings_use_websocket": "Direct websocket",
"settings_autorun": "Run commands when connected",
"settings_danger": "危險區域",
"settings_remove": "移除網路",
"person": "{{count}} person here",
"person_plural": "{{count}} people here",
"filter_users": "Filter users in channel",
"reconnect_channel": "Reconnect to join {{channel}}",
"reconnect_network": "Reconnect to {{network}} to start talking",
"reconnect_query": "Reconnect to continue talking with {{user}}",
"not_connected": "You are not currently connected!",
"reconnect_settings": "連線設定",
"network_noconnect": "We couldn't connect to that server :(",
"network_connect": "連線至網路",
"network_name": "網路名稱",
"side_close": "關閉選項",
"side_options": "頻道選項",
"side_settings": "你的設定",
"side_joins": "Show when people join",
"side_topics": "Show when channel topic changes",
"side_nick_changes": "Show when users change their nicks",
"side_mode_changes": "Show when users change channel modes",
"side_formatting": "Extra message formatting",
"side_colours": "Nick colours in the list",
"side_buffer": "No buffer set",
"no_topic_set": "There is no topic for this channel",
"about": "關於",
"created_at": "Created at {{when}}",
"highlights": "Highlights",
"nobody_mentioned_you": "Nobody has mentioned you yet...",
"error_starting": "There was an error starting Kiwi IRC :(",
"error_installed": "Make sure you have installed Kiwi IRC correctly and the configurartion can be loaded",
"state_leave": "離開 {{name}}",
"state_account": "你的帳戶",
"state_remembered": "Your settings and networks will be remembered on this computer.",
"state_forget": "不要記住我的登入資訊",
"state_network": "No networks here yet.",
"state_add": "Add one?",
"state_available": "可用網路",
"add_network": "新增網路",
"new_network": "新的網路",
"no_network": "沒有網路",
"state_configure": "設定網路",
"state_disconnected": "未連線。",
"state_join": "加入新的 #頻道",
"filter_channels": "篩選頻道",
"find_more_channels": "尋找更多頻道",
"change_nick": "變更暱稱",
"enter_new_nick": "輸入新的暱稱…",
"user_you": "這是你啦!",
"user_account": "帳戶名稱: {{user}}",
"user_realname": "真實名稱: {{realname}}",
"user_bot": "是機器人",
"user_help": "Is avaiable for help",
"user_op": "Is an operator",
"user_server": "Connected to {{server}} {{info}}",
"user_secure": "Securely connected via SSL/TLS",
"user_channels": "In channels {{channels}}",
"user_access": "存取等級",
"user_normal": "標準",
"user_kick": "Kick from the channel",
"user_ban": "Ban from the channel",
"user_kickban": "Ban and kick from the channel",
"error_no_channel_join": "Please specify a channel to join. eg /join #example",
"error_nick_in_use": "The nickname {{nick}} is already in use!",
"error_empty_nick": "你必須輸入新的暱稱",
"error_no_number": "Nickname must not start with a number",
"modes_give_ops": "{{nick}} gives ops to {{target}}",
"modes_take_ops": "{{nick}} takes ops from {{target}}",
"modes_give_halfops": "{{nick}} gives half-ops to {{target}}",
"modes_take_halfops": "{{nick}} takes half-ops from {{target}}",
"modes_give_voice": "{{nick}} gives voice to {{target}}",
"modes_take_voice": "{{nick}} takes voice from {{target}}",
"modes_give_admin": "{{nick}} gives admin to {{target}}",
"modes_take_admin": "{{nick}} takes admin from {{target}}",
"modes_give_owner": "{{nick}} gives owner to {{target}}",
"modes_take_owner": "{{nick}} takes owner from {{target}}",
"modes_gives_ban": "{{nick}} has banned {{target}}",
"modes_takes_ban": "{{nick}} has unbanned {{target}}",
"modes_other": "{{nick}} sets {{mode}} on {{target}}",
"command_msg": "傳送訊息",
"command_action": "Do something physical",
"command_join": "加入頻道",
"command_part": "離開頻道",
"command_cycle": "Leave, then re-join a channel",
"command_nick": "變更你的暱稱",
"command_query": "Start a private conversation with someone",
"command_invite": "Invite somebody into the channel",
"command_topic": "Set the topic for this channel",
"command_notice": "傳送通知",
"command_quote": "Send a raw command to the IRC server",
"command_kick": "Kick somebody from the channel",
"command_clear": "Clear all messages from this window",
"command_ctcp": "Send a CTCP command to somebody",
"command_quit": "Disconnect from the IRC server",
"command_server": "連線至新的 IRC 網路",
"command_whois": "Request information on somebody",
"command_whowas": "Request information on somebody that disconnected recently",
"command_away": "Set yourself as away",
"command_back": "Set yourself as active",
"command_encoding": "Change your connection encoding",
"command_ignore": "Ignore messages from somebody",
"command_unignore": "Stop ignoring somebody",
"command_dice": "擲骰子",
"dice_roll": "Rolls a {{sides}} sided dice and gets {{number}}",
"personal_client": "你的 IRC 客户端。",
"personal_addjoin": "Add your networks. Join your channels.",
"personal_return": "They will be here when you come back.",
"personal_add": "新增網路",
"personal_connect_to": "You are trying to connect to {{network}}",
"personal_added_to_existing": "Network has been added to your existing Kiwi window.",
"personal_add_existing_tab": "Add network to existing Kiwi window",
"personal_connect_temporary": "Temporarily connect to this network",
"personal_saved": "儲存的網路",
"rizon_title": "Kiwi IRC (next gen) - Rizon preview",
"rizon_websockets": "Direct websockets. No Kiwi server or webirc involved.",
"rizon_thanks": "(Thanks to Adam @Rizon for the development websocket server support!)",
"rizon_dev": "Give the developer version of Kiwi IRC a try!",
"disconnected": "已中斷連線",
"connected_to": "已連線至 {{network}}",
"has_joined": "{{nick}} 已加入",
"kicked_you_from": "{{nick}} kicked you from {{channel}}",
"was_kicked_from": "{{nick}} was kicked from {{channel}} by {{chanop}}",
"has_left": "{{nick}} 已離開",
"invited_you": "{{nick}} invited you to join {{channel}}",
"nick_in_use_retrying": "Nickname {{nick}} is already in use. Trying {{newnick}}...",
"now_known_as": "{{nick}} is now known as {{newnick}}",
"changed_topic_to": "{{nick}} changed the topic to: {{topic}}"
}