French translation

This commit is contained in:
iceTwy 2013-07-11 03:46:15 +02:00
parent e29927b478
commit 09dbe74662

View File

@ -5,16 +5,20 @@
"na'vi": "Tuteol {user}it tsrame'i {kicks} hìmtxan ulte sute tsrame'i {kicked} hìmtxan.", "na'vi": "Tuteol {user}it tsrame'i {kicks} hìmtxan ulte sute tsrame'i {kicked} hìmtxan.",
"cy": "Cafwyd {user} ei gicio {kicks} gwaith ac wedi cicio pobl {kicked} gwaith.", "cy": "Cafwyd {user} ei gicio {kicks} gwaith ac wedi cicio pobl {kicked} gwaith.",
"nl": "{user} is {kicks} keer gekickt en heeft anderen {kicked} keer gekickt.", "nl": "{user} is {kicks} keer gekickt en heeft anderen {kicked} keer gekickt.",
"de": "{user} wurde {kicks} mal gekickt und hat {kicked} mal andere Benutzer gekickt." "de": "{user} wurde {kicks} mal gekickt und hat {kicked} mal andere Benutzer gekickt.",
"fr": "{user} a été kické {kicks} fois et a kické des personnes {kicked} fois."
}, },
"quieted": { "quieted": {
"en": "Quieted {quietee}. Remember: don't be a coconut." "en": "Quieted {quietee}. Remember: don't be a coconut.",
"fr": "{quietee} a été rendu silencieux. Rappelle-toi : ne sois pas têtu."
}, },
"tquieted": { "tquieted": {
"en": "Quieted {quietee} for {minutes} minutes. Remember: don't be a coconut." "en": "Quieted {quietee} for {minutes} minutes. Remember: don't be a coconut.",
"fr": "{quietee} a été rendu silencieux pour {minutes} minutes. Rappelle-toi : ne sois pas têtu."
}, },
"unquieted": { "unquieted": {
"en": "Unquieted {quietee}. Remember: don't be a coconut." "en": "Unquieted {quietee}. Remember: don't be a coconut.",
"fr": "{quietee} peut maintenant parler. Rappelle-toi : ne sois pas têtu."
}, },
"kicked_dbot": { "kicked_dbot": {
"en": "Thou shalt not kick {botname}", "en": "Thou shalt not kick {botname}",
@ -22,52 +26,65 @@
"na'vi": "Ngal {botname}it ke tsun tsrive'i", "na'vi": "Ngal {botname}it ke tsun tsrive'i",
"cy": "Ni ddylech cicio {botname}", "cy": "Ni ddylech cicio {botname}",
"nl": "Gij zult {botname} niet kicken", "nl": "Gij zult {botname} niet kicken",
"de": "Du sollst {botname} nicht kicken" "de": "Du sollst {botname} nicht kicken",
"fr": "Tu ne kickeras pas {botname}"
}, },
"ckicked": { "ckicked": {
"en": "Attention: {kicker} has kicked {kickee} from {channel}. The reason given was: \"{reason}.\"", "en": "Attention: {kicker} has kicked {kickee} from {channel}. The reason given was: \"{reason}.\"",
"cy": "Sylw: {kicker} wedi cicio'r {kickee} o {channel}. Y rheswm a roddwyd oedd: \"{reason}.\"", "cy": "Sylw: {kicker} wedi cicio'r {kickee} o {channel}. Y rheswm a roddwyd oedd: \"{reason}.\"",
"de": "Achtung: {kicker} hat {kickee} von {channel} verwiesen. Grund: \"{reason}.\"" "de": "Achtung: {kicker} hat {kickee} von {channel} verwiesen. Grund: \"{reason}.\"",
"fr": "Attention : {kicker} a kické {kickee} de {channel}. Raison donnée : \"{reason}.\""
}, },
"cbanned": { "cbanned": {
"en": "Attention: {banner} has banned {banee} from {channel}. The reason given was \"{reason}.\"", "en": "Attention: {banner} has banned {banee} from {channel}. The reason given was \"{reason}.\"",
"cy": "Sylw: {banner} wedi gwahardd {banee} o {channel}. Y rheswm a roddwyd oedd: \"{reason}.\"", "cy": "Sylw: {banner} wedi gwahardd {banee} o {channel}. Y rheswm a roddwyd oedd: \"{reason}.\"",
"de": "Achtung: {banner} hat {banee} von {channel} gebannt. Grund: \"{reason}.\"" "de": "Achtung: {banner} hat {banee} von {channel} gebannt. Grund: \"{reason}.\"",
"fr": "Attention : {banner} a banni {banee} de {channel}. Raison donnée : \"{reason}.\""
}, },
"tbanned": { "tbanned": {
"en": "Attention: {banner} has banned {banee} from the {network} network for {hours} hours. The reason given was \"{reason}.\"" "en": "Attention: {banner} has banned {banee} from the {network} network for {hours} hours. The reason given was \"{reason}.\"",
"fr": "Attention : {banner} a banni {banee} du réseau {network} pour {hours} heures. Raison donnée : \"{reason}.\""
}, },
"tbanned_notify": { "tbanned_notify": {
"en": "You have been banned from the {network} network for {hours} hours by {banner}. The reason given was \"{reason}.\" You can join {admin_channel} for more information or to discuss the ban." "en": "You have been banned from the {network} network for {hours} hours by {banner}. The reason given was \"{reason}.\" You can join {admin_channel} for more information or to discuss the ban.",
"fr": "Vous avez été banni du réseau {network} pour {hours} heures par {banner}. La raison donnée était \"{reason}.\" Vous pouvez rejoindre {admin_channel} pour plus d'information or pour discuter du ban."
}, },
"nbanned": { "nbanned": {
"en": "Attention: {banner} has banned {banee} from the {network} network. The reason given was \"{reason}.\"", "en": "Attention: {banner} has banned {banee} from the {network} network. The reason given was \"{reason}.\"",
"cy": "Sylw: {banner} wedi gwahardd {banee} ledled y rhwydwaith. Y rheswm a roddwyd oedd: \"{reason}.\"", "cy": "Sylw: {banner} wedi gwahardd {banee} ledled y rhwydwaith. Y rheswm a roddwyd oedd: \"{reason}.\"",
"de": "Achtung: {banner} hat {banee} auf dem gesamten Netzwerk gebannt. Grund: \"{reason}.\"" "de": "Achtung: {banner} hat {banee} auf dem gesamten Netzwerk gebannt. Grund: \"{reason}.\"",
"fr": "Attention : {banner} a banni {banee} du réseau {network}. Raison donnée : \"{reason}.\""
}, },
"nbanned_notify": { "nbanned_notify": {
"en": "You have been banned from the {network} network by {banner}. The reason given was \"{reason}.\" You can join {admin_channel} for more information or to discuss the ban." "en": "You have been banned from the {network} network by {banner}. The reason given was \"{reason}.\" You can join {admin_channel} for more information or to discuss the ban.",
"fr": "Vous avez été banni du réseau {network} par {banner}. La raison donnée était \"{reason}.\" Vous pouvez rejoindre {admin_channel} pour plus d'information or pour discuter du ban."
}, },
"nban_quote": { "nban_quote": {
"en": "{banee} was banned from the network by {banner} on {time}. The reason given was \"{reason}.\"", "en": "{banee} was banned from the network by {banner} on {time}. The reason given was \"{reason}.\"",
"cy": "Cafodd {banee} ei wahardd o'r rhwydwaith gan {banner} ar {time}. Y rheswm a roddwyd oedd: \"{reason}.\"", "cy": "Cafodd {banee} ei wahardd o'r rhwydwaith gan {banner} ar {time}. Y rheswm a roddwyd oedd: \"{reason}.\"",
"de": "{banee} wurde von {banner} auf dem gesamten Netzwerk um {time} gebannt. Grund: \"{reason}.\"" "de": "{banee} wurde von {banner} auf dem gesamten Netzwerk um {time} gebannt. Grund: \"{reason}.\"",
"fr": "{banee} a été banni du réseau par {banner} à {time}. Raison donnée : \"{reason}.\""
}, },
"no_user": { "no_user": {
"en": "{user} doesn't seem to be online on this server." "en": "{user} doesn't seem to be online on this server.",
"fr": "{user} ne semble pas être connecté à ce serveur."
}, },
"nunbanned": { "nunbanned": {
"en": "Attention: {unbanee} has been unbanned from the {network} network by {unbanner}." "en": "Attention: {unbanee} has been unbanned from the {network} network by {unbanner}.",
"fr": "Attention : {unbanee} a été débanni du réseau {network} par {unbanner}."
}, },
"nunban_notify": { "nunban_notify": {
"en": "You have been unbanned from the {network} network by {unbanner}." "en": "You have been unbanned from the {network} network by {unbanner}.",
"fr": "Vous avez été débanni du réseau {network} par {unbanner}."
}, },
"nunban_error": { "nunban_error": {
"en": "It appears {unbanee} was not banned using the ~nban command." "en": "It appears {unbanee} was not banned using the ~nban command.",
"fr": "Il semble que {unbanee} n'a pas été banni en utilisant la commande ~nban."
}, },
"quote_recorded": { "quote_recorded": {
"en": "This has been recorded in ~ban_{user}.", "en": "This has been recorded in ~ban_{user}.",
"cy": "Mae hyn wedi cael ei gofnodi yn ~ban_{user}.", "cy": "Mae hyn wedi cael ei gofnodi yn ~ban_{user}.",
"de": "Dies wurde in ~ban_{user} aufgenommen." "de": "Dies wurde in ~ban_{user} aufgenommen.",
"fr": "Cela a été enregistré dans ~ban_{user}."
} }
} }