mirror of
https://github.com/Mikaela/Limnoria.git
synced 2024-11-26 20:59:27 +01:00
157 lines
4.8 KiB
Plaintext
157 lines
4.8 KiB
Plaintext
# Spanish translation for limnoria
|
|
# Copyright (c) 2015 Limnoria contributors 2015
|
|
# This file is distributed under the same license as the Limnoria package.
|
|
# Aaron Farias <timido@ubuntu.com>, 2015.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: limnoria\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-24 15:42+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-01-01 16:56+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Aaron Farias <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
|
"Language: es_ES\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-01 17:04+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n"
|
|
|
|
#: config.py:49
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether\n"
|
|
" the bot should require people trying to use this plugin to be in the\n"
|
|
" channel they wish to anonymously send to."
|
|
msgstr ""
|
|
"Determina si\n"
|
|
"el robot debe requerir la gente tratando de utilizar este plugin para poder "
|
|
"estar en el\n"
|
|
"canal que desean enviar anónimamente."
|
|
|
|
#: config.py:53
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot should require\n"
|
|
" people trying to use this plugin to be registered."
|
|
msgstr ""
|
|
"Determina si el bot debe exigir\n"
|
|
"personas que tratan de utilizar este plugin para ser registrados."
|
|
|
|
#: config.py:56
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what capability (if any) the bot should\n"
|
|
" require people trying to use this plugin to have."
|
|
msgstr ""
|
|
"Determina lo que la capacidad (si lo hay) que el bot debe\n"
|
|
"requieren que las personas tratando de usar este plugin para poder tener."
|
|
|
|
#: config.py:59
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will allow the\n"
|
|
" \"tell\" command to be used. If true, the bot will allow the \"tell\"\n"
|
|
" command to send private messages to other users."
|
|
msgstr ""
|
|
"Determina si el bot permitirá al\n"
|
|
"Comando \"decirle\" a utilizar. De ser cierto, el bot le permitirá al "
|
|
"\"decir\"\n"
|
|
"comando para enviar mensajes privados a otros usuarios."
|
|
|
|
#: plugin.py:41
|
|
#, docstring
|
|
msgid ""
|
|
"This plugin allows users to act through the bot anonymously. The 'do'\n"
|
|
" command has the bot perform an anonymous action in a given channel, and\n"
|
|
" the 'say' command allows other people to speak through the bot. Since\n"
|
|
" this can be fairly well abused, you might want to set\n"
|
|
" supybot.plugins.Anonymous.requireCapability so only users with that\n"
|
|
" capability can use this plugin. For extra security, you can require "
|
|
"that\n"
|
|
" the user be *in* the channel they are trying to address anonymously "
|
|
"with\n"
|
|
" supybot.plugins.Anonymous.requirePresenceInChannel, or you can require\n"
|
|
" that the user be registered by setting\n"
|
|
" supybot.plugins.Anonymous.requireRegistration.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"Este plugin permite a los usuarios actúan a través de la bot anónima. El "
|
|
"\"hacer\"\n"
|
|
"comando tiene el robot realice una acción anónimo en un canal determinado, "
|
|
"y\n"
|
|
"el 'dicen' comando permite que otras personas hablan a través de la bot. "
|
|
"Desde\n"
|
|
"esto puede ser bastante maltratado, es posible que desee establecer\n"
|
|
"supybot.plugins.Anonymous.requireCapability tan sólo los usuarios con que\n"
|
|
"capacidad puede utilizar este plugin. Para mayor seguridad, se puede "
|
|
"requerir que\n"
|
|
"el usuario ser * en * el canal que están tratando de hacer frente de forma "
|
|
"anónima con\n"
|
|
"supybot.plugins.Anonymous.requirePresenceInChannel, o puede requerir\n"
|
|
"que el usuario se ha registrado mediante el establecimiento de\n"
|
|
"supybot.plugins.Anonymous.requireRegistration.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: plugin.py:65
|
|
msgid "You must be in %s to %q in there."
|
|
msgstr "Usted debe estar en% s para% q allí."
|
|
|
|
#: plugin.py:69
|
|
msgid "I'm lobotomized in %s."
|
|
msgstr "Estoy lobotomizado en%s."
|
|
|
|
#: plugin.py:72
|
|
msgid ""
|
|
"That channel has set its capabilities so as to disallow the use of this "
|
|
"plugin."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ese canal ha puesto sus capacidades a fin de no permitir el uso de este "
|
|
"plugin."
|
|
|
|
#: plugin.py:75
|
|
msgid ""
|
|
"This command is disabled (supybot.plugins.Anonymous.allowPrivateTarget is "
|
|
"False)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este comando está desactivado (supybot.plugins.Anonymous.allowPrivateTarget "
|
|
"es falso)."
|
|
|
|
#: plugin.py:80
|
|
#, docstring
|
|
msgid ""
|
|
"<channel> <text>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Sends <text> to <channel>.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<Canal> <texto>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Envía <texto> al <canal>.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: plugin.py:92
|
|
#, docstring
|
|
msgid ""
|
|
"<nick> <text>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Sends <text> to <nick>. Can only be used if\n"
|
|
" supybot.plugins.Anonymous.allowPrivateTarget is True.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<Nick> <texto>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Envía <texto> a <nick>. Sólo puede utilizarse si\n"
|
|
"supybot.plugins.Anonymous.allowPrivateTarget es True.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: plugin.py:106
|
|
#, docstring
|
|
msgid ""
|
|
"<channel> <action>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Performs <action> in <channel>.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<Canal> <acción>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Realiza <action> en <channel>.\n"
|
|
" "
|