mirror of
https://github.com/Mikaela/Limnoria.git
synced 2024-11-23 11:09:23 +01:00
1459 lines
40 KiB
Plaintext
1459 lines
40 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 12:42+CET\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
|
|
|
|
|
#: src/callbacks.py:189
|
|
msgid "Error: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/callbacks.py:205
|
|
msgid "Error: I tried to send you an empty message."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/callbacks.py:325
|
|
msgid "Missing \"%s\". You may want to quote your arguments with double quotes in order to prevent extra brackets from being evaluated as nested commands."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/callbacks.py:354
|
|
msgid "\"|\" with nothing preceding. I obviously can't do a pipe with nothing before the |."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/callbacks.py:362
|
|
msgid "Spurious \"%s\". You may want to quote your arguments with double quotes in order to prevent extra brackets from being evaluated as nested commands."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/callbacks.py:371
|
|
msgid "\"|\" with nothing following. I obviously can't do a pipe with nothing after the |."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/callbacks.py:570
|
|
msgid "%s is not a valid %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/callbacks.py:572
|
|
msgid "That's not a valid %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/callbacks.py:652
|
|
msgid "You've attempted more nesting than is currently allowed on this bot."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/callbacks.py:833
|
|
msgid "The command %q is available in the %L plugins. Please specify the plugin whose command you wish to call by using its name as a command before %q."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/callbacks.py:955
|
|
msgid "(XX more messages)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/callbacks.py:978
|
|
msgid "more message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/callbacks.py:980
|
|
msgid "more messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/callbacks.py:1122
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what commands are currently disabled. Such\n"
|
|
" commands will not appear in command lists, etc. They will appear not even\n"
|
|
" to exist."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/callbacks.py:1344
|
|
msgid "Invalid arguments for %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/callbacks.py:1370
|
|
msgid "The %q command has no help."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:273
|
|
msgid "integer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:284
|
|
msgid "non-integer value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:295
|
|
msgid "floating point number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:304
|
|
msgid "positive integer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:308
|
|
msgid "non-negative integer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:311
|
|
msgid "index"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:336
|
|
msgid "number of seconds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:343
|
|
msgid "boolean"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:357 src/commands.py:364 src/commands.py:373
|
|
#: src/commands.py:380 src/commands.py:389
|
|
msgid "do that"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:360 src/commands.py:367 src/commands.py:376
|
|
#: src/commands.py:383 src/commands.py:392
|
|
msgid "I'm not even in %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:362
|
|
msgid "I need to be voiced to %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:370
|
|
msgid "I need to be at least voiced to %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:378
|
|
msgid "I need to be halfopped to %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:386
|
|
msgid "I need to be at least halfopped to %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:394
|
|
msgid "I need to be opped to %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:400 src/commands.py:561
|
|
msgid "channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:413
|
|
msgid "nick or hostmask"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:467
|
|
msgid "regular expression"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:478 src/commands.py:482
|
|
msgid "nick"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:479
|
|
msgid "That nick is too long for this server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:490
|
|
msgid "I haven't seen %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:540 src/commands.py:559
|
|
msgid "I'm not in %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:544
|
|
msgid "This command may only be given in a channel that I am in."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:557
|
|
msgid "You must be in %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:568
|
|
msgid "%s is not in %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:616
|
|
msgid "You must not give the empty string as an argument."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:624
|
|
msgid "You must not give a string containing spaces as an argument."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:634
|
|
msgid "This message must be sent in a channel."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:666
|
|
msgid "url"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:672
|
|
msgid "email"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:680
|
|
msgid "http url"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:687
|
|
msgid "command name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:695
|
|
msgid "ip"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:701
|
|
msgid "letter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:733
|
|
msgid "plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/commands.py:741
|
|
msgid "irc color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:128
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether this plugin is loaded\n"
|
|
" by default."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:132
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether this plugin is\n"
|
|
" publicly visible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:233
|
|
msgid "Determines the bot's default nick."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:236
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what alternative\n"
|
|
" nicks will be used if the primary nick (supybot.nick) isn't available. A\n"
|
|
" %s in this nick is replaced by the value of supybot.nick when used. If no\n"
|
|
" alternates are given, or if all are used, the supybot.nick will be perturbed\n"
|
|
" appropriately until an unused nick is found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:243
|
|
msgid ""
|
|
"Determines the bot's ident string, if the server\n"
|
|
" doesn't provide one by default."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:260
|
|
msgid ""
|
|
"Determines the real name which the bot sends to\n"
|
|
" the server. A standard real name using the current version of the bot\n"
|
|
" will be generated if this is left empty."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:269
|
|
msgid "Determines what networks the bot will connect to."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:368
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what password will be used on %s. Yes, we know that\n"
|
|
" technically passwords are server-specific and not network-specific,\n"
|
|
" but this is the best we can do right now."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:372
|
|
msgid ""
|
|
"Space-separated list of servers the bot will connect to for %s.\n"
|
|
" Each will be tried in order, wrapping back to the first when the cycle\n"
|
|
" is completed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:376
|
|
msgid "Space-separated list of channels the bot will join only on %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:380
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will attempt to connect with SSL\n"
|
|
" sockets to %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:383
|
|
msgid ""
|
|
"Space-separated list\n"
|
|
" of fingerprints of trusted certificates for this network.\n"
|
|
" Supported hash algorithms are: %L.\n"
|
|
" If non-empty, Certification Authority signatures will not be used to\n"
|
|
" verify certificates."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:389
|
|
msgid ""
|
|
"A certificate that is trusted to verify\n"
|
|
" certificates of this network (aka. Certificate Authority)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:392
|
|
msgid "Deprecated config value, keep it to False."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:395
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what certificate file (if any) the bot will use to\n"
|
|
" connect with SSL sockets to %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:398
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what key (if any) will be used to join the\n"
|
|
" channel."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:400
|
|
msgid ""
|
|
"Determines\n"
|
|
" what nick the bot will use on this network. If empty, defaults to\n"
|
|
" supybot.nick."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:403
|
|
msgid ""
|
|
"Determines\n"
|
|
" the bot's ident string, if the server doesn't provide one by default.\n"
|
|
" If empty, defaults to supybot.ident."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:406
|
|
msgid ""
|
|
"Determines\n"
|
|
" the real name which the bot sends to the server. If empty, defaults to\n"
|
|
" supybot.user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:410
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what user modes the bot will request\n"
|
|
" from the server when it first connects. If empty, defaults to\n"
|
|
" supybot.protocols.irc.umodes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:415
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what SASL username will be used on %s. This should\n"
|
|
" be the bot's account name. Due to the way SASL works, you can't use\n"
|
|
" any grouped nick."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:419
|
|
msgid "Determines what SASL password will be used on %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:422
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what SASL ECDSA key (if any) will be used on %s.\n"
|
|
" The public key must be registered with NickServ for SASL\n"
|
|
" ECDSA-NIST256P-CHALLENGE to work."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:426
|
|
msgid ""
|
|
"Determines\n"
|
|
" what SASL mechanisms will be tried and in which order."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:429
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will abort the connection if the\n"
|
|
" none of the enabled SASL mechanism succeeded."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:432
|
|
msgid ""
|
|
"If not empty, determines the hostname of the socks proxy that\n"
|
|
" will be used to connect to this network."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:452
|
|
msgid "Determines how urls should be formatted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:460
|
|
msgid ""
|
|
"Determines how timestamps\n"
|
|
" printed for human reading should be formatted. Refer to the Python\n"
|
|
" documentation for the time module to see valid formatting characters for\n"
|
|
" time formats."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:475
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether elapsed times will be given\n"
|
|
" as \"1 day, 2 hours, 3 minutes, and 15 seconds\" or as \"1d 2h 3m 15s\"."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:486
|
|
msgid ""
|
|
"Maximum number of items in a list\n"
|
|
" before the end is replaced with 'and others'. Set to 0 to always\n"
|
|
" show the entire list."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:503
|
|
msgid "other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:508
|
|
msgid ""
|
|
"Determines the absolute maximum length of\n"
|
|
" the bot's reply -- no reply will be passed through the bot with a length\n"
|
|
" greater than this."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:513
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will break up long\n"
|
|
" messages into chunks and allow users to use the 'more' command to get the\n"
|
|
" remaining chunks."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:518
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what the maximum number of\n"
|
|
" chunks (for use with the 'more' command) will be."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:522
|
|
msgid ""
|
|
"Determines how long individual chunks\n"
|
|
" will be. If set to 0, uses our super-tweaked,\n"
|
|
" get-the-most-out-of-an-individual-message default."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:527
|
|
msgid ""
|
|
"Determines how many mores will be sent\n"
|
|
" instantly (i.e., without the use of the more command, immediately when\n"
|
|
" they are formed). Defaults to 1, which means that a more command will be\n"
|
|
" required for all but the first chunk."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:533
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will send\n"
|
|
" multi-message replies in a single message. This defaults to True \n"
|
|
" in order to prevent the bot from flooding. If this is set to False\n"
|
|
" the bot will send multi-message replies on multiple lines."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:539
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will reply with an\n"
|
|
" error message when it is addressed but not given a valid command. If this\n"
|
|
" value is False, the bot will remain silent, as long as no other plugins\n"
|
|
" override the normal behavior."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:546
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether error messages that result\n"
|
|
" from bugs in the bot will show a detailed error message (the uncaught\n"
|
|
" exception) or a generic error message."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:550
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will send error\n"
|
|
" messages to users in private. You might want to do this in order to keep\n"
|
|
" channel traffic to minimum. This can be used in combination with\n"
|
|
" supybot.reply.error.withNotice."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:555
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will send error\n"
|
|
" messages to users via NOTICE instead of PRIVMSG. You might want to do this\n"
|
|
" so users can ignore NOTICEs from the bot and not have to see error\n"
|
|
" messages; or you might want to use it in combination with\n"
|
|
" supybot.reply.errorInPrivate so private errors don't open a query window\n"
|
|
" in most IRC clients."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:562
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will *not* provide\n"
|
|
" details in the error\n"
|
|
" message to users who attempt to call a command for which they do not have\n"
|
|
" the necessary capability. You may wish to make this True if you don't want\n"
|
|
" users to understand the underlying security system preventing them from\n"
|
|
" running certain commands."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:570
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will reply\n"
|
|
" privately when replying in a channel, rather than replying to the whole\n"
|
|
" channel."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:575
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will reply with a\n"
|
|
" notice when replying in a channel, rather than replying with a privmsg as\n"
|
|
" normal."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:581
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will reply with a\n"
|
|
" notice when it is sending a private message, in order not to open a /query\n"
|
|
" window in clients."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:586
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will always prefix\n"
|
|
" the user's nick to its reply to that user's command."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:590
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot should attempt to\n"
|
|
" reply to all messages even if they don't address it (either via its nick\n"
|
|
" or a prefix character). If you set this to True, you almost certainly want\n"
|
|
" to set supybot.reply.whenNotCommand to False."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:596
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will allow you to\n"
|
|
" send channel-related commands outside of that channel. Sometimes people\n"
|
|
" find it confusing if a channel-related command (like Filter.outfilter)\n"
|
|
" changes the behavior of the channel but was sent outside the channel\n"
|
|
" itself."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:603
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will unidentify\n"
|
|
" someone when that person changes their nick. Setting this to True\n"
|
|
" will cause the bot to track such changes. It defaults to False for a\n"
|
|
" little greater security."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:609
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will always join a\n"
|
|
" channel when it's invited. If this value is False, the bot will only join\n"
|
|
" a channel if the user inviting it has the 'admin' capability (or if it's\n"
|
|
" explicitly told to join the channel using the Admin.join command)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:615
|
|
msgid ""
|
|
"Supybot normally replies with the full help\n"
|
|
" whenever a user misuses a command. If this value is set to True, the bot\n"
|
|
" will only reply with the syntax of the command (the first line of the\n"
|
|
" help) rather than the full help."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:630
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what prefix characters the bot will\n"
|
|
" reply to. A prefix character is a single character that the bot will use\n"
|
|
" to determine what messages are addressed to it; when there are no prefix\n"
|
|
" characters set, it just uses its nick. Each character in this string is\n"
|
|
" interpreted individually; you can have multiple prefix chars\n"
|
|
" simultaneously, and if any one of them is used as a prefix the bot will\n"
|
|
" assume it is being addressed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:639
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what strings the\n"
|
|
" bot will reply to when they are at the beginning of the message. Whereas\n"
|
|
" prefix.chars can only be one character (although there can be many of\n"
|
|
" them), this variable is a space-separated list of strings, so you can\n"
|
|
" set something like '@@ ??' and the bot will reply when a message is\n"
|
|
" prefixed by either @@ or ??."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:646
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will reply when\n"
|
|
" people address it by its nick, rather than with a prefix character."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:649
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will reply when\n"
|
|
" people address it by its nick at the end of the message, rather than at\n"
|
|
" the beginning."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:653
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what extra nicks\n"
|
|
" the bot will always respond to when addressed by, even if its current nick\n"
|
|
" is something else."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:663
|
|
msgid "The operation succeeded."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:664
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what message the bot replies with when a command succeeded.\n"
|
|
" If this configuration variable is empty, no success message will be\n"
|
|
" sent."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:669
|
|
msgid ""
|
|
"An error has occurred and has been logged.\n"
|
|
" Please contact this bot's administrator for more information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:670
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" Determines what error message the bot gives when it wants to be\n"
|
|
" ambiguous."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:675
|
|
msgid ""
|
|
"An error has occurred and has been logged.\n"
|
|
" Check the logs for more information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:676
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what error\n"
|
|
" message the bot gives to the owner when it wants to be ambiguous."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:680
|
|
msgid ""
|
|
"Your hostmask doesn't match or your password\n"
|
|
" is wrong."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:681
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what message the bot replies with when\n"
|
|
" someone tries to use a command that requires being identified or having a\n"
|
|
" password and neither credential is correct."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:687
|
|
msgid ""
|
|
"I can't find %s in my user\n"
|
|
" database. If you didn't give a user name, then I might not know what your\n"
|
|
" user is, and you'll need to identify before this command might work."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:690
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what error message the bot replies with when someone tries\n"
|
|
" to accessing some information on a user the bot doesn't know about."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:694
|
|
msgid ""
|
|
"You must be registered to use this command.\n"
|
|
" If you are already registered, you must either identify (using the identify\n"
|
|
" command) or add a hostmask matching your current hostmask (using the\n"
|
|
" \"hostmask add\" command)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:697
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what error message the bot\n"
|
|
" replies with when someone tries to do something that requires them to be\n"
|
|
" registered but they're not currently recognized."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:702
|
|
msgid ""
|
|
"You don't have the %s capability. If you\n"
|
|
" think that you should have this capability, be sure that you are identified\n"
|
|
" before trying again. The 'whoami' command can tell you if you're\n"
|
|
" identified."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:705
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what error message is given when the bot\n"
|
|
" is telling someone they aren't cool enough to use the command they tried to\n"
|
|
" use."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:710
|
|
msgid ""
|
|
"You're missing some capability you need.\n"
|
|
" This could be because you actually possess the anti-capability for the\n"
|
|
" capability that's required of you, or because the channel provides that\n"
|
|
" anti-capability by default, or because the global capabilities include\n"
|
|
" that anti-capability. Or, it could be because the channel or\n"
|
|
" supybot.capabilities.default is set to False, meaning that no commands are\n"
|
|
" allowed unless explicitly in your capabilities. Either way, you can't do\n"
|
|
" what you want to do."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:718
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what generic error message is given when the bot is telling\n"
|
|
" someone that they aren't cool enough to use the command they tried to use,\n"
|
|
" and the author of the code calling errorNoCapability didn't provide an\n"
|
|
" explicit capability for whatever reason."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:724
|
|
msgid ""
|
|
"That operation cannot be done in a\n"
|
|
" channel."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:725
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what error messages the bot sends to people\n"
|
|
" who try to do things in a channel that really should be done in\n"
|
|
" private."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:730
|
|
msgid ""
|
|
"This may be a bug. If you think it is,\n"
|
|
" please file a bug report at\n"
|
|
" <https://github.com/ProgVal/Limnoria/issues>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:733
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what message the bot sends when it thinks you've\n"
|
|
" encountered a bug that the developers don't know about."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:740
|
|
msgid ""
|
|
"A floating point number of seconds to throttle\n"
|
|
" snarfed URLs, in order to prevent loops between two bots snarfing the same\n"
|
|
" URLs and having the snarfed URL in the output of the snarf message."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:745
|
|
msgid ""
|
|
"Determines the number of seconds\n"
|
|
" between running the upkeep function that flushes (commits) open databases,\n"
|
|
" collects garbage, and records some useful statistics at the debugging\n"
|
|
" level."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:751
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will periodically\n"
|
|
" flush data and configuration files to disk. Generally, the only time\n"
|
|
" you'll want to set this to False is when you want to modify those\n"
|
|
" configuration files by hand and don't want the bot to flush its current\n"
|
|
" version over your modifications. Do note that if you change this to False\n"
|
|
" inside the bot, your changes won't be flushed. To make this change\n"
|
|
" permanent, you must edit the registry yourself."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:777
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what characters are valid for quoting\n"
|
|
" arguments to commands in order to prevent them from being tokenized.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:784
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will allow nested\n"
|
|
" commands, which rule. You definitely should keep this on."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:787
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what the maximum number of\n"
|
|
" nested commands will be; users will receive an error if they attempt\n"
|
|
" commands more nested than this."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:796
|
|
msgid ""
|
|
"Supybot allows you to specify what brackets\n"
|
|
" are used for your nested commands. Valid sets of brackets include\n"
|
|
" [], <>, {}, and (). [] has strong historical motivation, but <> or\n"
|
|
" () might be slightly superior because they cannot occur in a nick.\n"
|
|
" If this string is empty, nested commands will not be allowed in this\n"
|
|
" channel."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:803
|
|
msgid ""
|
|
"Supybot allows nested commands. Enabling this\n"
|
|
" option will allow nested commands with a syntax similar to UNIX pipes, for\n"
|
|
" example: 'bot: foo | bar'."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:808
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what commands have default\n"
|
|
" plugins set, and which plugins are set to be the default for each of those\n"
|
|
" commands."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:814
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what plugins automatically get precedence over all\n"
|
|
" other plugins when selecting a default plugin for a command. By\n"
|
|
" default, this includes the standard loaded plugins. You probably\n"
|
|
" shouldn't change this if you don't know what you're doing; if you do\n"
|
|
" know what you're doing, then also know that this set is\n"
|
|
" case-sensitive."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:824
|
|
msgid ""
|
|
"Allows this bot's owner user to use commands\n"
|
|
" that grants them shell access. This config variable exists in case you want\n"
|
|
" to prevent MITM from the IRC network itself (vulnerable IRCd or IRCops)\n"
|
|
" from gaining shell access to the bot's server by impersonating the owner.\n"
|
|
" Setting this to False also disables plugins and commands that can be\n"
|
|
" used to indirectly gain shell access."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:839
|
|
msgid ""
|
|
"Determines the interval used for\n"
|
|
" the history storage."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:842
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will defend itself\n"
|
|
" against command-flooding."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:845
|
|
msgid ""
|
|
"Determines how many commands users are\n"
|
|
" allowed per minute. If a user sends more than this many commands in any\n"
|
|
" 60 second period, they will be ignored for\n"
|
|
" supybot.abuse.flood.command.punishment seconds."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:850
|
|
msgid ""
|
|
"Determines how many seconds the bot\n"
|
|
" will ignore users who flood it with commands."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:853
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will notify people\n"
|
|
" that they're being ignored for command flooding."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:857
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will defend itself\n"
|
|
" against invalid command-flooding."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:860
|
|
msgid ""
|
|
"Determines how many invalid commands users\n"
|
|
" are allowed per minute. If a user sends more than this many invalid\n"
|
|
" commands in any 60 second period, they will be ignored for\n"
|
|
" supybot.abuse.flood.command.invalid.punishment seconds. Typically, this\n"
|
|
" value is lower than supybot.abuse.flood.command.maximum, since it's far\n"
|
|
" less likely (and far more annoying) for users to flood with invalid\n"
|
|
" commands than for them to flood with valid commands."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:868
|
|
msgid ""
|
|
"Determines how many seconds the bot\n"
|
|
" will ignore users who flood it with invalid commands. Typically, this\n"
|
|
" value is higher than supybot.abuse.flood.command.punishment, since it's far\n"
|
|
" less likely (and far more annoying) for users to flood with invalid\n"
|
|
" commands than for them to flood with valid commands."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:874
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will notify people\n"
|
|
" that they're being ignored for invalid command flooding."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:883
|
|
msgid ""
|
|
"Determines the default length of time a\n"
|
|
" driver should block waiting for input."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:891
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what driver module the \n"
|
|
" bot will use. The default is Socket which is simple and stable \n"
|
|
" and supports SSL. Twisted doesn't work if the IRC server which \n"
|
|
" you are connecting to has IPv6 (most of them do)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:897
|
|
msgid ""
|
|
"Determines the maximum time the bot will\n"
|
|
" wait before attempting to reconnect to an IRC server. The bot may, of\n"
|
|
" course, reconnect earlier if possible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:949
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what directory configuration data is\n"
|
|
" put into."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:952
|
|
msgid "Determines what directory data is put into."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:954
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what directory backup data is put\n"
|
|
" into. Set it to /dev/null to disable backup (it is a special value,\n"
|
|
" so it also works on Windows and systems without /dev/null)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:961
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what directory temporary files\n"
|
|
" are put into."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:964
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what directory files of the\n"
|
|
" web server (templates, custom images, ...) are put into."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:977
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what directories\n"
|
|
" the bot will look for plugins in. Accepts a comma-separated list of\n"
|
|
" strings.\n"
|
|
" This means that to add another directory, you can nest the former value and\n"
|
|
" add a new one. E.g. you can say: bot: 'config supybot.directories.plugins\n"
|
|
" [config supybot.directories.plugins], newPluginDirectory'."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:985
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what plugins will\n"
|
|
" be loaded."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:988
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will always load\n"
|
|
" important plugins (Admin, Channel, Config, Misc, Owner, and User)\n"
|
|
" regardless of what their configured state is. Generally, if these plugins\n"
|
|
" are configured not to load, you didn't do it on purpose, and you still\n"
|
|
" want them to load. Users who don't want to load these plugins are smart\n"
|
|
" enough to change the value of this variable appropriately :)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1016
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what databases are available for use. If this\n"
|
|
" value is not configured (that is, if its value is empty) then sane defaults\n"
|
|
" will be provided."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1022
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what filename will be used\n"
|
|
" for the users database. This file will go into the directory specified by\n"
|
|
" the supybot.directories.conf variable."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1026
|
|
msgid ""
|
|
"Determines how long it takes identification to\n"
|
|
" time out. If the value is less than or equal to zero, identification never\n"
|
|
" times out."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1030
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will allow users to\n"
|
|
" unregister their users. This can wreak havoc with already-existing\n"
|
|
" databases, so by default we don't allow it. Enable this at your own risk.\n"
|
|
" (Do also note that this does not prevent the owner of the bot from using\n"
|
|
" the unregister command.)\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1039
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what filename will be used\n"
|
|
" for the ignores database. This file will go into the directory specified\n"
|
|
" by the supybot.directories.conf variable."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1045
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what filename will be used\n"
|
|
" for the channels database. This file will go into the directory specified\n"
|
|
" by the supybot.directories.conf variable."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1077
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will require user\n"
|
|
" registration to use 'add' commands in database-based Supybot\n"
|
|
" plugins."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1081
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether database-based plugins that\n"
|
|
" can be channel-specific will be so. This can be overridden by individual\n"
|
|
" channels. Do note that the bot needs to be restarted immediately after\n"
|
|
" changing this variable or your db plugins may not work for your channel;\n"
|
|
" also note that you may wish to set\n"
|
|
" supybot.databases.plugins.channelSpecific.link appropriately if you wish\n"
|
|
" to share a certain channel's databases globally."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1089
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what channel global\n"
|
|
" (non-channel-specific) databases will be considered a part of. This is\n"
|
|
" helpful if you've been running channel-specific for awhile and want to turn\n"
|
|
" the databases for your primary channel into global databases. If\n"
|
|
" supybot.databases.plugins.channelSpecific.link.allow prevents linking, the\n"
|
|
" current channel will be used. Do note that the bot needs to be restarted\n"
|
|
" immediately after changing this variable or your db plugins may not work\n"
|
|
" for your channel."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1098
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether another channel's global\n"
|
|
" (non-channel-specific) databases will be allowed to link to this channel's\n"
|
|
" databases. Do note that the bot needs to be restarted immediately after\n"
|
|
" changing this variable or your db plugins may not work for your channel.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1116
|
|
msgid ""
|
|
"Determines\n"
|
|
" whether CDB databases will be allowed as a database implementation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1119
|
|
msgid ""
|
|
"Determines how often CDB databases will have\n"
|
|
" their modifications flushed to disk. When the number of modified records\n"
|
|
" is greater than this fraction of the total number of records, the database\n"
|
|
" will be entirely flushed to disk."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1211
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what will be used as the\n"
|
|
" default banmask style."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1215
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will strictly\n"
|
|
" follow the RFC; currently this only affects what strings are\n"
|
|
" considered to be nicks. If you're using a server or a network that\n"
|
|
" requires you to message a nick such as services@this.network.server\n"
|
|
" then you you should set this to False."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1222
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what certificate file (if any) the bot\n"
|
|
" will use connect with SSL sockets by default."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1226
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what user modes the bot will request\n"
|
|
" from the server when it first connects. Many people might choose +i; some\n"
|
|
" networks allow +x, which indicates to the auth services on those networks\n"
|
|
" that you should be given a fake host."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1232
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what vhost the bot will bind to before\n"
|
|
" connecting a server (IRC, HTTP, ...) via IPv4."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1236
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what vhost the bot will bind to before\n"
|
|
" connecting a server (IRC, HTTP, ...) via IPv6."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1240
|
|
msgid ""
|
|
"Determines how many old messages the bot will\n"
|
|
" keep around in its history. Changing this variable will not take effect\n"
|
|
" on a network until it is reconnected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1245
|
|
msgid ""
|
|
"A floating point number of seconds to throttle\n"
|
|
" queued messages -- that is, messages will not be sent faster than once per\n"
|
|
" throttleTime seconds."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1250
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will send PINGs to\n"
|
|
" the server it's connected to in order to keep the connection alive and\n"
|
|
" discover earlier when it breaks. Really, this option only exists for\n"
|
|
" debugging purposes: you always should make it True unless you're testing\n"
|
|
" some strange server issues."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1257
|
|
msgid ""
|
|
"Determines the number of seconds between sending\n"
|
|
" pings to the server, if pings are being sent to the server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1262
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will refuse\n"
|
|
" duplicated messages to be queued for delivery to the server. This is a\n"
|
|
" safety mechanism put in place to prevent plugins from sending the same\n"
|
|
" message multiple times; most of the time it doesn't matter, unless you're\n"
|
|
" doing certain kinds of plugin hacking."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1270
|
|
msgid ""
|
|
"Determines how many seconds must elapse between\n"
|
|
" JOINs sent to the server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1278
|
|
msgid ""
|
|
"Determines how many bytes the bot will\n"
|
|
" 'peek' at when looking through a URL for a doctype or title or something\n"
|
|
" similar. It'll give up after it reads this many bytes, even if it hasn't\n"
|
|
" found what it was looking for."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1302
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what HTTP proxy all HTTP requests should go\n"
|
|
" through. The value should be of the form 'host:port'."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1311
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether server certificates\n"
|
|
" will be verified, which checks whether the server certificate is signed\n"
|
|
" by a known certificate authority, and aborts the connection if it is not."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1336
|
|
msgid ""
|
|
"If true, uses IPV6_V6ONLY to disable\n"
|
|
" forwaring of IPv4 traffic to IPv6 sockets. On *nix, has the same\n"
|
|
" effect as setting kernel variable net.ipv6.bindv6only to 1."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1340
|
|
msgid ""
|
|
"Space-separated list of IPv4 hosts the HTTP server\n"
|
|
" will bind."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1343
|
|
msgid ""
|
|
"Space-separated list of IPv6 hosts the HTTP server will\n"
|
|
" bind."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1346
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what port the HTTP server will\n"
|
|
" bind."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1349
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the server will stay\n"
|
|
" alive if no plugin is using it. This also means that the server will\n"
|
|
" start even if it is not used."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1353
|
|
msgid ""
|
|
"Determines the path of the file served as\n"
|
|
" favicon to browsers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1361
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will ignore\n"
|
|
" unidentified users by default. Of course, that'll make it\n"
|
|
" particularly hard for those users to register or identify with the bot\n"
|
|
" without adding their hostmasks, but that's your problem to solve."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1368
|
|
msgid ""
|
|
"A string that is the external IP of the bot. If this is the\n"
|
|
" empty string, the bot will attempt to find out its IP dynamically (though\n"
|
|
" sometimes that doesn't work, hence this variable). This variable is not used\n"
|
|
" by Limnoria and its built-in plugins: see supybot.protocols.irc.vhost /\n"
|
|
" supybot.protocols.irc.vhost6 to set the IRC bind host, and\n"
|
|
" supybot.servers.http.hosts4 / supybot.servers.http.hosts6 to set the HTTP\n"
|
|
" server bind host."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1387
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what the default timeout for socket\n"
|
|
" objects will be. This means that *all* sockets will timeout when this many\n"
|
|
" seconds has gone by (unless otherwise modified by the author of the code\n"
|
|
" that uses the sockets)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1393
|
|
msgid ""
|
|
"Determines what file the bot should write its PID\n"
|
|
" (Process ID) to, so you can kill it more easily. If it's left unset (as is\n"
|
|
" the default) then no PID file will be written. A restart is required for\n"
|
|
" changes to this variable to take effect."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1403
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will automatically\n"
|
|
" thread all commands."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/conf.py:1406
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether the bot will automatically\n"
|
|
" flush all flushers *very* often. Useful for debugging when you don't know\n"
|
|
" what's breaking or when, but think that it might be logged."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/httpserver.py:62
|
|
msgid "Supybot Web server index"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/httpserver.py:67
|
|
msgid "Here is a list of the plugins that have a Web interface:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/httpserver.py:295
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" This is a default response of the Supybot HTTP server. If you see this\n"
|
|
" message, it probably means you are developing a plugin, and you have\n"
|
|
" neither overriden this message or defined an handler for this query."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/httpserver.py:336
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" I am a pretty clever IRC bot, but I suck at serving Web pages, particulary\n"
|
|
" if I don't know what to serve.\n"
|
|
" What I'm saying is you just triggered a 404 Not Found, and I am not\n"
|
|
" trained to help you in such a case."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/httpserver.py:356
|
|
msgid "Request not handled."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/httpserver.py:360
|
|
msgid "No plugins available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/httpserver.py:378 src/httpserver.py:396
|
|
msgid "Request not handled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/httpserver.py:421
|
|
msgid "No favicon set."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ircutils.py:459
|
|
msgid "is an op on %L"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ircutils.py:461
|
|
msgid "is a halfop on %L"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ircutils.py:463
|
|
msgid "is voiced on %L"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ircutils.py:466
|
|
msgid "is also on %L"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ircutils.py:468
|
|
msgid "is on %L"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ircutils.py:471
|
|
msgid "isn't on any publicly visible channels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ircutils.py:479 src/ircutils.py:480 src/ircutils.py:486
|
|
msgid "<unknown>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ircutils.py:488
|
|
msgid " %s is away: %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ircutils.py:493
|
|
msgid " identified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ircutils.py:499
|
|
msgid "%s (%s) has been%s on server %s since %s (idle for %s). %s %s.%s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/ircutils.py:503
|
|
msgid "%s (%s) has been%s on server %s and disconnected on %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/questions.py:60
|
|
msgid "Sorry, that response was not an option."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/questions.py:109
|
|
msgid "Sorry, you must enter a value."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/questions.py:129
|
|
msgid "Enter password: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/questions.py:131
|
|
msgid "Re-enter password: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/questions.py:144
|
|
msgid "Passwords don't match."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/registry.py:218
|
|
msgid "%r is not a valid entry in %r"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/registry.py:516
|
|
msgid "Value must be either True or False (or On or Off), not %r."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/registry.py:533
|
|
msgid "Value must be an integer, not %r."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/registry.py:543
|
|
msgid "Value must be a non-negative integer, not %r."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/registry.py:552
|
|
msgid "Value must be positive (non-zero) integer, not %r."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/registry.py:561
|
|
msgid "Value must be a floating-point number, not %r."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/registry.py:577
|
|
msgid "Value must be a floating-point number greater than zero, not %r."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/registry.py:588
|
|
msgid "Value must be a floating point number in the range [0, 1], not %r."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/registry.py:603
|
|
msgid "Value should be a valid Python string, not %r."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/registry.py:637
|
|
msgid "Valid values include %L."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/registry.py:639
|
|
msgid "Valid values include %L, not %%r."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/registry.py:714
|
|
msgid "Value must be a valid regular expression, not %r."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils/gen.py:112
|
|
msgid "year"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils/gen.py:115
|
|
msgid "week"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils/gen.py:118
|
|
msgid "day"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils/gen.py:121
|
|
msgid "hour"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils/gen.py:125
|
|
msgid "minute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils/gen.py:128
|
|
msgid "second"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils/gen.py:137
|
|
msgid "%s ago"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/utils/str.py:355
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr ""
|
|
|