1
0
mirror of https://github.com/Mikaela/Limnoria.git synced 2024-12-26 12:43:09 +01:00
Limnoria/plugins/PluginDownloader/locales/fr.po

114 lines
3.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# French translation for limnoria
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the limnoria package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: limnoria\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-21 16:39+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-22 07:52+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-19 19:44+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: plugin.py:171
msgid ""
"Plugin is probably not compatible with your Python version (3.x) but could "
"not be converted because 2to3 is not installed."
msgstr ""
"Ce plugin nest probablement pas compatible avec votre version de Python (3."
"x), mais il na pas pu être converti car 2to3 nest pas installé."
#: plugin.py:178
msgid ""
"Plugin was designed for Python 2, but an attempt to convert it to Python 3 "
"has been made. There is no garantee it will work, though."
msgstr ""
"Ce plugin a été conçu pour Python 2, mais une tentative de conversion à "
"Python 3 a été faite. Cependant, il ny a pas de garantie que le plugin "
"fonctionnera."
#: plugin.py:182
msgid "Plugin successfully installed."
msgstr "Plugin installé avec succès."
#: plugin.py:299
msgid ""
"This plugin allows you to install unofficial plugins from\n"
" multiple repositories easily. Use the \"repolist\" command to see list "
"of\n"
" available repositories and \"repolist <repository>\" to list plugins, \n"
" which are available in that repository. When you want to install "
"plugin,\n"
" just run command \"install <repository> <plugin>\"."
msgstr ""
"Ce plugin vous permet d'installer des plugins non officiels depuis de "
"multiples dépôts facilement. Utilisez la commande \"repolist\" pour avoir "
"une liste des dépôts disponibles et \"repolist <dépôt>\" pour lister les "
"plugins qui sont disponibles dans le dépôt. Lorsque vous voulez installer un "
"plugin, utilisez simplement la commande \"install <dépôt> <plugin>\"."
#: plugin.py:309
msgid ""
"[<repository>]\n"
"\n"
" Displays the list of plugins in the <repository>.\n"
" If <repository> is not given, returns a list of available\n"
" repositories."
msgstr ""
"[<dépôt>]\n"
"\n"
"Affiche une liste des plugins du <dépôt>. Si <dépôt> n'est pas donné, "
"retourne une liste des dépôts disponibles."
#: plugin.py:317 plugin.py:328
msgid ", "
msgstr ", "
#: plugin.py:319 plugin.py:338 plugin.py:363
msgid "This repository does not exist or is not known by this bot."
msgstr "Ce dépôt n'existe pas ou n'est pas connu de ce bot."
#: plugin.py:326
msgid "No plugin found in this repository."
msgstr "Aucun plugin trouvé dans ce dépôt."
#: plugin.py:333
msgid ""
"<repository> <plugin>\n"
"\n"
" Downloads and installs the <plugin> from the <repository>."
msgstr ""
"<dépôt> <plugin>\n"
"\n"
"Télécharge et installe le <plugin> depuis le <dépôt>."
#: plugin.py:343 plugin.py:368
msgid "This plugin does not exist in this repository."
msgstr "Ce plugin n'existe pas dans ce dépôt."
#: plugin.py:358
msgid ""
"<repository> <plugin>\n"
"\n"
" Displays informations on the <plugin> in the <repository>."
msgstr ""
"<dépôt> <plugin>\n"
"\n"
"Affiche des informations sur <plugin> depuis le <dépôt>."
#: plugin.py:372
msgid "No README found for this plugin"
msgstr "Aucun README trouvé pour ce plugin."
#: plugin.py:375
msgid "This plugin has no description."
msgstr "Ce plugin n'a pas de description."