Limnoria/plugins/Math/locales/fr.po

176 lines
5.3 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Limnoria\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-06 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Limnoria <progval@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: plugin.py:53
msgid ""
"Provides commands to work with math, such as a calculator and\n"
" a unit converter."
msgstr ""
#: plugin.py:57
msgid ""
"<fromBase> [<toBase>] <number>\n"
"\n"
" Converts <number> from base <fromBase> to base <toBase>.\n"
" If <toBase> is left out, it converts to decimal.\n"
" "
msgstr ""
"<base 1> [<base 2>] <nombre>\n"
"\n"
"Converti le nombre d'une base à l'autre. La seconde base est la décimale par "
"défaut."
#: plugin.py:68
msgid "Invalid <number> for base %s: %s"
msgstr "Nombre invalide pour la base %s : %s"
#: plugin.py:74
msgid "Convert a decimal number to another base; returns a string."
msgstr "Converti un nombre décimal dans une autre base, retourne une chaîne."
#: plugin.py:95
msgid ""
"Convert a number from any base, 2 through 36, to any other\n"
" base, 2 through 36. Returns a string."
msgstr ""
"Convertir un nombre de n'importe quelle base, de 2 à 36, à n'importe quelle "
"base, de 2 à 36."
#: plugin.py:134
msgid ""
"<math expression>\n"
"\n"
" Returns the value of the evaluated <math expression>. The syntax "
"is\n"
" Python syntax; the type of arithmetic is floating point. Floating\n"
" point arithmetic is used in order to prevent a user from being able "
"to\n"
" crash to the bot with something like '10**10**10**10'. One "
"consequence\n"
" is that large values such as '10**24' might not be exact.\n"
" "
msgstr ""
"<expression mathématique>\n"
"\n"
"Retourne la valeur de l'<expression mathématique> évaluée. La syntaxe est "
"celle de Python ; le calcul est à virgule flottante. Les calculs à virgule "
"flottante sont utilisés pour enmpêcher l'utilisateur de faire crasher le bot "
"avec quelque chose du genre '10**10**10**10'. L'une des conséquences est que "
"les grandes valeurs commandes '10**24' peuvent ne pas être exactes."
#: plugin.py:148 plugin.py:173
msgid "The answer exceeded %s or so."
msgstr "La réponse dépasse %s."
#: plugin.py:150 plugin.py:175
msgid "Invalid syntax: %s"
msgstr ""
#: plugin.py:152 plugin.py:177
msgid "%s is not a defined function."
msgstr "%s n'est pas une fonction définie"
#: plugin.py:154
msgid "Memory error (too much recursion?)"
msgstr ""
#: plugin.py:161
msgid ""
"<math expression>\n"
"\n"
" This is the same as the calc command except that it allows integer\n"
" math, and can thus cause the bot to suck up CPU. Hence it requires\n"
" the 'trusted' capability to use.\n"
" "
msgstr ""
"<expression mathématique>\n"
"\n"
"Cette commande est la même que la commande 'calc', excepté qu'elle utilise "
"des mathématiques entières, ce qui peut causer une surconsommation de CPU de "
"la part du bot. C'est pourquoi elle requiert la capacité 'trusted'."
#: plugin.py:187
msgid ""
"<rpn math expression>\n"
"\n"
" Returns the value of an RPN expression.\n"
" "
msgstr ""
"<expression mathématique NPI>\n"
"\n"
"Retourne la valeur de l'expression mathématique NPI."
#: plugin.py:212
msgid "Not enough arguments for %s"
msgstr "Pas assez d'arguments pour %s."
#: plugin.py:225
msgid "%q is not a defined function."
msgstr "%q n'est pas une fonction définie."
#: plugin.py:232
msgid "Stack: [%s]"
msgstr "Pile : [%s]"
#: plugin.py:236
msgid ""
"[<number>] <unit> to <other unit>\n"
"\n"
" Converts from <unit> to <other unit>. If number isn't given, it\n"
" defaults to 1. For unit information, see 'units' command.\n"
" "
msgstr ""
"[<nombre>] <unité> to <autre unité>\n"
"\n"
"Convertit de l'<unité> à l'<autre unité>. Si le nombre n'est pas donné, il "
"vaut 1 par défaut. Pour plus d'informations sur les unités, utilisez la "
"commande 'units'."
#: plugin.py:266
msgid ""
" [<type>]\n"
"\n"
" With no arguments, returns a list of measurement types, which can "
"be\n"
" passed as arguments. When called with a type as an argument, "
"returns\n"
" the units of that type.\n"
" "
msgstr ""
"[<type>]\n"
"\n"
"Sans argument, retourne la liste des types de mesures, qui peuvent être "
"passés en argument. Lors de l'appel avec un argument, retourne les unités de "
"chaque type."
#~ msgid ""
#~ "There's no reason you should have fancy non-ASCII characters in your "
#~ "mathematical expression. Please remove them."
#~ msgstr ""
#~ "Il n'y a aucune réelle raison que vous mettiez des caractères non-ASCII "
#~ "dans vos expressions mathématiques. Merci de les retirer."
#~ msgid ""
#~ "There's really no reason why you should have underscores or brackets in "
#~ "your mathematical expression. Please remove them."
#~ msgstr ""
#~ "Il n'y a aucune réelle raison que vous mettiez des underscores ou des "
#~ "crochets dans vos expressions mathématiques. Merci de les retirer."
#~ msgid "You can't use lambda in this command."
#~ msgstr "Vous ne pouvez utiliser lambda dans cette commande."
#~ msgid "Something in there wasn't a valid number."
#~ msgstr "Quelque chose là-dedans n'est pas un nombre valide"