Limnoria/plugins/Herald/locales/fi.po
2022-02-06 00:14:47 +01:00

215 lines
7.2 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# Mikaela Suomalainen <mikaela.suomalainen@outlook.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Herald plugin for Limnoria\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-06 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-20 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Mikaela Suomalainen <mikaela.suomalainen@outlook.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#: config.py:47
msgid ""
"Determines whether messages will be sent to the\n"
" channel when a recognized user joins; basically enables or disables the\n"
" plugin."
msgstr ""
"Määrittää lähetetäänkö viestejä kanavalle, kun\n"
" tunnistettu käyttäjä liittyy; perusteellisesti ottaa tai poistaa "
"käytöstä\n"
" tämän lisäosan."
#: config.py:51
msgid ""
"Determines what capability (if any) is required to\n"
" add/change/remove the herald of another user."
msgstr ""
"Määrittää mikä valtuus (jos mikään) on vaadittu\n"
" toisen käyttäjän airueen lisäämisessä/muuttamisessa/poistamisessa."
#: config.py:54
msgid ""
"Determines the minimum number of seconds\n"
" between heralds."
msgstr ""
"Määrittää minimi määrän sekunteja\n"
" airueiden välillä."
#: config.py:57
msgid ""
"Determines the minimum number of seconds\n"
" after parting that the bot will not herald the person when they\n"
" rejoin."
msgstr ""
"Määrittää minimi määrän sekunteja, jolloin\n"
" henkilön poistumisen jälkeen botti ei toimi airueena, kun hän\n"
" palaa."
#: config.py:61
msgid ""
"Determines the minimum number of seconds\n"
" after a netsplit that the bot will not herald the users that split."
msgstr ""
"Määritt'' minimi määrän sekunteja netsplitin jälkeen\n"
" jolloin botti ei toimi airueena käyttäjille, jotka splittaantuivat."
#: config.py:64
msgid ""
"Sets the default herald to use. If a user has a\n"
" personal herald specified, that will be used instead. If set to the "
"empty\n"
" string, the default herald will be disabled."
msgstr ""
"Asettaa oletusairueen käytettäväksi. Jos käyttäjällä on oma\n"
" henkilökohtainen airue määritettynä, sitä käytetään sen sijaan. Jos "
"asetettu tyhjäksi\n"
" merkkiketjuksi, oletus airue poistetaan käytöstä."
#: config.py:68
msgid ""
"Determines whether the default herald will be\n"
" sent as a NOTICE instead of a PRIVMSG."
msgstr ""
"Määrittää lähetetäänkö oletus airue NOTICEna\n"
" PRIVMSG:gen sijaan."
#: config.py:71
msgid ""
"Determines whether the default herald will be\n"
" sent publicly."
msgstr ""
"Määrittää lähetetäänkö oletus airut \n"
" julkisesti."
#: plugin.py:59
msgid ""
"This plugin allows you to set welcome messages (heralds) to people who\n"
" are recognized by the bot when they join a channel."
msgstr ""
"Tämä plugini sallii tervetuloviestien (airueiden) asettamisen käyttäjille, "
"jotka botti tunnistaa heidän liittyessään kanavalle."
#: plugin.py:152
#, fuzzy
msgid ""
"[<channel>] [--remove|<msg>]\n"
"\n"
" If <msg> is given, sets the default herald to <msg>. A <msg> of "
"\"\"\n"
" will remove the default herald. If <msg> is not given, returns the\n"
" current default herald. <channel> is only necessary if the message\n"
" isn't sent in the channel itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<kanava>] [--remove|<viesti>]\n"
"\n"
" Jos <viesti> on annettu, asettaa oletusairueen <viestiksi>. "
"<Viesti>\"\"\n"
" poistaa oletus airueen. Jos <viesti> ei anneta, palauttaa\n"
" nykyisen oletusairueen. <Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei "
"lähetetä kanavalla itsellään."
#: plugin.py:171
msgid "I do not have a default herald set for %s."
msgstr "Minulla ei ole oletus airuetta asetettuna %s:lle."
#: plugin.py:179
msgid ""
"[<channel>] [<user|nick>]\n"
"\n"
" Returns the current herald message for <user> (or the user\n"
" <nick|hostmask> is currently identified or recognized as). If "
"<user>\n"
" is not given, defaults to the user giving the command. <channel>\n"
" is only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<kanava>] [<käyttäjä|nimimerkki>]\n"
"\n"
" Palauttaa nykyisen airue viestin <käyttäjlle> (tai käyttäjälle\n"
" <nimimerkissä|hostmaskissa> on tunnistetty). Jos <käyttäjää>\n"
" ei ole annettu, se on oletuksenena komennon antanut henkilö. "
"<Kanava>\n"
" on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" "
#: plugin.py:190
msgid "I have no herald for %s."
msgstr "Minulla ei ole airuetta %s:lle."
#: plugin.py:210
msgid ""
"[<channel>] <user|nick> <msg>\n"
"\n"
" Sets the herald message for <user> (or the user <nick|hostmask> is\n"
" currently identified or recognized as) to <msg>. <channel> is only\n"
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<kanava>] <käyttäjä|nimimerkki> <viesti>\n"
"\n"
" Asettaa <käyttäjän> airueen (tai käyttäjän, johon <nimimerkki|"
"hostmask> \n"
" tällä hetkellä on tunnistautunut, tai tunnistettu) <viestiksi>. "
"<Kanava> on\n"
" vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" "
#: plugin.py:223
msgid ""
"[<channel>] [<user|nick>]\n"
"\n"
" Removes the herald message set for <user>, or the user\n"
" <nick|hostmask> is currently identified or recognized as. If "
"<user>\n"
" is not given, defaults to the user giving the command.\n"
" <channel> is only necessary if the message isn't sent in the "
"channel\n"
" itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<kanava>] [<käyttäjä|nimimerkki>]\n"
"\n"
" Poistaa airue viestin, joka on asetettu <käyttäjälle>, tai\n"
" <nimimerkille|hostmaskille> joka on tällä hetkellä tunnistettu tai "
"tunnistautunut. Jos <käyttäjää>\n"
" ei ole annettu, se on oletuksena komennon antanut käyttäjä.\n"
" <Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n"
" itsellään.\n"
" "
#: plugin.py:236
msgid "I have no herald for that user."
msgstr "Minulla ei ole airuetta tuolle käyttäjälle."
#: plugin.py:241
msgid ""
"[<channel>] [<user|nick>] <regexp>\n"
"\n"
" Changes the herald message for <user>, or the user <nick|hostmask> "
"is\n"
" currently identified or recognized as, according to <regexp>. If\n"
" <user> is not given, defaults to the calling user. <channel> is "
"only\n"
" necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<kanava>] [<käyttäjä|nimimerkki>] <säännöllinen lauseke>\n"
"\n"
" Vaihtaa <käyttäjän> airueen, tai käyttäjän <nick|hostmask> joka\n"
" on tunnistautunut tai tunnistettu, <säännöllisen lausekkeen "
"mukaan>. Jos\n"
" <käyttäjää> ei ole annettu, se on oletuksena komennon antanut "
"käyttäjä. <kanava> on vaadittu vain, jos\n"
" viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n"
" "