Limnoria/plugins/Anonymous/locales/hu.po

209 lines
6.7 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Limnoria Anonymous\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-06 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 17:32+0100\n"
"Last-Translator: nyuszika7h <litemininyuszika@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: hu_HU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: config.py:50
msgid ""
"Determines whether\n"
" the bot should require people trying to use this plugin to be in the\n"
" channel they wish to anonymously send to."
msgstr ""
"Meghatározza, hogy a bot megkövetelje-e, hogy a bővítményt használni kívánó "
"emberek abban a csatornában legyenek, ahová névtelenül szeretnének küldeni."
#: config.py:54
msgid ""
"Determines whether the bot should require\n"
" people trying to use this plugin to be registered."
msgstr ""
"Meghatározza, hogy a bot megkövetelje-e, hogy a bővítményt használni kívánó "
"emberek regisztrálva legyenek."
#: config.py:57
msgid ""
"Determines what capability (if any) the bot should\n"
" require people trying to use this plugin to have."
msgstr ""
"Meghatározza, hogy milyen képesség (ha van ilyen) legyen szükséges a "
"bővítmény használatához."
#: config.py:60
#, fuzzy
msgid ""
"Determines whether the bot will allow the\n"
" \"tell\" command to be used. If true, the bot will allow the \"tell\"\n"
" command to send private messages to other users."
msgstr ""
"Meghatározza, hogy a bot megkövetelje-e, hogy a \"say\" parancs célja "
"publikus legyen (pl., csatornák). Ha ez True, a bot megengedi az embereknek, "
"hogy a \"say\" paranccsal privát üzenetet küldjenek másoknak."
#: plugin.py:45
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" This plugin allows users to act through the bot anonymously. The 'do'\n"
" command has the bot perform an anonymous action in a given channel, and\n"
" the 'say' command allows other people to speak through the bot. Since\n"
" this can be fairly well abused, you might want to set\n"
" supybot.plugins.Anonymous.requireCapability so only users with that\n"
" capability can use this plugin. For extra security, you can require "
"that\n"
" the user be *in* the channel they are trying to address anonymously "
"with\n"
" supybot.plugins.Anonymous.requirePresenceInChannel, or you can require\n"
" that the user be registered by setting\n"
" supybot.plugins.Anonymous.requireRegistration.\n"
"\n"
" Example: Proving that you are the owner\n"
" ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^\n"
"\n"
" When you ask for cloak/vhost for your bot, the network operators will\n"
" often ask you to prove that you own the bot. You can do this for "
"example\n"
" with the following method::\n"
"\n"
" @load Anonymous\n"
" @config plugins.anonymous.requirecapability owner\n"
" @config plugins.anonymous.allowprivatetarget True\n"
" @anonymous say <operator nick> Hi, my owner is <your nick> :)\n"
"\n"
" This\n"
" * Loads the plugin.\n"
" * Makes the plugin require that you are the owner\n"
"\n"
" * If anyone could send private messages as the bot, they could also\n"
" access network services.\n"
"\n"
" * Allows sending private messages\n"
" * Sends message ``Hi, my owner is <your nick> :)`` to ``operator "
"nick``.\n"
"\n"
" * Note that you won't see the messages that are sent to the bot.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
"Ez a bővítmény megengedi a felhasználóknak, hogy névtelenül cselekedjenek a "
"boton keresztül. A 'do' parancs hatására a bot végrehajt egy névtelen "
"tevékenységet egy megadott csatornában, és a 'say' parancs megengedi "
"másoknak, hogy a boton keresztül beszéljenek. Mivel ezzel elég könnyen "
"vissza lehet élni, érdemes beállítani a supybot.plugins.Anonymous."
"requireCapability-t, hogy csak az adott képességgel rendelkező felhasználók "
"használhassák ezt a bővítményt. Extra biztonságért a supybot.plugins."
"Anonymous.requirePresenceInChannel-lel megkövetelheted, hogy a felhasználó "
"abban a csatornában legyen, amelyet névtelenül szeretnének megcímezni, vagy "
"a supybot.plugins.Anonymous.requireRegistration-nel megkövetelheted, hogy a "
"felhasználó regisztálva legyen."
#: plugin.py:98
msgid "You must be in %s to %q in there."
msgstr "%s-ban kell lenned, hogy a %q parancsot használd ott."
#: plugin.py:102
msgid "I'm lobotomized in %s."
msgstr "Némítva vagyok %s-ban."
#: plugin.py:105
msgid ""
"That channel has set its capabilities so as to disallow the use of this "
"plugin."
msgstr ""
"A megadott csatornában nem használhatod a bővítményt a csatorna képességei "
"miatt."
#: plugin.py:108
msgid ""
"This command is disabled (supybot.plugins.Anonymous.allowPrivateTarget is "
"False)."
msgstr ""
#: plugin.py:112
#, fuzzy
msgid ""
"<channel> <text>\n"
"\n"
" Sends <text> to <channel>.\n"
" "
msgstr ""
"<csatorna> <tevékenység>\n"
"\n"
"Végrehajtja <tevékenység>-et <csatorna>-ban."
#: plugin.py:124
#, fuzzy
msgid ""
"<nick> <text>\n"
"\n"
" Sends <text> to <nick>. Can only be used if\n"
" supybot.plugins.Anonymous.allowPrivateTarget is True.\n"
" "
msgstr ""
"<csatorna|név> <szöveg>\n"
"\n"
"Elküldi <szöveg>-et <csatorna|név>-nek. Csak akkor küldhet <név>-nek, ha a "
"supybot.plugins.Anonymous.allowPrivateTarget True."
#: plugin.py:137
msgid ""
"<channel> <action>\n"
"\n"
" Performs <action> in <channel>.\n"
" "
msgstr ""
"<csatorna> <tevékenység>\n"
"\n"
"Végrehajtja <tevékenység>-et <csatorna>-ban."
#: plugin.py:148
msgid ""
"<channel> <reaction> <nick>\n"
"\n"
" Sends the <reaction> to <nick>'s last message.\n"
" <reaction> is typically a smiley or an emoji.\n"
"\n"
" This may not be supported on the current network, as this\n"
" command depends on IRCv3 features.\n"
" This is also not supported if\n"
" supybot.protocols.irc.experimentalExtensions disabled\n"
" (don't enable it unless you know what you are doing).\n"
" "
msgstr ""
#: plugin.py:162
msgid ""
"Unable to react, supybot.protocols.irc.experimentalExtensions is disabled."
msgstr ""
#: plugin.py:167
msgid "Unable to react, the network does not support message-tags."
msgstr ""
#: plugin.py:172
msgid ""
"Unable to react, the network does not allow draft/reply and/or draft/react."
msgstr ""
#: plugin.py:181
msgid "I couldn't find a message from %s in my history of %s messages."
msgstr ""
#: plugin.py:189
msgid "Unable to react, %s's last message does not have a message id."
msgstr ""
#~ msgid "%q cannot be used to send private messages."
#~ msgstr "A %q parancs nem használható privát üzenetek küldésére."