Limnoria/plugins/Ctcp/locales/hu.po

82 lines
2.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Limnoria Ctcp\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-06 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-31 12:12+CEST\n"
"Last-Translator: nyuszika7h <litemininyuszika@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: hu_HU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: plugin.py:44
msgid ""
"\n"
" Provides replies to common CTCPs (version, time, etc.), and a command\n"
" to fetch version responses from channels.\n"
"\n"
" Please note that the command `ctcp version` cannot receive any responses "
"if the channel is\n"
" mode +C or similar which prevents CTCP requests to channel.\n"
" "
msgstr ""
#: plugin.py:89
#, fuzzy
msgid "^PING(?: (.+))?$"
msgstr "PING ?(.*)"
#: plugin.py:98
#, fuzzy
msgid "^VERSION$"
msgstr "VERSON"
#: plugin.py:103
#, fuzzy
msgid "^USERINFO$"
msgstr "USERINFO"
#: plugin.py:108
#, fuzzy
msgid "^TIME$"
msgstr "TIME"
#: plugin.py:113
#, fuzzy
msgid "^FINGER$"
msgstr "FINGER"
#: plugin.py:116
msgid "Supybot, the best Python IRC bot in existence!"
msgstr "Supybot, a legjobb létező Python IRC bot!"
#: plugin.py:119
#, fuzzy
msgid "^SOURCE$"
msgstr "SOURCE"
#: plugin.py:135
msgid ""
"[<channel>] [--nicks]\n"
"\n"
" Sends a CTCP VERSION to <channel>, returning the various\n"
" version strings returned. It waits for 10 seconds before returning\n"
" the versions received at that point. If --nicks is given, nicks "
"are\n"
" associated with the version strings; otherwise, only the version\n"
" strings are given.\n"
" "
msgstr ""
"[<csatorna> [--nicks]\n"
"\n"
"Küld egy CTCP VERSION-t <csatorna>-ra, kiírva a különféle kapott verziókat. "
"10 másodpercig vár a kapott verziók kiírása előtt. Ha --nicks meg van adva, "
"a nevek össze vannak kapcsolva a verziókkal; egyébként csak a verziók vannak "
"kiírva."