mirror of
https://github.com/Mikaela/Limnoria.git
synced 2024-11-19 17:09:27 +01:00
130 lines
3.7 KiB
Plaintext
130 lines
3.7 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Limnoria\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-06 00:12+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
"Last-Translator: Valentin Lorentz <progval@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Limnoria <progval@gmail.com>\n"
|
|
"Language: fr_FR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Poedit-Language: Français\n"
|
|
"X-Poedit-Country: France\n"
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n"
|
|
|
|
#: plugin.py:53
|
|
msgid "This plugin allows you to schedule commands to execute at a later time."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin.py:143
|
|
msgid "Makes a function suitable for scheduling from command."
|
|
msgstr ""
|
|
"Crée une fonction utilisable pour la programmation à partir d'une commande."
|
|
|
|
#: plugin.py:155
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Makes a function suitable for scheduling text"
|
|
msgstr ""
|
|
"Crée une fonction utilisable pour la programmation à partir d'une commande."
|
|
|
|
#: plugin.py:160
|
|
msgid "Reminder: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin.py:181
|
|
msgid ""
|
|
"<seconds> <command>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Schedules the command string <command> to run <seconds> seconds in "
|
|
"the\n"
|
|
" future. For example, 'scheduler add [seconds 30m] \"echo [cpu]\"' "
|
|
"will\n"
|
|
" schedule the command \"cpu\" to be sent to the channel the schedule "
|
|
"add\n"
|
|
" command was given in (with no prefixed nick, a consequence of using\n"
|
|
" echo). Do pay attention to the quotes in that example.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<secondes> <commande>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Exécute la <commande> dans un certain nombre de <secondes>. Par exemple, "
|
|
"'scheduler add [seconds 30m] \"echo [cpu]\"' programmera la commande 'cpu' "
|
|
"pour être envoyée sur le canal. Faites attention à l'utilisateur des "
|
|
"guillemets dans cet exemple."
|
|
|
|
#: plugin.py:191
|
|
msgid "Event #%i added."
|
|
msgstr "Évènement #%i ajouté."
|
|
|
|
#: plugin.py:196
|
|
msgid ""
|
|
" <seconds> <text>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Sets a reminder with string <text> to run <seconds> seconds in the\n"
|
|
" future. For example, 'scheduler remind [seconds 30m] \"Hello World"
|
|
"\"'\n"
|
|
" will return '<nick> Reminder: Hello World' 30 minutes after being "
|
|
"set.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin.py:204
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Reminder Event #%i added."
|
|
msgstr "Évènement #%i ajouté."
|
|
|
|
#: plugin.py:209
|
|
msgid ""
|
|
"<id>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Removes the event scheduled with id <id> from the schedule.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<id>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Déprogramme l'évènement programmé d'<id> donné."
|
|
|
|
#: plugin.py:223 plugin.py:225
|
|
msgid "Invalid event id."
|
|
msgstr "Id d'évènement invalide."
|
|
|
|
#: plugin.py:244
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"[--delay <delay>] <name> <seconds> <command>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Schedules the command <command> to run every <seconds> seconds,\n"
|
|
" starting now (i.e., the command runs now, and every <seconds> "
|
|
"seconds\n"
|
|
" thereafter). <name> is a name by which the command can be\n"
|
|
" unscheduled.\n"
|
|
" If --delay is given, starts in <delay> seconds instead of now.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<nom> <secondes> <commande>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Programme la <commande> pour être lancée toutes les <secondes>, à partir de "
|
|
"maintenant (c'est à dire que la commande est lancée maintenant, dans un "
|
|
"certain nombres de <secondes>, puis dans deux fois ce temps, etc). Le <nom> "
|
|
"est utilisé pour déprogrammer la commande."
|
|
|
|
#: plugin.py:255
|
|
msgid "There is already an event with that name, please choose another name."
|
|
msgstr "Il y a déjà un évènement avec ce nom, veuillez en choisir un autre."
|
|
|
|
#: plugin.py:270
|
|
msgid ""
|
|
"takes no arguments\n"
|
|
"\n"
|
|
" Lists the currently scheduled events.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"ne prend pas d'argument\n"
|
|
"\n"
|
|
"Liste tous les évènement actuellement programmés"
|
|
|
|
#: plugin.py:290
|
|
msgid "There are currently no scheduled commands."
|
|
msgstr "Il n'y a actuellement aucune commande programmée."
|