Limnoria/plugins/Relay/locales/fr.po
2022-02-06 00:14:47 +01:00

262 lines
7.4 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Limnoria\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-06 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Mikaela Suomalainen <mikaela.suomalainen@outlook.com>\n"
"Language-Team: Limnoria <progval@gmail.com>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: config.py:40
msgid "Would you like to relay between any channels?"
msgstr "Voulez-vous relayer entre des canaux ?"
#: config.py:41
msgid "What channels? Separate them by spaces."
msgstr "Quels canaux ? Séparez-les par des espaces."
#: config.py:43
msgid "Would you like to use color to distinguish between nicks?"
msgstr "Voulez-vous utiliser de la couleur pour distinguer les nicks ?"
#: config.py:60
msgid ""
"Determines whether the bot will color relayed\n"
" PRIVMSGs so as to make the messages easier to read."
msgstr ""
"Détermine si le bot colorera les PRIVMSGs relayez, pour rendre les messages "
"plus faciles à lire."
#: config.py:63
msgid ""
"Determines whether the bot will synchronize\n"
" topics between networks in the channels it relays."
msgstr ""
"Détermine si le bot synchronisera les topics entre les réseaux sur les "
"canaux qu'il relaye."
#: config.py:66
#, fuzzy
msgid ""
"Determines whether the bot will relay the\n"
" hostmask of the person joining or parting the channel when they join\n"
" or part."
msgstr ""
"Détermine si le bot relayera le masque d'hôte d'une personne joignant ou "
"partant d'un canal."
#: config.py:70
msgid ""
"Determines whether the bot will include the\n"
" network in relayed PRIVMSGs; if you're only relaying between two "
"networks,\n"
" it's somewhat redundant, and you may wish to save the space."
msgstr ""
"Détermine si le bot inclurera le réseau dans les PRIVMSG relayés ; si vous "
"ne relayez qu'entre deux réseaux, ce sera quelque chose de redondant que "
"vous pouvez supprimer pour gagner de la place."
#: config.py:74
msgid ""
"Determines whether the bot will detect other\n"
" bots relaying and respond by kickbanning them."
msgstr ""
"Détermine si le bot détectera d'autres bots relayant et y répondra en les "
"kickbannissant."
#: config.py:77
msgid ""
"Determines which channels the bot\n"
" will relay in."
msgstr "Détermine sur quels canaux le bot relayera."
#: config.py:80
#, fuzzy
msgid ""
"Determines whether the bot\n"
" will always join the channel(s) it relays when connecting to any "
"network.\n"
" "
msgstr ""
"Détermine si le bot rejoindra toujours le(s) canal(aux) qu'il relaye sur "
"tous les réseaux auxquels il est connecté."
#: config.py:84
msgid ""
"Determines what hostmasks will not be relayed on a\n"
" channel."
msgstr "Détermine quels masques d'hôte ne seront pas relayés sur un canal."
#: config.py:87
msgid ""
"Determines whether the bot will used NOTICEs\n"
" rather than PRIVMSGs for non-PRIVMSG relay messages (i.e., joins, "
"parts,\n"
" nicks, quits, modes, etc.)"
msgstr ""
"Détermine si le bot utilisera des NOTICEs plutôt que des PRIVMSG pour les "
"messages relayés qui ne concernent pas un PRIVMSG (arrivée, départ, "
"changement de nick, quits, modes, etc.)"
#: plugin.py:48
msgid ""
"\n"
" This plugin allows you to setup a relay between networks.\n"
"\n"
" Note that you must tell the bot to join the channel you wish to relay "
"on\n"
" all networks with the ``join`` command or\n"
" ``network command <network> join <channel>``\n"
" or to join the channel on all networks ``network cmdall join "
"<channel>``.\n"
"\n"
" There are several advanced alternatives to this plugin, available as\n"
" third-party plugins. You can check them out at\n"
" https://limnoria.net/plugins.xhtml#messaging\n"
" "
msgstr ""
#: plugin.py:88
msgid ""
"[<channel>]\n"
"\n"
" Starts relaying between the channel <channel> on all networks. If "
"on a\n"
" network the bot isn't in <channel>, it'll join. This commands is\n"
" required even if the bot is in the channel on both networks; it "
"won't\n"
" relay between those channels unless it's told to join both\n"
" channels. If <channel> is not given, starts relaying on the "
"channel\n"
" the message was sent in.\n"
" "
msgstr ""
"[<canal>]\n"
"\n"
"Commence à relayer le canal <canal> sur tous les réseaux. Si il y a un "
"réseau sur lequel le bot n'est pas sur <canal>, il y entrera. Cette commande "
"est requise même si le bot est sur le canal sur tous les réseaux ; il ne "
"relayera pas tant qu'on ne lui a pas dit de rejoindre les canaux sur tous "
"les réseaux. Si <canal> n'est pas donné, il commencera à relayer sur le "
"canal où a été envoyé le message."
#: plugin.py:107
msgid ""
"<channel>\n"
"\n"
" Ceases relaying between the channel <channel> on all networks. The "
"bot\n"
" will part from the channel on all networks in which it is on the\n"
" channel.\n"
" "
msgstr ""
"<canal>\n"
"\n"
"Cesse de relayer entre les canaux <canal> sur tous les réseaux. Le bot "
"partira de ces canaux sur tous les réseaux si il y est."
#: plugin.py:122
msgid ""
"[<channel>]\n"
"\n"
" Returns the nicks of the people in the channel on the various "
"networks\n"
" the bot is connected to. <channel> is only necessary if the "
"message\n"
" isn't sent on the channel itself.\n"
" "
msgstr ""
"[<canal>]\n"
"\n"
"Retourne les nicks des personnes sur le canal sur les différents réseaux sur "
"lesquels est connecté le bot. <canal> n'est nécessaire que si l'on n'est pas "
"sur le canal lui-même."
#: plugin.py:207
msgid "There is no %s on %s."
msgstr "Il n'y a pas de %s sur %s."
#: plugin.py:292
msgid "You seem to be relaying, punk."
msgstr "Tu sembles relayer, enfoiré"
#: plugin.py:349
msgid "%s%s has joined on %s"
msgstr "%s%s est arrivé sur %s"
#: plugin.py:364
msgid "%s%s has left on %s (%s)"
msgstr "%s%s est parti de %s (%s)"
#: plugin.py:367
msgid "%s%s has left on %s"
msgstr "%s%s est parti de %s"
#: plugin.py:377
msgid "mode change by %s on %s: %s"
msgstr "changement de mode par %s sur %s : %s"
#: plugin.py:389
msgid "%s was kicked by %s on %s (%s)"
msgstr "%s a été kické par %s sur %s (%s)"
#: plugin.py:392
msgid "%s was kicked by %s on %s"
msgstr "%s a été kické par %s sur %s"
#: plugin.py:401
msgid "nick change by %s to %s on %s"
msgstr "changement de nick : %s -> %s sur %s"
#: plugin.py:431
msgid "topic change by %s on %s: %s"
msgstr "changement de topic par %s sur %s : %s"
#: plugin.py:440
msgid "%s has quit %s (%s)"
msgstr "%s a quitté %s (%s)"
#: plugin.py:442
msgid "%s has quit %s."
msgstr "%s a quitté %s."
#: plugin.py:452
msgid "disconnected from %s: %s"
msgstr "déconnecté de %s : %s"
#~ msgid "is an op on %L"
#~ msgstr "est op sur %L"
#~ msgid "is a halfop on %L"
#~ msgstr "est halfop sur %L"
#~ msgid "is voiced on %L"
#~ msgstr "est voice sur %L"
#~ msgid "is also on %L"
#~ msgstr "est aussi sur %L"
#~ msgid "is on %L"
#~ msgstr "est sur %L"
#~ msgid "isn't on any non-secret channels"
#~ msgstr "n'est sur aucun canal non-secret"
#~ msgid "<unknown>"
#~ msgstr "<inconnu>"
#~ msgid " %s is away: %s."
#~ msgstr "%s est away : %s"
#~ msgid " identified"
#~ msgstr "identifié"
#~ msgid "%s (%s) has been%s on server %s since %s (idle for %s) and %s.%s"
#~ msgstr ""
#~ "%s (%s) a été vu%s sur le serveur %s depuis %s (idle depuis %s) et %s.%s"