mirror of
https://github.com/Mikaela/Limnoria.git
synced 2024-11-14 06:39:23 +01:00
5d6a2f009b
And I thought this was already made clear to Limnoria, but seems that it wasn't. because the wrong name appears in translations that I don't remember touching. [SKIP CI]
217 lines
7.5 KiB
Plaintext
217 lines
7.5 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Supybot\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 20:58+UTC\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-04-27 15:38+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Mikaela Suomalainen <mikaela.suomalainen@outlook.com>\n"
|
|
"Language-Team: German <fbesser@gmail.com>\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
|
"X-Poedit-Language: de\n"
|
|
|
|
#: plugin.py:273
|
|
msgid ""
|
|
"<text>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Logs <text> to the global Supybot log at critical priority. Useful for\n"
|
|
" marking logfiles for later searching.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<Text>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Schreibt <Text> in die globale Supybot Logdatei mit kritischer Priorität. Nützlich um Logdateien zu markieren um sie später zu durchsuchen."
|
|
|
|
#: plugin.py:283
|
|
msgid ""
|
|
"<text>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Sends <text> to all channels the bot is currently on and not\n"
|
|
" lobotomized in.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<Text>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Sendet <Text> an alle Kanäle in denen der Bot momentan ist und nicht hirnamputiert ist."
|
|
|
|
#: plugin.py:298
|
|
msgid ""
|
|
"[--remove] <command> [<plugin>]\n"
|
|
"\n"
|
|
" Sets the default plugin for <command> to <plugin>. If --remove is\n"
|
|
" given, removes the current default plugin for <command>. If no plugin\n"
|
|
" is given, returns the current default plugin set for <command>. See\n"
|
|
" also, supybot.commands.defaultPlugins.importantPlugins.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"[--remove] <Befehl> [<Plugin>]\n"
|
|
"\n"
|
|
"Setzt das Standardplugin für <Befehl> auf <Plugin>. Falls --remove angegeben wird, wird das momentane Standardplugin für <Befehl> entfernt. Falls kein Plugin angegeben wird, wird das momentane Standardplugin für <Befehl> ausgegeben. Schau auch nach supybot.commands.defaultPlugins.importantPlugins. "
|
|
|
|
#: plugin.py:336
|
|
msgid ""
|
|
"<string to be sent to the server>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Sends the raw string given to the server.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<Zeichenkette die zum Server gesendet wird>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Sendet die Zeichenketten zum angegeben Server."
|
|
|
|
#: plugin.py:350
|
|
msgid ""
|
|
"[<text>]\n"
|
|
"\n"
|
|
" Exits the bot with the QUIT message <text>. If <text> is not given,\n"
|
|
" the default quit message (supybot.plugins.Owner.quitMsg) will be used.\n"
|
|
" If there is no default quitMsg set, your nick will be used.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"[<Text>]\n"
|
|
"\n"
|
|
"Beendet den Bot mit der Nachricht <Text>. Falls <Text> nicht angegeben wird, wird die Standard Endnachricht (supybot.plugins.Owner.quitMsg) benutzt. Wenn es keine standard quitMsg gesetzt ist, wird dein Nickname benutzt."
|
|
|
|
#: plugin.py:366
|
|
msgid ""
|
|
"takes no arguments\n"
|
|
"\n"
|
|
" Runs all the periodic flushers in world.flushers. This includes\n"
|
|
" flushing all logs and all configuration changes to disk.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"hat keine Argumente\n"
|
|
"\n"
|
|
"Führt alle periodischen Flusher in world.flushers aus. Das beinhaltet alle Log und Konfigurationsänderung auf die Festplatte zu schreiben."
|
|
|
|
#: plugin.py:376
|
|
msgid ""
|
|
"[<level>]\n"
|
|
"\n"
|
|
" Runs the standard upkeep stuff (flushes and gc.collects()). If given\n"
|
|
" a level, runs that level of upkeep (currently, the only supported\n"
|
|
" level is \"high\", which causes the bot to flush a lot of caches as well\n"
|
|
" as do normal upkeep stuff).\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"[<Stufe>]\n"
|
|
"\n"
|
|
"Führt standard Instandhaltungen durch (flushes und gc.collects()). Falls eine Stufe angegeben wird, wird diese Stufe der Instandhaltungausgeführt (momentan ist die einzig unsterstütze Stufe \"high\", welche den Bot dazu veranlässt viele Caches aufzuräumen und normale Instandhaltung zu bestreiben)."
|
|
|
|
#: plugin.py:415
|
|
msgid ""
|
|
"[--deprecated] <plugin>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Loads the plugin <plugin> from any of the directories in\n"
|
|
" conf.supybot.directories.plugins; usually this includes the main\n"
|
|
" installed directory and 'plugins' in the current directory.\n"
|
|
" --deprecated is necessary if you wish to load deprecated plugins.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"[--deprecated] <Plugin>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Läd das Plugin <Plugin> von irgendeinem Verzeichnis das in conf.supybot.directories.plugins ist; normalerweise enthält diese das Hauptinstallationsverzeichnis und 'plugins' im momentanen Verzeichnis. --deprecated ist nötig falls du veraltete Plugins laden möchtest."
|
|
|
|
#: plugin.py:450
|
|
msgid ""
|
|
"<plugin>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Unloads and subsequently reloads the plugin by name; use the 'list'\n"
|
|
" command to see a list of the currently loaded plugins.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<Plugin>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Entläd und läd das das Plugin neu; benutze den Befehl 'list' um dir die momentan geladenen Plugins anzuzeigen zu lassen."
|
|
|
|
#: plugin.py:479
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"<plugin>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Unloads the callback by name; use the 'list' command to see a list\n"
|
|
" of the currently loaded plugins. Obviously, the Owner plugin can't\n"
|
|
" be unloaded.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<Plugin>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Entläd den Callback nach Name; benutze den 'list' Befehl um zu sehen welche Callbacks momentan geladen sind. Es ist wohl klar, dass das Owner Plugin nicht entladen werden kann."
|
|
|
|
#: plugin.py:503
|
|
msgid ""
|
|
"{add|remove} <capability>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Adds or removes (according to the first argument) <capability> from the\n"
|
|
" default capabilities given to users (the configuration variable\n"
|
|
" supybot.capabilities stores these).\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"{add|remove} <Fähigkeit>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Hinzufügen oder entfernen (abhängig vom ersten Argument) der <Fähigkeit> von den Standardfähigkeiten die den Benutzern gegeben werden (die Konfigurationsvariable supybot.capabilities speichert diese)."
|
|
|
|
#: plugin.py:528
|
|
msgid ""
|
|
"[<plugin>] <command>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Disables the command <command> for all users (including the owners).\n"
|
|
" If <plugin> is given, only disables the <command> from <plugin>. If\n"
|
|
" you want to disable a command for most users but not for yourself, set\n"
|
|
" a default capability of -plugin.command or -command (if you want to\n"
|
|
" disable the command in all plugins).\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"[<Plugin>] <Befehl>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Deaktiviert den Befehl <Befehl> für alle Nutzer (auch den Besitzer). Falls <Plugin angegen wird nur der <Befehl> von <Plugin> deaktiviert. Dieser Befehl ist das gegenteil von disable.Falls du den Befehl nur für die meisten Nutzer deaktiveren willst setze eine standard Fähigkeit -plugin.befehl oder -befehl (falls du den Befehl von allen Plugins deaktivieren willst)."
|
|
|
|
#: plugin.py:555
|
|
msgid ""
|
|
"[<plugin>] <command>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Enables the command <command> for all users. If <plugin>\n"
|
|
" if given, only enables the <command> from <plugin>. This command is\n"
|
|
" the inverse of disable.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"[<Plugin>] <Befehl>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Aktiviert den Befehl <Befehl> für alle Nutzer. Falls <Plugin angegen wird nur der <Befehl> von <Plugin> aktiviert. Dieser Befehl ist das gegenteil von disable."
|
|
|
|
#: plugin.py:574
|
|
msgid ""
|
|
"<plugin> <command> <new name>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Renames <command> in <plugin> to the <new name>.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<Plugin> <Befehl> <Neuer Name>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Benennt <Befehl> von <Plugin> in <Neuer Name> um."
|
|
|
|
#: plugin.py:591
|
|
msgid ""
|
|
"<plugin>\n"
|
|
"\n"
|
|
" Removes all renames in <plugin>. The plugin will be reloaded after\n"
|
|
" this command is run.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<Plugin>\n"
|
|
"\n"
|
|
"Entfernt alle Namensänderungen in <Plugin>. Das Plugin wird neu geladen nach diesem Befehl."
|
|
|
|
#: plugin.py:604
|
|
msgid ""
|
|
"takes no argument\n"
|
|
"\n"
|
|
" Reloads the locale of the bot."
|
|
msgstr ""
|
|
"hat kein Argument\n"
|
|
"\n"
|
|
"Läd die Lokalisations des Bots neu."
|
|
|