# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION # Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:28+CEST\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-10 13:04+0200\n" "Last-Translator: Mika Suomalainen <mika.henrik.mainio@hotmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: plugin.py:204 #: plugin.py:285 msgid "%s was last seen in %s %s ago: %s" msgstr "%s nähtiin viimeeksi kanavalla %s %s sitten: %s" #: plugin.py:211 msgid "%s (%s ago)" msgstr "%s (%s sitten)" #: plugin.py:213 msgid "%s could be %L" msgstr "%s voisi olla %L" #: plugin.py:213 msgid "or" msgstr "tai" #: plugin.py:215 msgid "I haven't seen anyone matching %s." msgstr "En ole nähnyt kenenkään täsmäävän %s." #: plugin.py:217 #: plugin.py:289 msgid "I have not seen %s." msgstr "En ole nähnyt %s:ää." #: plugin.py:221 msgid "" "[<channel>] <nick>\n" "\n" " Returns the last time <nick> was seen and what <nick> was last seen\n" " saying. <channel> is only necessary if the message isn't sent on the\n" " channel itself. <nick> may contain * as a wildcard.\n" " " msgstr "" "[<kanava>] <nimimerkki>\n" "\n" " Palauttaa viimeisen kerran, kun <nimimerkki> nähtiin ja mitä <nimimerkin> nähtiin sanovan viimeksi.\n" " <Kanava> on vaadittu vain jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n" " itsellään.\n" " " #: plugin.py:232 msgid "" "[<channel>] [--user <name>] [<nick>]\n" "\n" " Returns the last time <nick> was seen and what <nick> was last seen\n" " doing. This includes any form of activity, instead of just PRIVMSGs.\n" " If <nick> isn't specified, returns the last activity seen in\n" " <channel>. If --user is specified, looks up name in the user database\n" " and returns the last time user was active in <channel>. <channel> is\n" " only necessary if the message isn't sent on the channel itself.\n" " " msgstr "" "[<kanava>] [--user <nimimerkki>] [<nimimerkki>]\n" "\n" " Palauttaa viimeisen kerran, jolloin <nimimerkki> nähtiin viimeeksi ja mitä <nimimerkki> nähtiin viimeeksi\n" " tekemässä. Tämä sisältää kaikenlaisen aktiivisuuden, sen sijaan, että sisältäisi vain PRIVMSGitä.\n" " Jos <nimimerkki> ei ole määritetty, palauttaa viimeisen aktiivisuuden, joka tapahtui\n" " <kanavalla>. Jos --user on määritetty, etsii nimeä käyttäjätietokannasta\n" " ja palauttaa viimeisen kerran, kun käyttäjä oli aktiivinen <kanavalla>. <Kanava> on\n" " on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " " #: plugin.py:262 msgid "Someone was last seen in %s %s ago: %s" msgstr "Joky nähtiin viimeeksi kanavalla %s %s sitten: %s" #: plugin.py:266 msgid "I have never seen anyone." msgstr "Minä en ole nähnyt ketään." #: plugin.py:270 msgid "" "[<channel>]\n" "\n" " Returns the last thing said in <channel>. <channel> is only necessary\n" " if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[<kanava>]\n" "\n" " Palauttaa viimeisen asian, joka sanottiin <kanavalla>. <Kanava> on vaadittu vain, jos\n" " viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " " #: plugin.py:293 msgid "" "[<channel>] <name>\n" "\n" " Returns the last time <name> was seen and what <name> was last seen\n" " saying. This looks up <name> in the user seen database, which means\n" " that it could be any nick recognized as user <name> that was seen.\n" " <channel> is only necessary if the message isn't sent in the channel\n" " itself.\n" " " msgstr "" "[<kanava>] <nimi>\n" "\n" " Palauttaa viimeisen kerran, kun <nimi> nähtiin ja mitä <nimi> nähtiin viimeksi\n" " sanomassa. Tämä etsii <nimeä> käyttäjän näkemistietokannasta, mikä tarkoittaa,\n" " että se voi olla mikä tahansa nimimerkki. joka on tunnistettu käyttäjä<nimeksi> joka on nähty.\n" " <Kanava> on vaadittu vain, jos viestiä ei lähetetä kanavalla\n" " itsellään.\n" " " #: plugin.py:306 msgid "" "[<channel>] <nick>\n" "\n" " Returns the messages since <nick> last left the channel.\n" " " msgstr "" "[<kanava>] <nimimerkki>\n" "\n" " Palauttaa sen jälkeiset viestit, kun <nimimerkki> viimeksi poistui kanavalta.\n" " " #: plugin.py:313 msgid "You must be in %s to use this command." msgstr "Sinun täytyy olla %s käyttääksesi tätä komentoa." #: plugin.py:334 msgid "I couldn't find in my history of %s messages where %r last left the %s" msgstr "En voinut löytää %s viestin historiasta milloin %r viimeksi lähti kanavalta %s" #: plugin.py:343 msgid "Either %s didn't leave, or no messages were sent while %s was gone." msgstr "Joko %s ei lähtenyt, tai yhtään viestiä ei lähetetty silloin, kun %s oli poissa."