# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Filter plugin for Limnoria\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-06 00:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-20 13:37+0200\n" "Last-Translator: Mikaela Suomalainen \n" "Language-Team: \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" #: config.py:39 msgid "" "Determines whether or not to\n" " replace letters in the output of spellit." msgstr "" "Määrittää\n" " korvataanko kirjaimet spellitin ulostulolla." #: config.py:42 msgid "" "Determines whether or not\n" " to replace punctuation in the output of spellit." msgstr "" "Määrittää korvataanko\n" " välimerkit spellitin ulostulolla.." #: config.py:45 msgid "" "Determines whether or not to\n" " replace numbers in the output of spellit." msgstr "" "Määrittää\n" " korvataanko numerot spellitin ulostulolla." #: config.py:49 msgid "" "Determines the minimum number of a letters\n" " in a word before it will be shrunken by the shrink command/filter." msgstr "" "Määritää minimi määrän kirjaimia\n" " sanassa ennen kuin se kutistetaan kutitus komennolla / suodattimella." #: plugin.py:55 msgid "" "This plugin offers several commands which transform text in some way.\n" " It also provides the capability of using such commands to 'filter' the\n" " output of the bot -- for instance, you could make everything the bot " "says\n" " be in leetspeak, or Morse code, or any number of other kinds of " "filters.\n" " Not very useful, but definitely quite fun :)" msgstr "" "Tämä lisäosa tarjoaa muutamia komentoja, jotka muuttavat tekstiä jollakin " "tavalla.\n" " Se antaa myös valtuuden käyttää komentoja, jotka 'suodattavat' \n" " botin ulostuloa -- esimerkiksi voit saada kaiken mitä botti sanoo " "olevan \n" " leetspeakilla, tai Morsen aakkosilla, tai monen muunlaisella " "suodattimella.\n" " Ei kovin hyödyllinen, mutta varmasti aika hauska :)" #: plugin.py:90 msgid "" "[] []\n" "\n" " Sets the outFilter of this plugin to be . If no command " "is\n" " given, unsets the outFilter. is only necessary if the\n" " message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] []\n" "\n" " Asettaa tämän lisäosan ulostulo suodatuksen . Jos " "komentoa ei ole\n" " annettu, poistaa ulostulo suodattminen. on vaadittu vain " "jos\n" " viestiä ei lähetetä kanavalla itsellään.\n" " " #: plugin.py:103 msgid "That's not a valid filter command." msgstr "Tuo ei ole kelvollinen filter komento." #: plugin.py:114 msgid "" "\n" "\n" " Removes all the vowels from . (If you're curious why this is\n" " named 'hebrew' it's because I (jemfinch) thought of it in Hebrew " "class,\n" " and printed Hebrew often elides the vowels.)\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Poistaa kaikki vokaalit . (Jos olet utelias miksi tämä " "on\n" " nimeltään 'hebrew', se johtuu siitä, että minä (jemfinch) luulin " "sitä Hepreaksi,\n" " ja tulostin Hebrewin usein vokaaleilla.)\n" " " #: plugin.py:128 msgid "" "\n" "\n" " Removes all the spaces from .\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Poistaa kaikki välilyönnit .\n" " " #: plugin.py:137 msgid "" "\n" "\n" " Returns , with all consecutive duplicated letters removed.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa , kaikki peräkkäiset samat kaksi kirjainta " "poistettuna.\n" " " #: plugin.py:150 msgid "" "\n" "\n" " Returns the binary representation of .\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa binääri esitelmänä.\n" " " #: plugin.py:184 msgid "" "\n" "\n" " Returns the character representation of binary .\n" " Assumes ASCII, 8 digits per character.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa binäärimerkki esityksen.\n" " Olettaa ASCII, 8 numeroa per merkki.\n" " " #: plugin.py:199 msgid "" "\n" "\n" " Returns a hexstring from the given string; a hexstring is a string\n" " composed of the hexadecimal value of each character in the string\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa heksaketjun annetusta ketjusta; heksaketju on ketju, jonka " "muodostaa\n" " jokaisen ketjussa olevan merkin heksadesimaaliarvo. \n" " " #: plugin.py:210 msgid "" "\n" "\n" " Returns the string corresponding to . Obviously,\n" " must be a string of hexadecimal digits.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa ketjun joka vastaa . Ilmeisesti,\n" " täytyy olla ketju heksadesimaalisia numeroita.\n" " " #: plugin.py:219 msgid "Invalid input." msgstr "Virheellinen sisääntulo." #: plugin.py:225 msgid "" "\n" "\n" " Rotates 13 characters to the right in the alphabet. Rot13 " "is\n" " commonly used for text that simply needs to be hidden from " "inadvertent\n" " reading by roaming eyes, since it's easily reversible.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Kääntää kolmetoista merkkiä oikealle aakkosissa. Rot13 " "käytetään\n" " tekstissä, joka yksinkertaisesti täytyy piilottaa huomaamattomasti\n" " lukijan harhailevilta silmiltä, koska se on helposti kumottavissa.\n" " " #: plugin.py:246 msgid "" "\n" "\n" " Returns the l33tspeak version of \n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa l33tspeak version \n" " " #: plugin.py:266 msgid "" "\n" "\n" " Replies with an especially k-rad translation of .\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Vastaa ilmeisesti k-rad käännöksellä.\n" " " #: plugin.py:282 msgid "" "\n" "\n" " Replies with a string where each word is scrambled; i.e., each " "internal\n" " letter (that is, all letters but the first and last) are shuffled.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Vastaa ketjulla, jossa jokainen sana on sekaisin; esim., jokainen " "sisänen\n" " kirjain (eli kaikki kirjaimet paitsi ensinmäinen ja viimeinen) " "sekoitetaan.\n" " " #: plugin.py:347 msgid "" "\n" "\n" " Does the reverse of the morse command.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Tekee morse komennon käänteisenä.\n" " " #: plugin.py:364 msgid "" "\n" "\n" " Gives the Morse code equivalent of a given string.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Antaa annetun ketjun Morsen aakkosilla.\n" " " #: plugin.py:376 msgid "" "\n" "\n" " Reverses .\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Kääntää .\n" " " #: plugin.py:394 msgid "" "\n" "\n" " Returns with each character randomly colorized.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa niin, että jokainen merkki on satunnaisesti " "värjätty.\n" " " #: plugin.py:409 msgid "" "\n" "\n" " Returns colorized like a rainbow.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa sateenkaaren väreillä.\n" " " #: plugin.py:426 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" " Strips bold, underline, and colors from ." msgstr "" "\n" "\n" " Poistaa kaikki välilyönnit .\n" " " #: plugin.py:433 msgid "" "\n" "\n" " Returns stripped of all color codes.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa kaikki värikoodit riisuttuna.\n" " " #: plugin.py:442 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" " Returns as if an AOL user had said it.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa kuin AOL käyttäjä olisi sanonut sen.\n" " " #: plugin.py:469 msgid "" "\n" "\n" " Returns as if JeffK had said it himself.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa kuin JeffK olisi sanonut sen itse.\n" " " #: plugin.py:565 msgid "ay" msgstr "aa" #: plugin.py:565 msgid "bee" msgstr "bee" #: plugin.py:565 msgid "dee" msgstr "dee" #: plugin.py:565 msgid "see" msgstr "see" #: plugin.py:566 msgid "aych" msgstr "hoo" #: plugin.py:566 msgid "ee" msgstr "ee" #: plugin.py:566 msgid "eff" msgstr "äf" #: plugin.py:566 msgid "gee" msgstr "gee" #: plugin.py:567 msgid "ell" msgstr "äll" #: plugin.py:567 msgid "eye" msgstr "iii" #: plugin.py:567 msgid "jay" msgstr "jii" #: plugin.py:567 msgid "kay" msgstr "koo" #: plugin.py:568 msgid "cue" msgstr "quu" #: plugin.py:568 msgid "em" msgstr "äm" #: plugin.py:568 msgid "en" msgstr "än" #: plugin.py:568 msgid "oh" msgstr "oo" #: plugin.py:568 msgid "pee" msgstr "pee" #: plugin.py:569 msgid "arr" msgstr "är" #: plugin.py:569 msgid "ess" msgstr "äs" #: plugin.py:569 msgid "tee" msgstr "tee" #: plugin.py:569 msgid "you" msgstr "uu" #: plugin.py:570 msgid "double-you" msgstr "tupla-vee" #: plugin.py:570 msgid "ecks" msgstr "äks" #: plugin.py:570 msgid "vee" msgstr "vee" #: plugin.py:570 msgid "why" msgstr "yy" #: plugin.py:571 msgid "zee" msgstr "zet" #: plugin.py:576 msgid "exclamation point" msgstr "huutomerkki" #: plugin.py:577 msgid "quote" msgstr "lainausmerkki" #: plugin.py:578 msgid "pound" msgstr "punta" #: plugin.py:579 msgid "dollar sign" msgstr "dollari merkki" #: plugin.py:580 msgid "percent" msgstr "prosentti" #: plugin.py:581 msgid "ampersand" msgstr "at-merkki" #: plugin.py:582 msgid "single quote" msgstr "heittomerkki" #: plugin.py:583 msgid "left paren" msgstr "vasen sulku" #: plugin.py:584 msgid "right paren" msgstr "oikea sulku" #: plugin.py:585 msgid "asterisk" msgstr "tähti" #: plugin.py:586 msgid "plus" msgstr "plus" #: plugin.py:587 msgid "comma" msgstr "pilkku" #: plugin.py:588 msgid "minus" msgstr "miinus" #: plugin.py:589 msgid "period" msgstr "piste" #: plugin.py:590 msgid "slash" msgstr "kauttaviiva" #: plugin.py:591 msgid "colon" msgstr "puolipiste" #: plugin.py:592 msgid "semicolon" msgstr "puoli piste" #: plugin.py:593 msgid "less than" msgstr "pienempi kuin" #: plugin.py:594 msgid "equals" msgstr "täsmäävä" #: plugin.py:595 msgid "greater than" msgstr "suurempi kuin" #: plugin.py:596 msgid "question mark" msgstr "kysymysmerkki" #: plugin.py:597 msgid "at" msgstr "miukumauku" #: plugin.py:598 msgid "left bracket" msgstr "vasen hakasulku" #: plugin.py:599 msgid "backslash" msgstr "vasen kenoviiva" #: plugin.py:600 msgid "right bracket" msgstr "oikea hakasulku" #: plugin.py:601 msgid "caret" msgstr "sirkumfleksi" #: plugin.py:602 msgid "underscore" msgstr "alaviiva" #: plugin.py:603 #, fuzzy msgid "backtick" msgstr "heittomerkki" #: plugin.py:604 #, fuzzy msgid "left brace" msgstr "vasen laatikkosulku" #: plugin.py:605 msgid "pipe" msgstr "putki" #: plugin.py:606 #, fuzzy msgid "right brace" msgstr "oikea laatikkosulku" #: plugin.py:607 msgid "tilde" msgstr "vinoviiva" #: plugin.py:610 msgid "one" msgstr "yksi" #: plugin.py:610 msgid "three" msgstr "kolme" #: plugin.py:610 msgid "two" msgstr "kaksi" #: plugin.py:610 msgid "zero" msgstr "nolla" #: plugin.py:611 msgid "five" msgstr "viisi" #: plugin.py:611 msgid "four" msgstr "neljä" #: plugin.py:611 msgid "seven" msgstr "seitsemän" #: plugin.py:611 msgid "six" msgstr "kuusi" #: plugin.py:612 msgid "eight" msgstr "kahdeksan" #: plugin.py:612 msgid "nine" msgstr "yhdeksän" #: plugin.py:616 msgid "" "\n" "\n" " Returns , phonetically spelled out.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa , foneettisesti kirjoitettuna.\n" " " #: plugin.py:646 msgid "" "\n" "\n" " Returns as GNU/RMS would say it.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa kuin GNU/RMS sanoisi sen.\n" " " #: plugin.py:655 msgid "" "\n" "\n" " Returns with each word longer than\n" " supybot.plugins.Filter.shrink.minimum being shrunken (i.e., like\n" " \"internationalization\" becomes \"i18n\").\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa jokainen sana joka on suurempi kuin\n" " supybot.plugins.Filter.shrink.minimum kutistettuna (esim., kuten\n" " \"internationalization\" tulee \"i18n\").\n" " " #: plugin.py:714 msgid "" "\n" "\n" " Returns rotated 180 degrees. Only really works for ASCII\n" " printable characters.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa 180 astetta käännettynä. Toimii vain ASCII\n" " tulostettavilla merkeillä.\n" " " #: plugin.py:740 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" " Capitalises the first letter of each word.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Antaa annetun ketjun Morsen aakkosilla.\n" " " #: plugin.py:749 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" " EVERYONE LOVES CAPS LOCK.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Kääntää .\n" " " #: plugin.py:758 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" " Returns with vowels rotated\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa , foneettisesti kirjoitettuna.\n" " " #: plugin.py:769 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" " Returns in uwu-speak.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Kääntää .\n" " " #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " Returns the lisping version of \n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " Palauttaa sammaltavan version .\n" #~ " " #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " Returns with the l's made into r's and r's made into l's.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ " Palauttaa l:ät muutettuna r:iksi made, jotka on tehty l:" #~ "ksi.\n" #~ " "