msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Supybot-fr\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-29 11:54+CEST\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Valentin Lorentz \n" "Language-Team: Supybot-fr \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Français\n" "X-Poedit-Country: France\n" "X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n" #: config.py:39 msgid "" "The Google plugin has the functionality to watch for URLs\n" " that match a specific pattern. (We call this a snarfer)\n" " When supybot sees such a URL, it will parse the web page\n" " for information and reply with the results." msgstr "Le plugin Google sert à lire des URLs qui correspondent à un masque spécifique (nous appelons ça un 'snarfer'). Lorsque Supybot voit une telle URL, il parse la page web pour trouver des informations et répond avec les résultats." #: config.py:43 msgid "Do you want the Google search snarfer enabled by default?" msgstr "Voulez-vous activer le snarfer de recherche Google par défaut ?" #: config.py:89 msgid "Value must be 1 <= n <= 8" msgstr "La valeur doit être comprise entre 1 et 8 (inclus)" #: config.py:100 msgid "" "Determines the URL that will be sent to Google for\n" " the Referer field of the search requests. If this value is empty, a\n" " Referer will be generated in the following format:\n" " http://$server/$botName" msgstr "Détermine l'URL qui sera envoyée à Google comme Referer pour les recerches. Si la valeur est vide, un Refere sera automatiquement généré dans le format : http://$server/$botNamr" #: config.py:105 msgid "" "Determines whether the search snarfer is\n" " enabled. If so, messages (even unaddressed ones) beginning with the word\n" " 'google' will result in the first URL Google returns being sent to the\n" " channel." msgstr "Détermine si le snarger de recherche est activé. Si c'est le cas, les messages (même non adressés) commençant par 'google' seront répondus par la première URL que Google donne pour cette recherche." #: config.py:110 msgid "" "Determines whether the word 'google' in the\n" " bot's output will be made colorful (like Google's logo)." msgstr "Détermine si le mot 'google' dans la sortie du bot sera coloré (comme le logo de Google)" #: config.py:113 msgid "Determines whether results are bolded." msgstr "Détermine si les résultats sont mis en gras." #: config.py:115 msgid "" "Determines the maximum number of results returned\n" " from the google command." msgstr "Détermine le nombre maximum de résultats retournés par la commande google." #: config.py:118 msgid "" "Determines what default language is used in\n" " searches. If left empty, no specific language will be requested." msgstr "Détermine quand langue par défaut est utilisée dans les recherches. Si laissé vide, aucune langue spécifique ne sera demandée." #: config.py:118 msgid "en" msgstr "fr" #: config.py:121 msgid "" "Determines what level of search filtering to use\n" " by default. 'active' - most filtering, 'moderate' - default filtering,\n" " 'off' - no filtering" msgstr "Détermine le niveau de filtrage à utiliser par défaut. 'active' filtre tout, 'moderate' est le filtre par défaut, et 'off' désactive le filtrage." #: plugin.py:101 msgid "" "Perform a search using Google's AJAX API.\n" " search(\"search phrase\", options={})\n" "\n" " Valid options are:\n" " smallsearch - True/False (Default: False)\n" " filter - {active,moderate,off} (Default: \"moderate\")\n" " language - Restrict search to documents in the given language\n" " (Default: \"lang_en\")\n" " " msgstr "" "Perform a search using Google's AJAX API.\n" " search(\"search phrase\", options={})\n" "\n" " Valid options are:\n" " smallsearch - True/False (Default: False)\n" " filter - {active,moderate,off} (Default: \"moderate\")\n" " language - Restrict search to documents in the given language\n" " (Default: \"lang_en\")\n" " " #: plugin.py:141 #: plugin.py:200 msgid "We broke The Google!" msgstr "Google est toukassay !" #: plugin.py:161 msgid "No matches found." msgstr "Aucune correspondance." #: plugin.py:167 msgid "" "[--snippet] \n" "\n" " Does a google search, but only returns the first result.\n" " If option --snippet is given, returns also the page text snippet.\n" " " msgstr "" "[--snippet] \n" "\n" "Effectue une recherche google, mais ne retourne que le premier résultat. Si l'option --snippet est donnée, retournera également un fragment de la page." #: plugin.py:184 msgid "Google found nothing." msgstr "Google n'a rien trouvé." #: plugin.py:189 msgid "" " [--{filter,language} ]\n" "\n" " Searches google.com for the given string. As many results as can fit\n" " are included. --language accepts a language abbreviation; --filter\n" " accepts a filtering level ('active', 'moderate', 'off').\n" " " msgstr "" " [--filtre ] [--language ]\n" "\n" "Rercherche la chaîne donnée sur Google. Autant de résultats que possible sont donnés. --language accepte une abbréviation de langue ; --filter accepte un niveau de filtrage ('active', 'moderate', 'off')." #: plugin.py:212 msgid "" "\n" "\n" " Returns a link to the cached version of if it is available.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" "Retourne un lien vers la version en cache de l', si elle est disponible." #: plugin.py:223 msgid "Google seems to have no cache for that site." msgstr "Google semble ne pas avoir de cache pour ce site." #: plugin.py:228 msgid "" " [ ...]\n" "\n" " Returns the results of each search, in order, from greatest number\n" " of results to least.\n" " " msgstr "" " [ ...]\n" "\n" "Retourne les résultats de chaque recherche, dans l'ordre, par ordre croissant du nombre de résultats." #: plugin.py:250 msgid "^google\\s+(.*)$" msgstr "^google\\s+(.*)$" #: plugin.py:279 msgid "" "\n" "\n" " Uses Google's calculator to calculate the value of .\n" " " msgstr "" "\n" "\n" "Utilise la calculatrice Google pour calculer la valeur de l'." #: plugin.py:312 msgid "Google says: Error: %s." msgstr "Google dit : Erreur : %s." #: plugin.py:319 msgid "" "\n" "\n" " Looks up on Google.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" "Recherche le sur Google." #: plugin.py:333 msgid "Google's phonebook didn't come up with anything." msgstr "L'annuaire téléphonique de Google ne donne aucun résultat." #~ msgid "" #~ " [to] \n" #~ "\n" #~ " Returns translated from into .\n" #~ " Beware that translating to or from languages that use multi-byte\n" #~ " characters may result in some very odd results.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ " [to] \n" #~ "\n" #~ msgid "from language" #~ msgstr "de la langue" #~ msgid "Valid languages are: %L" #~ msgstr "Les langues valides sont : %L" #~ msgid "to language" #~ msgstr "vers la langue" #~ msgid "Google's calculator didn't come up with anything." #~ msgstr "La calculatrice Google ne donne aucun résultat."