msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Limnoria\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-06 00:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-15 18:37+0200\n" "Last-Translator: skizzhg \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugin.py:43 msgid "Provides useful commands for bot scripting / command nesting." msgstr "" #: plugin.py:48 msgid "" "requires no arguments\n" "\n" " Does nothing. Useful sometimes for sequencing commands when you " "don't\n" " care about their non-error return values.\n" " " msgstr "" "non necessita argomenti\n" "\n" " Non fa niente. Utile per eseguire comandi in sequenza quando non ci " "si\n" " cura del valore dello stato di uscita restituito.\n" " " #: plugin.py:59 msgid "" "[]\n" "\n" " Does nothing except to reply with a success message. This is " "useful\n" " when you want to run multiple commands as nested commands, and " "don't\n" " care about their output as long as they're successful. An error, " "of\n" " course, will break out of this command. , if given, will be\n" " appended to the end of the success message.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" " Non fa nient'altro che rispondere con un messaggio di successo. " "Utile\n" " quando si vuole eseguire comandi multipli come nidificati, e non ci " "si\n" " cura del loro output finché questi riescono con successo. Un " "errore,\n" " naturalmente, interromperà questo comando. , se fornito, " "sarà\n" " aggiunto alla fine del messaggio di successo.\n" " " #: plugin.py:72 msgid "" " [ ...]\n" "\n" " Returns the last argument given. Useful when you'd like multiple\n" " nested commands to run, but only the output of the last one to be\n" " returned.\n" " " msgstr "" " [ ...]\n" "\n" " Restituisce l'ultimo argomento dato. Utile quando si vogliono " "eseguire\n" " comandi nidificati ottenendo solo l'output dell'ultimo.\n" " " #: plugin.py:86 msgid "" "\n" "\n" " Returns the arguments given it. Uses our standard substitute on " "the\n" " string(s) given to it; $nick (or $who), $randomNick, $randomInt,\n" " $botnick, $channel, $user, $host, $today, $now, and $randomDate are " "all\n" " handled appropriately.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Restituisce gli argomenti dati. Utilizza il nostro sistema di " "sostituzione\n" " standard con la stringa fornita; $nick (o $who), $randomNick, " "$randomInt, $botnick,\n" " $channel, $user, $host, $today, $now e $randomDate sono tutte " "gestite correttamente.\n" " " #: plugin.py:99 msgid "" " [ ...]\n" "\n" " Shuffles the arguments given.\n" " " msgstr "" " [ ...]\n" "\n" " Mescola gli argomenti forniti.\n" " " #: plugin.py:109 #, fuzzy msgid "" " [ ...]\n" "\n" " Sorts the arguments given.\n" " " msgstr "" " [ ...]\n" "\n" " Conta gli argomenti forniti.\n" " " #: plugin.py:120 msgid "" " [ ...]\n" "\n" " Randomly chooses items out of the arguments given.\n" " " msgstr "" " [ ...]\n" "\n" " Sceglie in modo casuale un certo di argomenti.\n" " " #: plugin.py:133 msgid "" " [ ...]\n" "\n" " Counts the arguments given.\n" " " msgstr "" " [ ...]\n" "\n" " Conta gli argomenti forniti.\n" " " #: plugin.py:142 msgid "" " \n" "\n" " Tokenizes and calls with the resulting arguments.\n" " " msgstr "" " \n" "\n" " Tokenizza e chiama con gli argomenti risultanti.\n" " " #: plugin.py:157 msgid "" " = in \n" "\n" " Defines to be equal to in the \n" " and runs the .\n" " '=' and 'in' can be omitted." msgstr "" #: plugin.py:165 msgid "Cannot set a variable that already exists." msgstr ""