# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION # Mika Suomalainen , 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-29 11:54+CEST\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-04 15:48+0200\n" "Last-Translator: Mika Suomalainen \n" "Language-Team: Finnish <>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: config.py:39 msgid "" "The Google plugin has the functionality to watch for URLs\n" " that match a specific pattern. (We call this a snarfer)\n" " When supybot sees such a URL, it will parse the web page\n" " for information and reply with the results." msgstr "" "Google lisäosalla on toiminnallisuus vahtia URL-osoitteita, jotka\n" " täsmäävät tiettyyn kuvioon. (Me kutsumme tätä kaappaajaksi)\n" " Kun supybot näkee sellaisen URL-osoitteen, se jäsentää verkkosivun\n" " tiedot ja vastaa tuloksilla." #: config.py:43 msgid "Do you want the Google search snarfer enabled by default?" msgstr "Tahdotko Google haku kaappaajan olevan oletuksenä käytössä?" #: config.py:89 msgid "Value must be 1 <= n <= 8" msgstr "Arvon täytyy olla 1 <= n <= 8" #: config.py:100 msgid "" "Determines the URL that will be sent to Google for\n" " the Referer field of the search requests. If this value is empty, a\n" " Referer will be generated in the following format:\n" " http://$server/$botName" msgstr "" "Määrittää URLin, joka lähetetään Googlelle\n" " hakupyyntöjen Referer kenttään. Jos tämä arvo on tyhjä, \n" " Referer luodaan seuraavassa muodossa:\n" " http://$palvelin/$botinNimi" #: config.py:105 msgid "" "Determines whether the search snarfer is\n" " enabled. If so, messages (even unaddressed ones) beginning with the word\n" " 'google' will result in the first URL Google returns being sent to the\n" " channel." msgstr "" "Määrittää onko haku kaappaaja\n" " käytössä. Jos niin, viestit (jopa botille osoittamattomat), jotka alkavat sanalla\n" " 'google' tuovat ensinmäisen URLin jonka Google haku palauttaa\n" " kanavalle." #: config.py:110 msgid "" "Determines whether the word 'google' in the\n" " bot's output will be made colorful (like Google's logo)." msgstr "" "Määrittää tehdäänkö sana 'google'\n" " botin ulostulossa värikkääksi (kuten Googlen logo)." #: config.py:113 msgid "Determines whether results are bolded." msgstr "Määrittää korostetaanko viestit." #: config.py:115 msgid "" "Determines the maximum number of results returned\n" " from the google command." msgstr "" "Määrittää maksimi numeron tuloksia, jotka palaavat\n" " Google komennolla." #: config.py:118 msgid "" "Determines what default language is used in\n" " searches. If left empty, no specific language will be requested." msgstr "" "Määrittää mitä oletuskieltä käytetään hauissa.\n" " jos jätetty tyhjäksi, yhtään tiettyä kieltä ei pyydetä." #: config.py:118 msgid "en" msgstr "en" #: config.py:121 msgid "" "Determines what level of search filtering to use\n" " by default. 'active' - most filtering, 'moderate' - default filtering,\n" " 'off' - no filtering" msgstr "" "Määrittää minkälaista suodatusta käytetään\n" " oletuksena. 'active' - eniten suodatusta, 'moderate' - oletus suodatus,\n" " 'off' - ei suodatusta." #: plugin.py:101 msgid "" "Perform a search using Google's AJAX API.\n" " search(\"search phrase\", options={})\n" "\n" " Valid options are:\n" " smallsearch - True/False (Default: False)\n" " filter - {active,moderate,off} (Default: \"moderate\")\n" " language - Restrict search to documents in the given language\n" " (Default: \"lang_en\")\n" " " msgstr "" "Tee jaku käyttämällä Googlen AJAX APIa.\n" " haky(\"hakusana\", asetukset={})\n" "\n" " Kelvolliset asetukset ovat:\n" " smallsearch - True/False (Oletus: False)\n" " filter - {active,moderate,off} (Oletus: \"moderate\")\n" " language - Rajoita haku documentteihin annetulla kielellä.\n" " (Oletus: \"lang_en\")\n" " " #: plugin.py:141 #: plugin.py:200 msgid "We broke The Google!" msgstr "Me hajotimme Googlen!" #: plugin.py:161 msgid "No matches found." msgstr "Osumia ei löytynyt." #: plugin.py:167 msgid "" "[--snippet] \n" "\n" " Does a google search, but only returns the first result.\n" " If option --snippet is given, returns also the page text snippet.\n" " " msgstr "" "[--snippet] \n" "\n" " Tekee google haun, mutta palauttaa vain ensinmäisen tuloksen.\n" " Jos --snippet on annettu, palauttaa myös pätkän sivun tekstistä.\n" " " #: plugin.py:184 msgid "Google found nothing." msgstr "Google ei löytänyt mitään." #: plugin.py:189 msgid "" " [--{filter,language} ]\n" "\n" " Searches google.com for the given string. As many results as can fit\n" " are included. --language accepts a language abbreviation; --filter\n" " accepts a filtering level ('active', 'moderate', 'off').\n" " " msgstr "" " [--{suodatin,kieli} ]\n" "\n" " Hakee google.com :ista annetulla merkkiketjulla. Niin monta tulosta, kuin mahtuu\n" " sisällytetään. --language hyväksyy kieli lyhenteen; --filter\n" " hyväksyy suodatus tason ('active', 'moderate', 'off').\n" " " #: plugin.py:212 msgid "" "\n" "\n" " Returns a link to the cached version of if it is available.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Palauttaa linkin välimuistissa olevaan versioon, jos se on saatavilla.\n" " " #: plugin.py:223 msgid "Google seems to have no cache for that site." msgstr "Googlella ei näytä olevan välimuistia tuolle sivulle." #: plugin.py:228 msgid "" " [ ...]\n" "\n" " Returns the results of each search, in order, from greatest number\n" " of results to least.\n" " " msgstr "" " [ ...]\n" "\n" " Palauttaa tulokset jokaiselle haulle järjestyksessä suurimmasta numerosta\n" " pienimpään.\n" " " #: plugin.py:250 msgid "^google\\s+(.*)$" msgstr "^google\\s+(.*)$" #: plugin.py:279 msgid "" "\n" "\n" " Uses Google's calculator to calculate the value of .\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Käyttää Googlen laskinta laskeakseen arvon.\n" " " #: plugin.py:312 msgid "Google says: Error: %s." msgstr "Google sanoo: Virhe: %s." #: plugin.py:319 msgid "" "\n" "\n" " Looks up on Google.\n" " " msgstr "" "\n" "\n" " Etsii Googlesta.\n" " " #: plugin.py:333 msgid "Google's phonebook didn't come up with anything." msgstr "Googlen puhelinluettelo ei keksinyt mitään." #~ msgid "" #~ " [to] \n" #~ "\n" #~ " Returns translated from into .\n" #~ " Beware that translating to or from languages that use multi-byte\n" #~ " characters may result in some very odd results.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ " [to] \n" #~ "\n" #~ " Palauttaa käännettynä .\n" #~ " Ole tietoinen, että kääntäminen monesta tai monelle kielelle, " #~ "jotka käyttävät moni-bittisiä\n" #~ " merkkejä voivat johtaa hyvin omituisiin tuloksiin.\n" #~ " " #~ msgid "from language" #~ msgstr "kielestä" #~ msgid "Valid languages are: %L" #~ msgstr "Kelvolliset kielet ovat: %L" #~ msgid "to language" #~ msgstr "kielelle" #~ msgid "Google's calculator didn't come up with anything." #~ msgstr "Googlen laskin ei keksinyt mitään."