msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sdf\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-06 00:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-27 15:33+0200\n" "Last-Translator: Mikaela Suomalainen \n" "Language-Team: \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: config.py:49 msgid "" "Determines whether the bot will always try to\n" " rejoin a channel whenever it's kicked from the channel." msgstr "" "Legt fest ob der Bot immer probieren soll den Kanal wieder zu betreten, " "falls er gekickt wurde." #: config.py:52 msgid "" "Determines whether the output of 'nicks' will\n" " be sent in private. This prevents mass-highlights of a channel's users,\n" " accidental or on purpose." msgstr "" #: config.py:56 msgid "" "Determines how many seconds the bot will wait\n" " before rejoining a channel if kicked and\n" " supybot.plugins.Channel.alwaysRejoin is on." msgstr "" #: config.py:60 msgid "" "Determines what part message should be\n" " used by default. If the part command is called without a part " "message,\n" " this will be used. If this value is empty, then no part message " "will\n" " be used (they are optional in the IRC protocol). The standard\n" " substitutions ($version, $nick, etc.) are all handled appropriately." msgstr "" #: plugin.py:48 msgid "" "This plugin provides various commands for channel management, such\n" " as setting modes and channel-wide bans/ignores/capabilities. This is\n" " a core Supybot plugin that should not be removed!" msgstr "" #: plugin.py:94 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " Sets the mode in to , sending the arguments given.\n" " is only necessary if the message isn't sent in the " "channel\n" " itself.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Setzt den Modus für auf , mit den angegeben Argumenten. " " ist nur notwendig, wenn die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet " "wurde." #: plugin.py:101 msgid "change the mode" msgstr "ändert den Modus" #: plugin.py:105 msgid "" "[] []\n" "\n" " Sets the channel limit to . If is 0, or isn't " "given,\n" " removes the channel limit. is only necessary if the " "message\n" " isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] []\n" "\n" "Setzt das Kanal Limit auf . Falls 0 ist, oder nicht angegeben " "wird, wird das Kanal Limit entfernt. ist nur notwendig, wenn die " "Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:115 msgid "change the limit" msgstr "ändert das Limit" #: plugin.py:120 msgid "" "[]\n" "\n" " Sets +m on , making it so only ops and voiced users can\n" " send messages to the channel. is only necessary if the\n" " message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" "Setzt +m auf , sodass nur Ops und Voice Benutzer Nachrichten an den " "Kanal senden können. ist nur notwendig, wenn die Nachricht nicht im " "Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:127 msgid "moderate the channel" msgstr "moderiert den Kanel" #: plugin.py:131 msgid "" "[]\n" "\n" " Sets -m on , making it so everyone can\n" " send messages to the channel. is only necessary if the\n" " message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" "Setzt -m auf , sodass jeder Nachrichten an den Kanal senden kann. " " ist nur notwendig, wenn die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet " "wurde." #: plugin.py:139 msgid "unmoderate the channel" msgstr "Kanal nicht mehr moderieren" #: plugin.py:143 msgid "" "[] []\n" "\n" " Sets the keyword in to . If is not given, " "removes\n" " the keyword requirement to join . is only " "necessary\n" " if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] []\n" "\n" "Setzt das Schlüsselwort für auf . Fall nicht " "angegeben wird, wird die Schlüsselwort entfernt, und jeder kann dem " "beitreten. ist nur notwendig, wenn die Nachricht nicht im Kanal " "selbst gesendet wurde." #: plugin.py:155 msgid "change the keyword" msgstr "ändert das Schlüsselwort" #: plugin.py:160 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will give all the " "s\n" " you provide ops. If you don't provide any s, this will op " "you.\n" " is only necessary if the message isn't sent in the " "channel\n" " itself.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird dies allen s die du " "angibst Op geben. Falls du keine s angibst, wird dir Op gegeben. " " ist nur notwendig, wenn die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet " "wurde." #: plugin.py:172 msgid "op someone" msgstr "jemandem Operatorrechte geben." #: plugin.py:176 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,halfop capability, this will give all the\n" " s you provide halfops. If you don't provide any s, " "this\n" " will give you halfops. is only necessary if the message " "isn't\n" " sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Falls du die #channel,halfop Fähigkeit hast, wird allen angegeben s " "halb-Op gegeben. Falls du keine s angibst wird dir halb-Op gegeben. " " ist nur notwendig, wenn die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet " "wurde." #: plugin.py:188 msgid "halfop someone" msgstr "jemandem Halfop geben" #: plugin.py:209 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,voice capability, this will voice all the\n" " s you provide. If you don't provide any s, this will\n" " voice you. is only necessary if the message isn't sent in " "the\n" " channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Falls du die #channel,voice Fähigkeit hast, wird allen angegeben s " "Voice gegeben. Falls du keine s angibst wird dir Voice gegeben. " " ist nur notwendig, wenn die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet " "wurde." #: plugin.py:217 msgid "voice someone" msgstr "Sprechrecht geben" #: plugin.py:222 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will remove operator\n" " privileges from all the nicks given. If no nicks are given, " "removes\n" " operator privileges from the person sending the message.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird allen angegeben Nicks Op " "entzogen. Falls keine Nicks angegeben sind, wird Op der Person entzogen die " "den Befehl gab." #: plugin.py:229 msgid "" "I cowardly refuse to deop myself. If you really want me deopped, tell me to " "op you and then deop me yourself." msgstr "" "Ich verweigere es mir selbst Op zu entziehen. Falls du mir wirklich op " "entziehen willst, befehle mir dir Op zu geben und tu es selbst." #: plugin.py:237 msgid "deop someone" msgstr "Operator entziehen" #: plugin.py:242 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will remove half-" "operator\n" " privileges from all the nicks given. If no nicks are given, " "removes\n" " half-operator privileges from the person sending the message.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird allen angegeben Nicks halb-Op " "entzogen. Falls keine Nicks angegeben sind, wird halb-Op der Person entzogen " "die den Befehl gab." #: plugin.py:249 msgid "" "I cowardly refuse to dehalfop myself. If you really want me dehalfopped, " "tell me to op you and then dehalfop me yourself." msgstr "" "Ich verweigere mich mir halb-Op zu entziehen. Falls du mir halb-Op entziehen " "willst, befehle mir dir Op zu geben und tu es selbst." #: plugin.py:257 msgid "dehalfop someone" msgstr "entzieht jemanden halb-Op" #: plugin.py:262 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will remove voice from " "all\n" " the nicks given. If no nicks are given, removes voice from the " "person\n" " sending the message.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird allen angegeben Nicks Voice " "entzogen. Falls keine Nicks angegeben sind, wird Voice der Person entzogen " "die den Befehl gab." #: plugin.py:274 #, fuzzy msgid "" "[] []\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will cause the bot to\n" " \"cycle\", or PART and then JOIN the channel. is only " "necessary\n" " if the message isn't sent in the channel itself. If is not\n" " specified, the default part message specified in\n" " supybot.plugins.Channel.partMsg will be used. No part message will " "be\n" " used if neither a cycle reason nor a default part message is given.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird der Bot den Kanal verlassen " "und danach wieder betreten. ist nur notwendig, wenn die Nachricht " "nicht im Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:292 msgid "" "[] [, , ...] []\n" "\n" " Kicks (s) from for . If isn't " "given,\n" " uses the nick of the person making the command as the reason.\n" " is only necessary if the message isn't sent in the " "channel\n" " itself.\n" " " msgstr "" "[] [, , ...]\n" "\n" "Kickt die s aus dem mit der . Falls keine " " angegeben wurde, wird der Nick der Person die den Befehl " "gesendet hat, als Begründung genommen. ist nur notwendig, wenn die " "Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:300 msgid "I cowardly refuse to kick myself." msgstr "Ich bin zu feige um mich selbst zu kicken." #: plugin.py:305 msgid "" "The reason you gave is longer than the allowed length for a KICK reason on " "this server." msgstr "" "Der Grund den du mir gegeben hast war länger als die erlaubte für KICK " "Gründe auf diesem Server." #: plugin.py:310 msgid "kick someone" msgstr "jemanden kicken" #: plugin.py:316 msgid "" "[] [--{exact,nick,user,host}] [] []\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will kickban " "for\n" " as many seconds as you specify, or else (if you specify 0 seconds " "or\n" " don't specify a number of seconds) it will ban the person " "indefinitely.\n" " --exact bans only the exact hostmask; --nick bans just the nick;\n" " --user bans just the user, and --host bans just the host. You can\n" " combine these options as you choose. is a reason to give " "for\n" " the kick.\n" " is only necessary if the message isn't sent in the " "channel\n" " itself.\n" " " msgstr "" "[] [--{exact,nick,user,host}] [] []\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird den kickbannen, solange " "wie in Sekunden angegeben, oder andernfalls (falls 0 Sekunden oder gar keine " "Sekunden angeben werden) wird die Person für immer gebannt. --exact bannt " "nur die exakte Hostmaske; --nick bannt nur den Nick; --user bannt nur den " "Benuter und --host bannt nur diese Hostmaske. Du kannst die Optionen " "miteinander kombinieren wie du willst. ist die Begründung für " "den Kick. ist nur notwendig, wenn die Nachricht nicht im Kanal " "selbst gesendet wurde." #: plugin.py:333 msgid "kick or ban someone" msgstr "jemanden kicken oder bannen" #: plugin.py:341 #, fuzzy msgid "" "[] [--{exact,nick,user,host}] []\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will ban for\n" " as many seconds as you specify, otherwise (if you specify 0 seconds " "or\n" " don't specify a number of seconds) it will ban the person " "indefinitely.\n" " --exact can be used to specify an exact hostmask. You can combine " "the\n" " exact, nick, user, and host options as you choose. is " "only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [--{exact,nick,user,host}] [] []\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird den kickbannen, solange " "wie in Sekunden angegeben, oder andernfalls (falls 0 Sekunden oder gar keine " "Sekunden angeben werden) wird die Person für immer gebannt. --exact bannt " "nur die exakte Hostmaske; --nick bannt nur den Nick; --user bannt nur den " "Benuter und --host bannt nur diese Hostmaske. Du kannst die Optionen " "miteinander kombinieren wie du willst. ist die Begründung für " "den Kick. ist nur notwendig, wenn die Nachricht nicht im Kanal " "selbst gesendet wurde." #: plugin.py:355 plugin.py:581 #, fuzzy msgid "ban someone" msgstr "jemanden entbannen" #: plugin.py:375 msgid "I haven't seen %s." msgstr "Ich habe % nicht gesehen." #: plugin.py:385 msgid "I cowardly refuse to kickban myself." msgstr "Ich bin zu feige um mich selbst zu kicken und zu bannen." #: plugin.py:394 msgid "I cowardly refuse to ban myself." msgstr "Ich bin zu feige um mich selbst zu bannen." #: plugin.py:422 msgid "%s has %s too, you can't ban them." msgstr "%s hat auch %s, du kannst ihn/sie/es nicht bannen." #: plugin.py:433 #, fuzzy msgid "" "[] []\n" "\n" " Unbans on . If is not given, unbans\n" " any hostmask currently banned on that matches your " "current\n" " hostmask. Especially useful for unbanning yourself when you get\n" " unexpectedly (or accidentally) banned from the channel. " "is\n" " only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] []\n" "\n" "Entbannt im . Falls die nicht angegeben wird, " "werden alle Bans entfernt, die momenaten im gebannt sind und auf " "deine momentane Hostmaske zutreffen. Besonders nützlich um dich selsbt zu " "entbannen, falls du versehentlich im Kanal gebannt wurdest. ist nur " "notwendig, wenn die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:453 msgid "All bans on %s matching %s have been removed." msgstr "Alle Bans von %s die auf %s zutreffen wurden entfernt." #: plugin.py:457 msgid "No bans matching %s were found on %s." msgstr "Keine passenden Bans %s wurden in %s gefunden." #: plugin.py:460 msgid "unban someone" msgstr "jemanden entbannen" #: plugin.py:467 msgid "" "[]\n" "\n" " List all bans on the channel.\n" " If is not given, it defaults to the current channel." msgstr "" #: plugin.py:471 msgid "No bans." msgstr "" #: plugin.py:476 msgid "" "[] \n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will invite \n" " to join . is only necessary if the message isn't\n" " sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] \n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird dazu eingeladen den " " zu betreten. ist nur notwendig, wenn die Nachricht nicht im " "Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:485 msgid "invite someone" msgstr "jemanden einladen" #: plugin.py:504 msgid "%s is already in %s." msgstr "%s ist schon in %s." #: plugin.py:511 msgid "There is no %s on this network." msgstr "%s nicht auf diesem Netzwerk." #: plugin.py:523 msgid "" "[]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will \"lobotomize\" " "the\n" " bot, making it silent and unanswering to all requests made in " "the\n" " channel. is only necessary if the message isn't sent " "in\n" " the channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit besitzt, wird dies den Bot " "\"hirnamputieren\", er wird still und wird nicht auf Anfragen reagieren, die " "im Kanal getätigt werden. ist nur notwendig, wenn die Nachricht " "nicht im Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:538 msgid "" "[]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will unlobotomize " "the\n" " bot, making it respond to requests made in the channel again.\n" " is only necessary if the message isn't sent in the " "channel\n" " itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird dem Bot sein Hirn " "zurückgegeben, ab diesem Zeitpunkt antwortet er wieder auf Anfragen aus dem " "Kanal. ist nur notwendig, wenn die Nachricht nicht im Kanal selbst " "gesendet wurde." #: plugin.py:553 msgid "" "takes no arguments\n" "\n" " Returns the channels in which this bot is lobotomized.\n" " " msgstr "" "hat keine Argumente\n" "\n" "Gibt die Kanäle aus in denen der Bot hirnamputiert ist." #: plugin.py:568 msgid "I'm currently lobotomized in %L." msgstr "Ich bin momentan hirnamputiert in %L." #: plugin.py:571 msgid "I'm not currently lobotomized in any channels that you're in." msgstr "" "Momentan bin ich nicht hirnamputiert in allen Kanälen in denen du bist." #: plugin.py:585 msgid "" "[] []\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will effect a\n" " persistent ban from interacting with the bot on the given\n" " (or the current hostmask associated with ). " "Other\n" " plugins may enforce this ban by actually banning users with\n" " matching hostmasks when they join. is an optional\n" " argument specifying when (in \"seconds from now\") the ban " "should\n" " expire; if none is given, the ban will never automatically " "expire.\n" " is only necessary if the message isn't sent in the\n" " channel itself.\n" " " msgstr "" "[] []\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird einem beständigen Ban mit der " " (oder dem Benutzer der mit verbunden wird) verboten mit " "dem Bot zu interagieren. Andere Plugins setzen es womöglich durch das der " "Ban Benutzer beim betreten eines Kanals wirklich bannt. ist " "optional, und legt fest wann (in Sekunden von jetzt an) der Ban abläuft, " "falls nicht angegeben wird der Ban niemals automatisch ablaufen. ist " "nur notwendig, wenn die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:605 msgid "" "[] \n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will remove the\n" " persistent ban on . is only necessary if " "the\n" " message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] \n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird der beständige Ban auf " " aufgehoben. ist nur notwendig, wenn die Nachricht nicht " "im Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:617 msgid "There are no persistent bans for that hostmask." msgstr "Es gibt keine beständigen Bans für diese Hostmaske." #: plugin.py:622 #, fuzzy msgid "" "[] []\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will show you the\n" " current persistent bans on the that match the given\n" " mask, if any (returns all of them otherwise).\n" " Note that you can use * as a wildcard on masks and \\* to match\n" " actual * in masks\n" " " msgstr "" "[] \n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird der beständige Ban auf " " aufgehoben. ist nur notwendig, wenn die Nachricht nicht " "im Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:640 msgid "%q (expires %t)" msgstr "%q (läuft ab:%t)" #: plugin.py:643 msgid "%q (never expires)" msgstr "%q(läuft niemals ab)" #: plugin.py:647 msgid "There are no persistent bans on %s." msgstr "Es gibt keine beständigen Bans für %s." #: plugin.py:654 msgid "" "[] []\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will set a " "persistent\n" " ignore on or the hostmask currently\n" " associated with . is an optional argument\n" " specifying when (in \"seconds from now\") the ignore will " "expire; if\n" " it isn't given, the ignore will never automatically expire.\n" " is only necessary if the message isn't sent in the\n" " channel itself.\n" " " msgstr "" "[] []\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird eine beständige Ignorierung " "auf gesetzt oder auf die Hostmaske die momentan mit " "verbunden wird. ist optional und gibt an wann (in Sekunden von " "jetzt an) die Ignorierung abläuft, falls dies nicht angegeben wird, wird die " "Ignorierung niemals automatisch ablaufen. ist nur notwendig, wenn " "die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:672 #, fuzzy msgid "" "[] \n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will remove the\n" " persistent ignore on in the channel. is " "only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] \n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird dies den dauerhaften Ignore " "von im Kanal entfernen. ist nur notwendig, wenn die " "Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:684 msgid "There are no ignores for that hostmask." msgstr "Es gibt keine Ignorierungen für diese Hostmaske." #: plugin.py:689 msgid "" "[]\n" "\n" " Lists the hostmasks that the bot is ignoring on the given " "channel.\n" " is only necessary if the message isn't sent in the\n" " channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" "Listet die Hostmasken auf, die der Bot im gegeben Kanal ignoriert. " "ist nur notwendig, wenn die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:698 msgid "I'm not currently ignoring any hostmasks in %q" msgstr "Momentan ignoriere ich keine Hostmasken in %s." #: plugin.py:709 #, fuzzy msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will give the\n" " (or the user to whom maps)\n" " the capability in the channel. is only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird die Kanalfähigkeit " "dem Benutzer (oder dem Benutzer auf den passt) gegeben. " " ist nur notwendig, wenn die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet " "wurde." #: plugin.py:725 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will take from the\n" " user currently identified as (or the user to whom " "\n" " maps) the capability in the channel. is " "only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird die die Fähigkeit " "im Kanal vom Benutzer entfernt, der momentan als angemeldet ist (oder " "auf des Benutzers auf den die zutrifft). ist nur " "notwendig, wenn die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:744 msgid "That user didn't have the %L %s." msgstr "Der Nutzer hatte nicht %L %s." #: plugin.py:753 msgid "" "[] {True|False}\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will set the " "default\n" " response to non-power-related (that is, not {op, halfop, " "voice})\n" " capabilities to be the value you give. is only " "necessary\n" " if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] {True|False}\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird dies die Standard Antwort auf " "nicht-macht-bezogene (also nicht {Op, halb-Op, Voice}) Fähigkeiten auf die " "angegeben Antwort setzen. ist nur notwendig, wenn die Nachricht " "nicht im Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:771 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will add the " "channel\n" " capability for all users in the channel. " "is\n" " only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird die Kanalfähigkeit " " für alle Benutzer hinzugefügt. ist nur notwendig, wenn " "die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:786 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will unset the " "channel\n" " capability so each user's specific capability or " "the\n" " channel default capability will take precedence. is " "only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird die Kanalfähigkeit " "entfernt, sodass die Benutzerfähigkeiten oder Kanal Standardfähigkeiten " "vorrang haben. ist nur notwendig, wenn die Nachricht nicht im Kanal " "selbst gesendet wurde." #: plugin.py:802 msgid "capability" msgstr "Fähigkeit" #: plugin.py:805 msgid "I do not know about the %L %s." msgstr "Ich weiß nichts von %L %s." #: plugin.py:812 msgid "" "[]\n" "\n" " Returns the capabilities present on the . is\n" " only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" "Gibt die Fähigkeiten zurück, die es im gibt. ist nur " "notwendig, falls die Nachricht nicht im Kanal selbt gegeben wurde." #: plugin.py:824 msgid "" "[] [] []\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will disable the " "\n" " in . If is provided, will be disabled " "only\n" " for that plugin. If only is provided, all commands in the\n" " given plugin will be disabled. is only necessary if the\n" " message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [] []\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird dies den im " "deaktivieren, falls er deaktiviert wurde. Falls angegeben wurde, " "wird nur für dieses deaktiviert. Falls nur " "angegeben wurde, werden alle Befehle des Plugins deaktiviert. ist " "nur notwendig, wenn die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:840 plugin.py:879 msgid "The %s plugin does not have a command called %s." msgstr "%s Plugin hat keinen Befehl %s." #: plugin.py:847 plugin.py:886 msgid "No plugin or command named %s could be found." msgstr "Kein Plugin oder Befehl mit dem Namen %s konnte gefunden werden." #: plugin.py:863 msgid "" "[] [] []\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will enable the " "\n" " in if it has been disabled. If is provided,\n" " will be enabled only for that plugin. If only " "is\n" " provided, all commands in the given plugin will be enabled. " "\n" " is only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [] []\n" "\n" "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, wird dies den im " "aktivieren, falls er deaktiviert wurde. Falls angegeben wurde, wird " " nur für dieses aktiviert. Falls nur angegeben " "wurde, werden alle Befehle des Plugins aktiviert. ist nur notwendig, " "wenn die Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet wurde." #: plugin.py:900 msgid "%s was not disabled." msgstr "%s wurde nicht abgeschaltet." #: plugin.py:909 msgid "" "[] [--count]\n" "\n" " Returns the nicks in . is only necessary if the\n" " message isn't sent in the channel itself. Returns only the number " "of\n" " nicks if --count option is provided.\n" " " msgstr "" "[] [--count]\n" "\n" "Gibt die Nicks in zurück. ist nur notwendig, wenn die " "Nachricht nicht im Kanal selbst gesendet wurde. Gibt nur die Anzahl der " "Nicks an, falls die --count Option angegeben wurde." #: plugin.py:931 msgid "You don't have access to that information." msgstr "Ich habe keinen Zugriff auf diese Informationen." #: plugin.py:946 msgid "" "Internal message for notifying all the #channel,ops in a channel of\n" " a given situation." msgstr "" "Interne Nachricht die alle #channel,ops eines Kanals über eine Situation " "informiert." #: plugin.py:949 msgid "Alert to all %s ops: %s" msgstr "Alarm an alle %s Operatoren: %s" #: plugin.py:951 msgid " (from %s)" msgstr "(von %s)" #: plugin.py:963 msgid "" "[] \n" "\n" " Sends to all the users in who have the ," "op\n" " capability.\n" " " msgstr "" "[] \n" "\n" "Sendet , die die ,op Fähigkeit haben." #: plugin.py:973 msgid "" "[] []\n" "\n" " Tells the bot to part the list of channels you give it. " "is\n" " only necessary if you want the bot to part a channel other than the\n" " current channel. If is specified, use it as the part\n" " message. Otherwise, the default part message specified in\n" " supybot.plugins.Channel.partMsg will be used. No part message will " "be\n" " used if no default is configured.\n" " " msgstr "" #: plugin.py:994 #, fuzzy msgid "I'm not in %s." msgstr "Ich habe % nicht gesehen." #~ msgid "" #~ "I cowardly refuse to devoice myself. If you really want me devoiced, " #~ "tell me to op you and then devoice me yourself." #~ msgstr "" #~ "Ich bin zu Feige um mir Voice zu entziehen. Falls du mir wirklich Voice " #~ "entziehen willst, befehle mir dir Op zu geben und entziehe mir Voice " #~ "selbst." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "[]\n" #~ "\n" #~ " If you have the #channel,op capability, this will show you " #~ "the\n" #~ " current persistent bans on the .\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "[]\n" #~ "\n" #~ "Falls du die #channel,op Fähigkeit hast, werden die momentan beständigen " #~ "Bans im angezeigt."