msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Limnoria\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-06 00:12+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Limnoria \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: ASCII\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: config.py:47 msgid "" "Determines whether the bot will output shorter\n" " versions of the karma output when requesting a single thing's karma." msgstr "" "Détermine si le bot donnera comme sortie une version plus courte du karma " "lorsqu'on lui demandera un seul karma." #: config.py:50 msgid "" "A space separated list of\n" " characters to increase karma." msgstr "" #: config.py:53 msgid "" "A space separated list of\n" " characters to decrease karma." msgstr "" #: config.py:56 msgid "" "Determines whether the bot will reply with a\n" " success message when something's karma is increased or decreased." msgstr "" "Détermine si le bot répondra avec un message de succès si un karma est " "augmenté ou diminué." #: config.py:59 msgid "" "Determines how many highest/lowest karma things\n" " are shown when karma is called with no arguments." msgstr "" "Détermine combien de plus haut/bas karmas sont affichés lorsque karma est " "appelé sans argument." #: config.py:62 msgid "" "Determines how many karma things are shown when\n" " the most command is called." msgstr "" "Détermine combien de karmas sont affichés lorsque la commande « most » est " "appelée." #: config.py:65 msgid "" "Determines whether users can adjust the karma\n" " of their nick." msgstr "Détermine si les utilisateurs peuvent ajuster le karma de leur nick." #: config.py:68 msgid "" "Determines whether the bot will\n" " increase/decrease karma without being addressed." msgstr "" "Détermine si le bot augmentera/diminuera le karma sans que l'on s'adresse à " "lui." #: config.py:71 #, fuzzy msgid "" "Determines whether the bot will\n" " only increase/decrease karma for nicks in the current channel." msgstr "" "Détermine si le bot augmentera/diminuera le karma sans que l'on s'adresse à " "lui." #: plugin.py:229 msgid "" "\n" " Provides a simple tracker for setting Karma (thing++, thing--).\n" " If ``config plugins.karma.allowUnaddressedKarma`` is set to ``True``\n" " (default since 2014.05.07), saying `boats++` will give 1 karma\n" " to ``boats``, and ``ships--`` will subtract 1 karma from ``ships``.\n" "\n" " However, if you use this in a sentence, like\n" " ``That deserves a ++. Kevin++``, 1 karma will be added to\n" " ``That deserves a ++. Kevin``, so you should only add or subtract karma\n" " in a line that doesn't have anything else in it.\n" " Alternatively, you can restrict karma tracking to nicks in the current\n" " channel by setting `config plugins.Karma.onlyNicks` to ``True``.\n" "\n" " If ``config plugins.karma.allowUnaddressedKarma` is set to `False``,\n" " you must address the bot with nick or prefix to add or subtract karma.\n" " " msgstr "" #: plugin.py:263 msgid "%(thing)s's karma is now %(karma)i" msgstr "Le karma de %(thing)s est maintenant %(karma)i" #: plugin.py:283 plugin.py:296 msgid "You're not allowed to adjust your own karma." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre propre karma." #: plugin.py:323 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " Returns the karma of . If is not given, returns the " "top\n" " N karmas, where N is determined by the config variable\n" " supybot.plugins.Karma.rankingDisplay. If one is given, " "returns\n" " the details of its karma; if more than one is given, " "returns\n" " the total karma of each of the things. is only necessary\n" " if the message isn't sent on the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Retourne le karma de l'. Si l' n'est pas donné, retourne les " "trois premiers et derniers karmas. Si une est donnée, retourne les " "détails de son karma ; si plus d'une est donnée, retourne le karma " "total de chacune de ces choses. Le n'est nécessaire que si la " "commande n'est pas envoyée sur le canal lui-même." #: plugin.py:336 msgid "%s has neutral karma." msgstr "%s a un karma neutre." #: plugin.py:343 msgid "" "Karma for %q has been increased %n and decreased %n for a total karma of %s." msgstr "" "Le karma de %q a été augmenté %n fois et diminué %n fois, pour un karma " "total de %s." #: plugin.py:345 plugin.py:346 msgid "time" msgstr "" #: plugin.py:359 msgid "I didn't know the karma for any of those things." msgstr "Je ne connais le karma d'aucune de ces choses." #: plugin.py:368 plugin.py:398 msgid "I have no karma for this channel." msgstr "Je n'ai pas de karma pour ce canal." #: plugin.py:373 msgid " You (%s) are ranked %i out of %i." msgstr " Vous (%s) êtes #%i sur %i" #: plugin.py:377 msgid "Highest karma: %L. Lowest karma: %L.%s" msgstr "Plus haut karma : %L. Plus bas karma : %L.%s" #: plugin.py:385 msgid "" "[] {increased,decreased,active}\n" "\n" " Returns the most increased, the most decreased, or the most active\n" " (the sum of increased and decreased) karma things. is " "only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] {increased,decreased,active}\n" "\n" "Retourne le plus augmenté (increased), le plus descendu (decreased), ou le " "plus actif (la somme des montées et descentes) des karmas. n'est " "nécessaire que si le message n'est pas envoyé sur le canal lui-même." #: plugin.py:404 #, fuzzy msgid "" "[] []\n" "\n" " Resets the karma of to 0. If is not given, resets\n" " everything.\n" " " msgstr "" "[] \n" "\n" "Redéfinit le karma de à 0." #: plugin.py:415 msgid "" "[] \n" "\n" " Dumps the Karma database for to in the bot's\n" " data directory. is only necessary if the message isn't " "sent\n" " in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] \n" "\n" "Exporte la base de données des Karma du dans le " "dans le répertoire de données du bot. n'est nécessaire que si le " "message n'est pas envoyé sur le canal lui-même." #: plugin.py:428 msgid "" "[] \n" "\n" " Loads the Karma database for from in the bot's\n" " data directory. is only necessary if the message isn't " "sent\n" " in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] \n" "\n" "Charge la base de données des Karma du du dans le " "répertoire de données du bot. n'est nécessaire que si le message " "n'est pas envoyé sur le canal lui-même."