msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Limnoria\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-06 00:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-10 12:57+0200\n" "Last-Translator: skizzhg \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: config.py:40 msgid "" "Determines what password the bot will use with NickServ when identifying as " "%s." msgstr "" "Determina quale password il bot userà con NickServ per identificarsi come %s." #: config.py:50 msgid "What is your registered nick?" msgstr "Qual è il tuo nick registrato?" #: config.py:51 msgid "What is your password for that nick?" msgstr "Qual è la password per questo nick?" #: config.py:52 msgid "What is your ChanServ named?" msgstr "Come si chiama ChanServ?" #: config.py:53 msgid "What is your NickServ named?" msgstr "Come si chiama NickServ?" #: config.py:70 msgid "" "Determines what nicks the bot will use with\n" " services." msgstr "Determina quali nick il bot userà con i servizi." #: config.py:77 msgid "" "Determines what networks this plugin\n" " will be disabled on." msgstr "Determina su quali reti sarà disattivato questo plugin." #: config.py:77 msgid "QuakeNet" msgstr "QuakeNet" #: config.py:81 msgid "" "Determines whether the bot will not join any\n" " channels until it is identified. This may be useful, for instances, if\n" " you have a vhost that isn't set until you're identified, or if you're\n" " joining +r channels that won't allow you to join unless you identify." msgstr "" "Determina se il bot non entrerà in alcun canale finché non è identificato.\n" " Può essere utile, ad esempio, se si utilizza un vhost che non viene\n" " impostato fino a che non ci si identifica oppure se si necessita di\n" " entrare in un canale con un mode +r (su Freenode, +j su Azzurra) che\n" " non permette il join a utenti non identificati." #: config.py:86 #, fuzzy msgid "" "Determines how many seconds the bot will\n" " wait between successive GHOST attempts. Set this to 0 to disable GHOST." msgstr "" "Determina quanti secondi il bot aspetterà tra un tentativo di GHOST e " "l'altro." #: config.py:89 msgid "" "Determines what nick the 'NickServ' service\n" " has." msgstr "Determina quale nick ha il servizio \"NickServ\"." #: config.py:93 msgid "" "Determines what nick the 'ChanServ' service\n" " has." msgstr "Determina quale nick ha il servizio \"ChanServ\"." #: config.py:96 msgid "" "Determines what password the bot will use with\n" " ChanServ." msgstr "Determina quale password il bot userà con ChanServ." #: config.py:99 msgid "" "Determines whether the bot will request to get\n" " opped by the ChanServ when it joins the channel." msgstr "" "Determina se il bot richiederà lo stato di op da ChanServ quando entra nel " "canale." #: config.py:102 msgid "" "Determines whether the bot will request to get\n" " half-opped by the ChanServ when it joins the channel." msgstr "" "Determina se il bot richiederà lo stato di halfop da ChanServ quando entra " "nel canale." #: config.py:105 msgid "" "Determines whether the bot will request to get\n" " voiced by the ChanServ when it joins the channel." msgstr "" "Determina se il bot richiederà il voice da ChanServ quando entra nel canale." #: plugin.py:54 msgid "" "This plugin handles dealing with Services on networks that provide them.\n" " Basically, you should use the \"password\" command to tell the bot a " "nick to\n" " identify with and what password to use to identify with that nick. You " "can\n" " use the password command multiple times if your bot has multiple nicks\n" " registered. Also, be sure to configure the NickServ and ChanServ\n" " configuration variables to match the NickServ and ChanServ nicks on " "your\n" " network. Other commands such as identify, op, etc. should not be\n" " necessary if the bot is properly configured." msgstr "" "Questo plugin gestisce i servizi su reti che li forniscono. " "Fondamentalmente\n" " va usato il comando \"password\" per fornire al bot un nick con il " "quale\n" " identificarsi e quale password usare; se il bot ha più nick registrati, " "è\n" " possibile usare tale comando più volte. Assicurati di impostare le " "variabili\n" " di configurazione NickServ e ChanServ in modo che corrispondano ai " "rispettivi\n" " nick sulla rete in questione. Se il bot è ben configurato, gli altri " "comandi\n" " come \"identify\", \"op\", ecc. non dovrebbero essere necessari." #: plugin.py:441 msgid "" "You must set supybot.plugins.Services.ChanServ before I'm able to send the " "%s command." msgstr "" "È necessario impostare la variabile supybot.plugins.Services.ChanServ " "affinché possa inviare il comando %s." #: plugin.py:447 msgid "" "[]\n" "\n" " Attempts to get opped by ChanServ in . is only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" " Tenta di ricevere lo stato di op da ChanServ in . \n" " è necessario solo se il messaggio non viene inviato nel canale " "stesso.\n" " " #: plugin.py:453 msgid "I'm already opped in %s." msgstr "Sono già op in %s." #: plugin.py:460 msgid "" "[]\n" "\n" " Attempts to get voiced by ChanServ in . is only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" " Tenta di ricevere il voice da ChanServ in . è\n" " necessario solo se il messaggio non viene inviato nel canale " "stesso.\n" " " #: plugin.py:466 msgid "I'm already voiced in %s." msgstr "Ho già il voice in %s." #: plugin.py:483 msgid "" "[]\n" "\n" " Attempts to get unbanned by ChanServ in . is " "only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself, but " "chances\n" " are, if you need this command, you're not sending it in the channel\n" " itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" " Tenta di farsi rimuovere il ban da ChanServ in . è\n" " necessario solo se il messaggio non viene inviato nel canale stesso, " "ma è\n" " probabile che se serve questo comando non lo si stia inviando in " "canale.\n" " " #: plugin.py:504 msgid "" "[]\n" "\n" " Attempts to get invited by ChanServ to . is " "only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself, but " "chances\n" " are, if you need this command, you're not sending it in the channel\n" " itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" " Tenta di essere invitato da ChanServ in . è " "necessario\n" " solo se il messaggio non viene inviato nel canale stesso, ma è " "probabile\n" " che se serve questo comando non lo si stia inviando in canale.\n" " " #: plugin.py:526 msgid "" "takes no arguments\n" "\n" " Identifies with NickServ using the current nick.\n" " " msgstr "" "non necessita argomenti\n" "\n" " Si identifica con NickServ utilizzando l'attuale nick in uso.\n" " " #: plugin.py:535 msgid "I don't have a configured password for my current nick." msgstr "Non ho una password configurata per il mio attuale nick." #: plugin.py:538 msgid "" "You must set supybot.plugins.Services.NickServ before I'm able to do " "identify." msgstr "" "È necessario impostare la variabile supybot.plugins.Services.NickServ " "affinché possa identificarmi." #: plugin.py:544 msgid "" "[]\n" "\n" " Ghosts the bot's given nick and takes it. If no nick is given,\n" " ghosts the bot's configured nick and takes it.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" " Termina una connessione \"fantasma\" (ghost) e riprende il nick del " "bot.\n" " Se non è specificato alcun nick, riprende quello configurato.\n" " " #: plugin.py:553 msgid "I cowardly refuse to ghost myself." msgstr "" "Codardamente mi rifiuto di terminare una connessione \"fantasma\" (ghost)." #: plugin.py:558 msgid "" "You must set supybot.plugins.Services.NickServ before I'm able to ghost a " "nick." msgstr "" "È necessario impostare la variabile supybot.plugins.Services.NickServ " "affinché possa riprendermi il nick (ghost)." #: plugin.py:563 msgid "" "\n" "\n" " Sends the to NickServ. For example, to register to NickServ\n" " on Atheme, use: @nickserv REGISTER ." msgstr "" #: plugin.py:572 #, fuzzy msgid "" "You must set supybot.plugins.Services.NickServ before I'm able to message " "NickServ" msgstr "" "È necessario impostare la variabile supybot.plugins.Services.NickServ " "affinché possa riprendermi il nick (ghost)." #: plugin.py:577 msgid "" "\n" "\n" " Sends the to ChanServ. For example, to register a channel\n" " on Atheme, use: @chanserv REGISTER <#channel>." msgstr "" #: plugin.py:586 #, fuzzy msgid "" "You must set supybot.plugins.Services.ChanServ before I'm able to message " "ChanServ" msgstr "" "È necessario impostare la variabile supybot.plugins.Services.ChanServ " "affinché possa inviare il comando %s." #: plugin.py:593 msgid "" " []\n" "\n" " Sets the NickServ password for to . If " "is\n" " not given, removes from the configured nicks.\n" " " msgstr "" " []\n" "\n" " Imposta la password di NickServ per . Se \n" " non è specificata, rimuove dai nick configurati.\n" " " #: plugin.py:605 msgid "That nick was not configured with a password." msgstr "Questo nick non è stato configurato con una password." #: plugin.py:618 msgid "" "takes no arguments\n" "\n" " Returns the nicks that this plugin is configured to identify and " "ghost\n" " with.\n" " " msgstr "" "non necessita argomenti\n" "\n" " Restituisce i nick per i quali questo plugin è configurato per " "l'identificazione e il ghost.\n" " " #: plugin.py:628 msgid "I'm not currently configured for any nicks." msgstr "Al momento non sono configurato per alcun nick." #: plugin.py:635 msgid "Experimental IRC extensions are not enabled for this bot." msgstr "" #: plugin.py:641 msgid "This network does not support draft/account-registration." msgstr "" #: plugin.py:647 msgid "This network does not support labeled-response." msgstr "" #: plugin.py:653 msgid "This bot is already authenticated on the network." msgstr "" #: plugin.py:658 msgid "" "[] []\n" "\n" " Uses the experimental REGISTER command to create an account for the " "bot\n" " on the , using the and the if provided.\n" " Some networks may require the email.\n" " You may need to use the 'services verify' command afterward to " "confirm\n" " your email address." msgstr "" #: plugin.py:672 msgid "This network requires an email address to register." msgstr "" #: plugin.py:686 msgid "" "[] \n" "\n" " If the requires a verification code, you need to call " "this\n" " command with the code the server gave you to finish the\n" " registration." msgstr ""