# PluginDownloader plugin in Limnoria. # Copyright (C) 2011 Limnoria # Mikaela Suomalainen <mkaysi@outlook.com>, 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2014-03-22 16:35+EET\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-22 16:38+0200\n" "Last-Translator: Mikaela Suomalainen <mikaela.suomalainen@outlook.com>\n" "Language-Team: Finnish <>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: plugin.py:171 msgid "" "Plugin is probably not compatible with your Python version (3.x) and could " "not be converted because 2to3 is not installed." msgstr "" "Lisä-osa ei luultavasti ole yhteensopiva Python-versiosi (3.x) kanssa, eikä " "sitä voitu muuntaa, koska 2to3 ei ole asennettu." #: plugin.py:178 msgid "" "Plugin was designed for Python 2, but an attempt to convert it to Python 3 " "has been made. There is no guarantee it will work, though." msgstr "" "Lisä-osa suunniteltiin Python 2:lle, mutta yritys muuntaa se Python 3:lle on " "tehty. Ei kuitenkaan ole takuuta, että se toimisi." #: plugin.py:182 msgid "Plugin successfully installed." msgstr "Lisä-osa asennettiin onnistuneesti." #: plugin.py:307 msgid "" "This plugin allows you to install unofficial plugins from\n" " multiple repositories easily. Use the \"repolist\" command to see list " "of\n" " available repositories and \"repolist <repository>\" to list plugins, \n" " which are available in that repository. When you want to install " "plugin,\n" " just run command \"install <repository> <plugin>\"." msgstr "" "Tämä lisäosa sallii epävirallisten lisäosien asentamisen monista " "ohjelmistolähteistä\n" " helposti. Käytä \"repolist\" komentoa nähdäksesi listan saatavilla " "olevista\n" " ohjelmistolähteistä ja \"repolist <ohjelmistolähde>\" saadaksesi listan " "lisäosista,\n" " jotka ovat saatavilla kyseisessä ohjelmistolähteessä. Kun tahdot asentaa " "lisäosan,\n" " suorita vain komento \"install <ohjelmistolähde> <lisäosa>\"." #: plugin.py:317 msgid "" "[<repository>]\n" "\n" " Displays the list of plugins in the <repository>.\n" " If <repository> is not given, returns a list of available\n" " repositories." msgstr "" "[<ohjelmistolähde>]\n" "\n" " Näyttää listan lisäosista, jotka löytyvät <ohjelmistolähteestä>. Jos\n" " <ohjelmistolähdettä> ei ole annettu, palauttaa listan kaikista saataville " "olevista\n" " ohjelmistolähteistä." #: plugin.py:325 plugin.py:336 msgid ", " msgstr ", " #: plugin.py:327 plugin.py:346 plugin.py:371 msgid "This repository does not exist or is not known by this bot." msgstr "" "Tämä ohjelmistolähde ei ole olemassakaan tai tämä botti ei tiedä siitä." #: plugin.py:334 msgid "No plugin found in this repository." msgstr "Lisäosaa ei löytynyt tästä ohjelmistolähteestä." #: plugin.py:341 msgid "" "<repository> <plugin>\n" "\n" " Downloads and installs the <plugin> from the <repository>." msgstr "" "<ohjelmistolähde> <lisäosa>\n" "\n" " Lataa ja asentaa <lisäosan> <ohjelmistolähteestä>." #: plugin.py:351 plugin.py:376 msgid "This plugin does not exist in this repository." msgstr "Tämä lisäosa ei ole tässä ohjelmistolähteessä." #: plugin.py:366 msgid "" "<repository> <plugin>\n" "\n" " Displays informations on the <plugin> in the <repository>." msgstr "" "<ohjelmistolähde> <lisäosa>\n" "\n" " Näyttää tietoja <lisäosasta> <ohjelmistolähteessä>." #: plugin.py:380 msgid "No README found for this plugin." msgstr "Tämän lisäosan README-tiedostoa ei löydy." #: plugin.py:383 msgid "This plugin has no description." msgstr "Tällä lisäosalla ei ole kuvausta." #~ msgid "" #~ "Add the help for \"@plugin help PluginDownloader\" here\n" #~ " This should describe *how* to use this plugin." #~ msgstr "" #~ "Lisää ohjeteksti komennolle \"@plugin help PluginDownloader\" tähän.\n" #~ " Tämän pitäisi kuvata *kuinka* tätä lisäosaa käytetään."