# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Limnoria Channel\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-06 00:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-27 14:49+0200\n" "Last-Translator: Mikaela Suomalainen \n" "Language-Team: \n" "Language: hu_HU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: config.py:49 msgid "" "Determines whether the bot will always try to\n" " rejoin a channel whenever it's kicked from the channel." msgstr "" "Meghatározza, hogy a bot mindig megpróbáljon-e visszatérni egy csatornára, " "ha kirúgják onnan." #: config.py:52 msgid "" "Determines whether the output of 'nicks' will\n" " be sent in private. This prevents mass-highlights of a channel's users,\n" " accidental or on purpose." msgstr "" #: config.py:56 msgid "" "Determines how many seconds the bot will wait\n" " before rejoining a channel if kicked and\n" " supybot.plugins.Channel.alwaysRejoin is on." msgstr "" #: config.py:60 msgid "" "Determines what part message should be\n" " used by default. If the part command is called without a part " "message,\n" " this will be used. If this value is empty, then no part message " "will\n" " be used (they are optional in the IRC protocol). The standard\n" " substitutions ($version, $nick, etc.) are all handled appropriately." msgstr "" #: plugin.py:48 msgid "" "This plugin provides various commands for channel management, such\n" " as setting modes and channel-wide bans/ignores/capabilities. This is\n" " a core Supybot plugin that should not be removed!" msgstr "" #: plugin.py:94 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " Sets the mode in to , sending the arguments given.\n" " is only necessary if the message isn't sent in the " "channel\n" " itself.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" " módját -ra állítja, elküldve a kapott paramétereket. " " csak akkor szükséges, ha az üzenet nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:101 msgid "change the mode" msgstr "megváltoztatni a módot" #: plugin.py:105 msgid "" "[] []\n" "\n" " Sets the channel limit to . If is 0, or isn't " "given,\n" " removes the channel limit. is only necessary if the " "message\n" " isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] []\n" "\n" "A csatorna korlátját -ra állítja. Ha 0 vagy nem " "meghatározott, eltávolítja a csatorna korlátját. csak akkor " "szükséges, ha az üzenet nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:115 msgid "change the limit" msgstr "megváltoztatni a korlátot" #: plugin.py:120 msgid "" "[]\n" "\n" " Sets +m on , making it so only ops and voiced users can\n" " send messages to the channel. is only necessary if the\n" " message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" "-t +m-re állítja, hogy csak operátorok és hanggal rendelkező " "felhasználók küldhessenek üzeneteket a csatornára. csak akkor " "szükséges, ha az üzenet nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:127 msgid "moderate the channel" msgstr "moderálni a csatornát" #: plugin.py:131 msgid "" "[]\n" "\n" " Sets -m on , making it so everyone can\n" " send messages to the channel. is only necessary if the\n" " message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" "-t -m-re állítja, hogy mindenki küldhessen üzeneteket a " "csatornára. csak akkor szükséges, ha az üzenet nem a csatornában " "van elküldve." #: plugin.py:139 msgid "unmoderate the channel" msgstr "kikapcsolni a moderálást a csatornán" #: plugin.py:143 msgid "" "[] []\n" "\n" " Sets the keyword in to . If is not given, " "removes\n" " the keyword requirement to join . is only " "necessary\n" " if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [] kulcsát -ra állítja. Ha nem " "meghatározott, eltávolíta a kulcsot -ról. csak akkor " "szükséges, ha az üzenet nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:155 msgid "change the keyword" msgstr "megváltoztatni a kulcsot" #: plugin.py:160 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will give all the " "s\n" " you provide ops. If you don't provide any s, this will op " "you.\n" " is only necessary if the message isn't sent in the " "channel\n" " itself.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez operátor státuszt ad minden " "-nek, amit megadtál. Ha nem adsz meg -et, ez neked ad operátor " "státuszt. csak akkor szükséges, ha az üzenet nem a csatornában " "van elküldve." #: plugin.py:172 msgid "op someone" msgstr "operátor státuszt adni valakinek" #: plugin.py:176 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,halfop capability, this will give all the\n" " s you provide halfops. If you don't provide any s, " "this\n" " will give you halfops. is only necessary if the message " "isn't\n" " sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,halfop képességgel, ez fél-operátor státuszt ad " "minden -nek, amit megadtál. Ha nem adsz meg -et, ez neked ad fél-" "operátor státuszt. csak akkor szükséges, ha az üzenet nem a " "csatornában van elküldve." #: plugin.py:188 msgid "halfop someone" msgstr "fél-operátor státuszt adni valakinek" #: plugin.py:209 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,voice capability, this will voice all the\n" " s you provide. If you don't provide any s, this will\n" " voice you. is only necessary if the message isn't sent in " "the\n" " channel itself.\n" " " msgstr "" "[] []\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,voice képességgel, ez hangot ad minden megadott " "-nek. Ha nem adsz meg -et, ez neked ad hangot. csak " "akkor szükséges, ha az üzenet nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:217 msgid "voice someone" msgstr "hangot adni valakinek" #: plugin.py:222 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will remove operator\n" " privileges from all the nicks given. If no nicks are given, " "removes\n" " operator privileges from the person sending the message.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez eltávolítja az operátor " "státuszt minden megadott névről. Ha nincs név megadva, rólad távolítja el az " "operátor státuszt. csak akkor szükséges, ha az üzenet nem a " "csatornában van elküldve." #: plugin.py:229 msgid "" "I cowardly refuse to deop myself. If you really want me deopped, tell me to " "op you and then deop me yourself." msgstr "" "Gyáván megtagadom, hogy eltávolítsam magamról az operátor státuszt. Ha el " "akarod távolítani rólam az operátor státuszt, mondd, hogy adjak operátor " "státuszt neked, és távolítsd el rólam." #: plugin.py:237 msgid "deop someone" msgstr "eltávolítani az operátor státuszt valakiről" #: plugin.py:242 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will remove half-" "operator\n" " privileges from all the nicks given. If no nicks are given, " "removes\n" " half-operator privileges from the person sending the message.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,halfop képességgel, ez eltávolítja a fél-operátor " "státuszt minden -ről, amit megadtál. Ha nincs név megadva, ez rólad " "távolítja el a fél-operátor státuszt. csak akkor szükséges, ha az " "üzenet nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:249 msgid "" "I cowardly refuse to dehalfop myself. If you really want me dehalfopped, " "tell me to op you and then dehalfop me yourself." msgstr "" "Gyáván megtagadom, hogy eltávolítsam magamról a fél-operátor státuszt. Ha el " "akarod távolítani rólam az operátor státuszt, mondd, hogy adjak operátor " "státuszt neked, és távolítsd el rólam a fél-operátor státuszt." #: plugin.py:257 msgid "dehalfop someone" msgstr "eltávolítani a fél-operátor státuszt valakiről" #: plugin.py:262 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will remove voice from " "all\n" " the nicks given. If no nicks are given, removes voice from the " "person\n" " sending the message.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez eltávolítja a hangot minden " "-ről, amit megadtál. Ha nincs név megadva, ez rólad távolítja el a " "hangot.. csak akkor szükséges, ha az üzenet nem a csatornában van " "elküldve." #: plugin.py:274 #, fuzzy msgid "" "[] []\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will cause the bot to\n" " \"cycle\", or PART and then JOIN the channel. is only " "necessary\n" " if the message isn't sent in the channel itself. If is not\n" " specified, the default part message specified in\n" " supybot.plugins.Channel.partMsg will be used. No part message will " "be\n" " used if neither a cycle reason nor a default part message is given.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ennek hatására a bot kilép majd " "visszalép a csaotnára. csak akkor szükséges, ha az üzenet nem a " "csatornában van elküldve." #: plugin.py:292 msgid "" "[] [, , ...] []\n" "\n" " Kicks (s) from for . If isn't " "given,\n" " uses the nick of the person making the command as the reason.\n" " is only necessary if the message isn't sent in the " "channel\n" " itself.\n" " " msgstr "" "[] [, , ...] []\n" "Kirúgja (ek)-et -ról -ért. Ha nincs megadva, a " "parancsot használó ember nevét használja okként. csak akkor " "szükséges, ha az üzenet nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:300 msgid "I cowardly refuse to kick myself." msgstr "Gváván megtagadom, hogy kirúgjam magam." #: plugin.py:305 msgid "" "The reason you gave is longer than the allowed length for a KICK reason on " "this server." msgstr "" "A megadott ok hosszabb a KICK parancs megengedett hosszúságánál ezen a " "szerveren." #: plugin.py:310 msgid "kick someone" msgstr "kirúgni valakit" #: plugin.py:316 msgid "" "[] [--{exact,nick,user,host}] [] []\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will kickban " "for\n" " as many seconds as you specify, or else (if you specify 0 seconds " "or\n" " don't specify a number of seconds) it will ban the person " "indefinitely.\n" " --exact bans only the exact hostmask; --nick bans just the nick;\n" " --user bans just the user, and --host bans just the host. You can\n" " combine these options as you choose. is a reason to give " "for\n" " the kick.\n" " is only necessary if the message isn't sent in the " "channel\n" " itself.\n" " " msgstr "" "[] [--{exact,nick,user,host}] [] []\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez kirúgja és kitiltja -et a " "megadott időre, vagy (ha 0 másodpercet adsz meg vagy nem adsz meg " "másodpercet) a végtelenségig tiltja a megadott embert. --exact csak a pontos " "hosztot tiltja ki; --nick csak a nevet tiltja ki; --user csak a felhasználót " "tiltja ki, és --host csak a hosztot tiltja ki. Kombinálhatod az opciókat " "ahogy szeretnéd. egy ok a kirúgáshoz." #: plugin.py:333 msgid "kick or ban someone" msgstr "kirúgni vagy kitiltani valakit" #: plugin.py:341 #, fuzzy msgid "" "[] [--{exact,nick,user,host}] []\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will ban for\n" " as many seconds as you specify, otherwise (if you specify 0 seconds " "or\n" " don't specify a number of seconds) it will ban the person " "indefinitely.\n" " --exact can be used to specify an exact hostmask. You can combine " "the\n" " exact, nick, user, and host options as you choose. is " "only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [--{exact,nick,user,host}] [] []\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez kirúgja és kitiltja -et a " "megadott időre, vagy (ha 0 másodpercet adsz meg vagy nem adsz meg " "másodpercet) a végtelenségig tiltja a megadott embert. --exact csak a pontos " "hosztot tiltja ki; --nick csak a nevet tiltja ki; --user csak a felhasználót " "tiltja ki, és --host csak a hosztot tiltja ki. Kombinálhatod az opciókat " "ahogy szeretnéd. egy ok a kirúgáshoz." #: plugin.py:355 plugin.py:581 #, fuzzy msgid "ban someone" msgstr "eltávolítani a tiltást valakiről" #: plugin.py:375 msgid "I haven't seen %s." msgstr "Nem láttam %s-t." #: plugin.py:385 msgid "I cowardly refuse to kickban myself." msgstr "Gyáván megtagadom, hogy kirúgjam és kitiltsam magam." #: plugin.py:394 msgid "I cowardly refuse to ban myself." msgstr "Gyáván megtagadom, hogy kitiltsam magam." #: plugin.py:422 msgid "%s has %s too, you can't ban them." msgstr "%s-nek is van %s, nem tilthatod ki őt." #: plugin.py:433 #, fuzzy msgid "" "[] []\n" "\n" " Unbans on . If is not given, unbans\n" " any hostmask currently banned on that matches your " "current\n" " hostmask. Especially useful for unbanning yourself when you get\n" " unexpectedly (or accidentally) banned from the channel. " "is\n" " only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] []\n" "\n" "Eltávolítja a tiltást -ról -ban. Ha nincs megadva, " "az összes tiltást eltávolítja -ról, ami illeszkedik rád. Főleg " "akkor hasznos, hogy eltávolítsd a tiltást magadról, ha váratlanul (vagy " "véletlenül) ki lettél tiltva a csatornáról. csak akkor szükséges, " "ha az üzenet nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:453 msgid "All bans on %s matching %s have been removed." msgstr "Minden tiltás %s-ban, ami illeszkedik %s-ra el lett távolítva." #: plugin.py:457 msgid "No bans matching %s were found on %s." msgstr "Nem található %s-ra illeszkedő tiltás %s-ban." #: plugin.py:460 msgid "unban someone" msgstr "eltávolítani a tiltást valakiről" #: plugin.py:467 msgid "" "[]\n" "\n" " List all bans on the channel.\n" " If is not given, it defaults to the current channel." msgstr "" #: plugin.py:471 msgid "No bans." msgstr "" #: plugin.py:476 msgid "" "[] \n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will invite \n" " to join . is only necessary if the message isn't\n" " sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[ \n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, meghívja -et -ra. " " csak akkor szükséges, ha az üzenet nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:485 msgid "invite someone" msgstr "meghívni valakit" #: plugin.py:504 msgid "%s is already in %s." msgstr "%s már %s-ban van." #: plugin.py:511 msgid "There is no %s on this network." msgstr "Nincs %s ezen a hálózaton." #: plugin.py:523 msgid "" "[]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will \"lobotomize\" " "the\n" " bot, making it silent and unanswering to all requests made in " "the\n" " channel. is only necessary if the message isn't sent " "in\n" " the channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez \"némítja\" a botot, ezzel " "némáva teszi azt és nem fog válaszolni a csatornában végrehajtott kérésekre. " " csak akkor szükséges, ha az üzenet nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:538 msgid "" "[]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will unlobotomize " "the\n" " bot, making it respond to requests made in the channel again.\n" " is only necessary if the message isn't sent in the " "channel\n" " itself.\n" " " msgstr "" "[\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez megszünteti a bot némítását, " "így az újra válaszol a csatornában vérgehajtott kérésekre. csak " "akkor szükséges, ha az üzenet nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:553 msgid "" "takes no arguments\n" "\n" " Returns the channels in which this bot is lobotomized.\n" " " msgstr "" "paraméter nélküli\n" "\n" "Kiírja a csatornákat, ahol a bot némítva van." #: plugin.py:568 msgid "I'm currently lobotomized in %L." msgstr "Jelenleg némítva vagyok %L-ban." #: plugin.py:571 msgid "I'm not currently lobotomized in any channels that you're in." msgstr "Jelenleg nem vagyok némítva egy csatornában sem, ahol vagy." #: plugin.py:585 msgid "" "[] []\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will effect a\n" " persistent ban from interacting with the bot on the given\n" " (or the current hostmask associated with ). " "Other\n" " plugins may enforce this ban by actually banning users with\n" " matching hostmasks when they join. is an optional\n" " argument specifying when (in \"seconds from now\") the ban " "should\n" " expire; if none is given, the ban will never automatically " "expire.\n" " is only necessary if the message isn't sent in the\n" " channel itself.\n" " " msgstr "" "[] []\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez megtiltja -nak (vagy " " jelenlegi hosztjának), hogy a botot használja a csatornában. Más " "bővítmények kényszeríthetik a tiltást azzal, hogy kitiltják a " "felhasználókat, akikre illeszkedik a hoszt amikor belépnek. egy nem " "kötelező paaméter, meghatározza, hogy mikor (hány \"másodperc múlva\") " "járjon le a tiltás; ha nincs megadva, a tiltás soha nem fog automatikusan " "lejárni. csak akkor szükséges, ha az üzenet nem a csaotnában van " "elküldve." #: plugin.py:605 msgid "" "[] \n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will remove the\n" " persistent ban on . is only necessary if " "the\n" " message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] \n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez eltávolítja a tiltást -" "ról. csak akkor szükséges, ha az üzenet nem a csatornában van " "elküldve." #: plugin.py:617 msgid "There are no persistent bans for that hostmask." msgstr "Nincsenek tiltások erre a hosztra." #: plugin.py:622 #, fuzzy msgid "" "[] []\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will show you the\n" " current persistent bans on the that match the given\n" " mask, if any (returns all of them otherwise).\n" " Note that you can use * as a wildcard on masks and \\* to match\n" " actual * in masks\n" " " msgstr "" "[] \n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez eltávolítja a tiltást -" "ról. csak akkor szükséges, ha az üzenet nem a csatornában van " "elküldve." #: plugin.py:640 msgid "%q (expires %t)" msgstr "%q (lejár %t)" #: plugin.py:643 msgid "%q (never expires)" msgstr "%q (soha nem jár le)" #: plugin.py:647 msgid "There are no persistent bans on %s." msgstr "Nincsenek tiltások %s-on." #: plugin.py:654 msgid "" "[] []\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will set a " "persistent\n" " ignore on or the hostmask currently\n" " associated with . is an optional argument\n" " specifying when (in \"seconds from now\") the ignore will " "expire; if\n" " it isn't given, the ignore will never automatically expire.\n" " is only necessary if the message isn't sent in the\n" " channel itself.\n" " " msgstr "" "[] []\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez mellőzi -ot vagy " "jelenlegi hosztját. egy nem kötelező paraméter, meghatározza, hogy " "mikor (hány \"másodperc múlva\" járjon le a mellőzés; ha nincs megadva, a " "mellőzés soha nem fog automatikusan lejárni. csak akkor " "szükséges, ha az üzenet nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:672 #, fuzzy msgid "" "[] \n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will remove the\n" " persistent ignore on in the channel. is " "only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] \n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez eltávolítja a mellőzést " "-ról a csatornában. csak akkor szükséges, ha az üzenet nem " "a csatornában van elküldve." #: plugin.py:684 msgid "There are no ignores for that hostmask." msgstr "Nincsenek mellőzések erre a hosztra." #: plugin.py:689 msgid "" "[]\n" "\n" " Lists the hostmasks that the bot is ignoring on the given " "channel.\n" " is only necessary if the message isn't sent in the\n" " channel itself.\n" " " msgstr "" "[\n" "\n" "Kiírja a hosztokat, amelyeket a bot mellőz a megadott csatornában. " " csak akkor szükséges, ha az üzenet nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:698 msgid "I'm not currently ignoring any hostmasks in %q" msgstr "Nem mellőzők egy hosztot sem %q-ban." #: plugin.py:709 #, fuzzy msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will give the\n" " (or the user to whom maps)\n" " the capability in the channel. is only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez " "felhasználónak (vagy felhasználójának) a képességet a " "csatornában. csak akkor szükséges, ha az üzenet nem a csatornában " "van elküldve." #: plugin.py:725 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will take from the\n" " user currently identified as (or the user to whom " "\n" " maps) the capability in the channel. is " "only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez eltávolítja a jelenleg -" "ként bejelentkezett felhasználóról (vagy a felhasználóról, akire " "illeszkedik) a képességet a csatornában. csak akkor " "szükséges, ha az üzenet nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:744 msgid "That user didn't have the %L %s." msgstr "A felhasználónak nem volt a(z) %L %s." #: plugin.py:753 msgid "" "[] {True|False}\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will set the " "default\n" " response to non-power-related (that is, not {op, halfop, " "voice})\n" " capabilities to be the value you give. is only " "necessary\n" " if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] {True|False}\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez az alapértelmezett választ a " "nem erővel kapcsolatos (vagyis nem {op, halfop, voice}) képességeket a " "megadott értékre állítja. csak akkor szükséges, ha az üzenet nem " "a csatornában van elküldve." #: plugin.py:771 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will add the " "channel\n" " capability for all users in the channel. " "is\n" " only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez hozzáadja -et a " "csatorna képességeihez. csak akkor szükséges, ha az üzenet nem, a " "csatornában van elküldve." #: plugin.py:786 msgid "" "[] [ ...]\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will unset the " "channel\n" " capability so each user's specific capability or " "the\n" " channel default capability will take precedence. is " "only\n" " necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez eltávolítja a csatorna " " képességét, így a felhasználók saját képességei vagy a csatorna " "alapértelmezett képességei lesznek előnyben. csak akkor " "szükséges, ha az üzenet nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:802 msgid "capability" msgstr "képesség" #: plugin.py:805 msgid "I do not know about the %L %s." msgstr "Nem tudok a %L %s-ról." #: plugin.py:812 msgid "" "[]\n" "\n" " Returns the capabilities present on the . is\n" " only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[]\n" "\n" "Kiírja képességeit. csak akkor szükséges, ha az üzenet " "nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:824 msgid "" "[] [] []\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will disable the " "\n" " in . If is provided, will be disabled " "only\n" " for that plugin. If only is provided, all commands in the\n" " given plugin will be disabled. is only necessary if the\n" " message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [] [\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez letiltja -ot " "-ban. Ha meg van adva, csak a megadott " "bővítményben lesz letiltva. Ha csak van megadva, minden parancs " "le lesz tiltva a megadott bővítményben. csak akkor szükséges, ha " "az üzenet nem a csatornában van elküldve." #: plugin.py:840 plugin.py:879 msgid "The %s plugin does not have a command called %s." msgstr "A %s bővítménynek nincs %s nevű parancsa." #: plugin.py:847 plugin.py:886 msgid "No plugin or command named %s could be found." msgstr "Nem található bővítmény vagy parancs %s néven." #: plugin.py:863 msgid "" "[] [] []\n" "\n" " If you have the #channel,op capability, this will enable the " "\n" " in if it has been disabled. If is provided,\n" " will be enabled only for that plugin. If only " "is\n" " provided, all commands in the given plugin will be enabled. " "\n" " is only necessary if the message isn't sent in the channel itself.\n" " " msgstr "" "[] [] []\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez engedélyezi -ot " "-ban ha le lett tiltva. Ha meg van adva, " "csak a megadott bővítményben lesz engedélyezve." #: plugin.py:900 msgid "%s was not disabled." msgstr "%s nem volt letiltva." #: plugin.py:909 msgid "" "[] [--count]\n" "\n" " Returns the nicks in . is only necessary if the\n" " message isn't sent in the channel itself. Returns only the number " "of\n" " nicks if --count option is provided.\n" " " msgstr "" "[] [--count]\n" "\n" "Kiírja a neveket -ban. csak akkor szükséges, ha az " "üzenet nem a csatornában van elküldve. Ha a --count opció meg van adva, csak " "a nevek számát írja ki." #: plugin.py:931 msgid "You don't have access to that information." msgstr "Nincs hozzáférésed ehhez az információhoz." #: plugin.py:946 msgid "" "Internal message for notifying all the #channel,ops in a channel of\n" " a given situation." msgstr "Belső üzenet #csatorna,op-ok értesítésére egy adott szituációban." #: plugin.py:949 msgid "Alert to all %s ops: %s" msgstr "Riasztás minden %s operátornak: %s" #: plugin.py:951 msgid " (from %s)" msgstr "(%s-tól)" #: plugin.py:963 msgid "" "[] \n" "\n" " Sends to all the users in who have the ," "op\n" " capability.\n" " " msgstr "" "[] [ ...]\n" "\n" "Ha rendelkezel a #csatorna,halfop képességgel, ez fél-operátor státuszt ad " "minden -nek, amit megadsz. Ha nem adsz meg -et, ez neked ad fél-" "operátor státuszt. csak akkor szükséges, ha az üzenet nem a " "csatornában van elküldve." #: plugin.py:973 msgid "" "[] []\n" "\n" " Tells the bot to part the list of channels you give it. " "is\n" " only necessary if you want the bot to part a channel other than the\n" " current channel. If is specified, use it as the part\n" " message. Otherwise, the default part message specified in\n" " supybot.plugins.Channel.partMsg will be used. No part message will " "be\n" " used if no default is configured.\n" " " msgstr "" #: plugin.py:994 #, fuzzy msgid "I'm not in %s." msgstr "Nem láttam %s-t." #~ msgid "" #~ "I cowardly refuse to devoice myself. If you really want me devoiced, " #~ "tell me to op you and then devoice me yourself." #~ msgstr "" #~ "Gyáván megtagadom, hogy eltávolítsam magamról a hangot. Ha el akarod " #~ "távolítani rólam a hangot, mondd, hogy adjak operátor státuszt neked, és " #~ "távolítsd el rólam a hangot." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "[]\n" #~ "\n" #~ " If you have the #channel,op capability, this will show you " #~ "the\n" #~ " current persistent bans on the .\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "[]\n" #~ "\n" #~ "Ha rendelkezel a #csatorna,op képességgel, ez megmutatja neked a " #~ "jelenlegi tiltásokat -n."